Translation of "far more greater" to French language:


  Dictionary English-French

Far more greater - translation : Greater - translation : More - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The problems are far greater and far more frequent than most people recognize.
Dans le secteur qui nous intéresse ici, c'est presque plus vrai encore que dans les télécommunications, car l'industrie aéronautique européenne n'est plus en mesure de tenir tête, seule et isolée, aux défis actuels.
We will need to scrutinize them far more daringly and rigorously and with far greater imagination.
Nous devons les examiner avec davantage d apos audace et de rigueur et en faisant preuve de plus d apos imagination.
Squarcialupi far greater amounts of oil, ten or even twenty times more.
Sherlock grande sécurité, ce vers quoi nous devons évidemment tendre.
There is no doubt that a more coordinated policy would have a far greater impact.
Il n'y a aucun doute qu'une meilleure coordination aurait un impact beaucoup plus important.
The marbles of the Vatican would shine again, they would proclaim a far greater and far more lasting glory, that of Christ.
Les marbres du Vatican brilleraient de nouveau, proclamant une gloire bien plus grande et bien plus durable, celle du Christ.
We need far greater clarity.
Nous avons besoin d'une bien plus grande clarté.
We have far more money and much greater technological ability to adapt than our forebears ever did.
Nous avons plus de moyens financiers et une bien meilleure technologie que n en avaient nos prédécesseurs.
How many generations have We destroyed before them, who were far greater in riches and more boastful!
Combien de générations, avant eux, avons Nous fait périr, qui les surpassaient en biens et en apparence?
If fighting continues, the number in need will be far greater and the gravity of their need far more severe than they were last winter.
Si les combats se poursuivent, le nombre de personnes qui auront besoin d apos aide sera beaucoup plus élevé et la gravité de leurs besoins sera beaucoup plus aiguë que l apos hiver dernier.
Cranmer's responses to the king were far more confrontational than his colleagues' and he wrote at much greater length.
Les réponses de Cranmer au roi furent bien plus longues et agressives que celles de ses collègues.
A far greater degree of transparency and simplicity.
Un plus grand degré de transparence et de simplicité.
Far greater progress can be made with these.
Des progrès considérables peuvent être obtenus de cette façon.
Far more important is greater awareness of the need for anchoring more firmly the character of the Union as a union of democratic constitutional states.
Il importerait bien plus de prendre davantage conscience de la nécessité d'ancrer plus avant l'Union en tant que groupe d'États de droit démocratiques.
A large enterprise with multiple establishments has to answer far more questions and in greater depth than does a small one.
Une grande entreprise comportant de nombreux établissements doit répondre à beaucoup plus de questions  et de manière plus détaillée  qu'une petite entreprise.
Dual notifications make little sense, as they result in more bureaucracy and far from greater safety for people and the environment.
Les doubles notifications n'ont guère de sens, elles représentent juste un surcroît de bureaucratie et ne renforcent certainement pas la sécurité de l'homme et de l'environnement.
Pollution is a far greater disaster than we predicted.
La pollution est une catastrophe bien plus importante que ce que nous avions prédit.
Social inequality is present to a far greater extent.
Le champ des inégalités sociales est bien plus vaste.
More disarray, greater stench.
Encore plus de désordre, une plus grande puanteur.
Defending communities is far, far more important.
Défendre les communautés est de loin, bien plus important.
Egypt s establishment and its military are demonstrating far greater resolve.
L establishment et l armée font montre d une bien plus grande détermination en Égypte.
Roth is great, far greater than De Lillo or Pynchon.
Roth est génial, bien mieux que De Lillo ou Pynchon.
Coins are obviously a far greater logistical problem than notes.
Les pièces de monnaie posent un problème logistique encore plus important que les billets.
There must be far greater local participation in these decisions.
La participation au niveau local doit être bien plus importante dans le cadre de ces décisions.
More... Well, far more than Pothinos.
plus... bien plus que Pothinos.
It could be said that they are far more interested and have voted in greater numbers than other parts of society in Europe.
On peut dire qu'elle est beaucoup plus concernée et qu'elle a voté en beau coup plus grand nombre que les autres couches de la société en Europe.
But the implications of banning circumvention tools would be far greater.
Mais les implications d'une interdiction des outils de contournement sont beaucoup plus grandes.
And greater (far)! acceptance from Allah. That is the supreme triumph.
Et la satisfaction d'Allah est plus grande encore, et c'est là l'énorme succès.
The lesson to be drawn is that the EU must move more quickly and with greater determination than has been the case so far.
La leçon à retenir est que l UE doit réagir avec plus de rapidité et de détermination qu elle ne la fait jusqu à présent.
Any new regulatory act should be considered with much greater care, discussed with stakeholders involved and subjected to a far more rigorous impact assessment.
Tout nouvel acte réglementaire devrait être envisagé avec beaucoup plus de soin, examiné avec les acteurs concernés et soumis à une évaluation de l'incidence beaucoup plus rigoureuse.
Far more interesting stuff.
C'est bien plus intéressant.
Technologically far more advanced.
Une avance technologique considérable.
The more far better
Le mieux plus loin
So then he surprised the nation with an upset victory for the presidency over three far more experienced, far more educated, far more celebrated rivals.
Et ainsi il surprit le peuple par une victoire présidentielle bouleversante face à trois rivaux avec plus d'expérience, plus d'éducation, et plus de renommée.
Consequently, faced with the illusion of arms reduction, the risk of isolation in defence, the risk of false symmetries, Europe must be far more vigilant and make far greater sacrifices to ensure its defence.
C'est pourquoi, face au désarmement en trompe l'œil, face au risque de découplage, face au risque des fausses symétries, l'Europe se doit d'être beaucoup plus vigilante et de consentir pour son effort de défense des sacrifices beaucoup plus grands.
greater flexibility to encourage more investment
assouplir le système de manière à encourager les investissements
Whatever damage radiation has wrought, human habitation has caused far greater destruction.
Quels que soient les dégâts causés par les radiations, l'habitation par des humains cause une destruction bien plus grande.
At the same time, the European Parliament will have far greater powers.
Au même moment, le Parlement européen aura de plus grands pouvoirs.
These are huge tasks requiring amounts far greater than those initially planned.
Ces tâches sont énormes et nécessitent des sommes bien supérieures à celles initialement prévues.
Let us allow far greater flexibility than the negotiations have settled on.
Donnons leur plus de flexibilité que celle qui est actuellement négociée !
This will make it possible to mobilise far greater private sector resources.
Ceci permettra de mobiliser des ressources privées bien plus importantes.
It requires greater efficiency, more transparency, more simplicity. There must be more
Partant de ce constat et pour conclure quant à l'efficacité du FEDER, nous pensons qu'elle peut
This liberalisation will bring greater efficiency, more competition, greater benefits for consumers and, not least, more employment as well.
Quand nous en aurons fini avec cette libéralisation, nous aurons plus d'efficacité, plus de concurrence, plus d'avantages pour les consommateurs et ce n'est pas exclu également plus d'emplois.
In other contexts, these stores of knowledge can be mobilized far more effectively so that the country in question benefits directly as well as indirectly from far greater credibility, predictability and transparency of policy commitments.
Dans d apos autres contextes, ces stocks de connaissances peuvent être mobilisés de manière beaucoup plus efficace, de sorte que les pays en question tirent parti, à la fois directement et indirectement, d apos une crédibilité, d apos une prévisibilité et d apos une transparence nettement accrues, concernant les engagements en matière de politique générale.
This is far more difficult!
C'est une tâche bien plus difficile !
Far more so than fingers.
Elle est chaude et souple.

 

Related searches : Far Greater - Far More - Far Greater Than - Far Greater Extent - Far Greater Amount - Far More Sensible - Far More Severe - Far More Complicated - Far More Profitable - Are Far More - And Far More - Far More Realistic - Far More Efficient