Translation of "fair and just" to French language:


  Dictionary English-French

Fair - translation : Fair and just - translation : Just - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fair and just working conditions
Conditions de travail justes et équitables
Fair and just working conditions
Protection en cas de licenciement injustifié
It's just not fair.
Ce n'est vraiment pas juste.
It's just not fair
C'est simplement injuste,
Not good. Just fair.
Bonne, non, mais bien méritée.
Yes, sir. Manuel, that's only fair and just.
Oui, c'est vrai et juste.
Article II 31 Fair and just working conditions 1 .
Article II 31 Conditions de travail justes et équitables 1 .
The most fair, the most just.
Vous voyez ?
Protect people and nations with fair laws and just courts.
Protéger le peuple et les nations par des lois équitables et des tribunaux justes.
We just hope for equal and fair treatment from our government.
Nous n'espérons qu'un traitement juste et équitable de la part de notre gouvernement.
Reset the three minutes, that's just not fair.
Remettez le chronomètre à 3 minutes, ce n'est pas juste.
3.7 Addressing these global issues requires a fair and just multilateral system.
3.7 Pour résoudre ces questions globales, il faut un système multilatéral qui soit équitable et juste.
3.8 Addressing these global issues requires a fair and just multilateral system.
3.8 Pour résoudre ces questions globales, il faut un système multilatéral qui soit équitable et juste.
I really don t understand since it s just not fair!
Vraiment, je ne comprends pas, ce n'est pas juste !
Authority comes from wide acceptability of decisions perceived to be fair and just.
L'autorité provient de l'acceptabilité par le plus grand nombre de décisions perçues comme justes et équitables.
As you know, this communication is not just about fair trade bananas, but about fair trade in general.
Comme on le sait, il ne s'agit pas uniquement dans cette communication de bananes commerce équitable , mais de commerce équitable de manière globale.
And these problems are so large and global, and it's just overwhelming. Fair enough question.
Et ces problèmes sont si grands et à l'échelle mondiale, et c'est simplement accablant. On peut se poser la question.
We are talking about an accountable society, a society that is fair and just,
On parle d'une société responsable, une société qui est juste et équitable.
Reciprocity is not just fair but the right thing to do.
L adoption de ce principe de réciprocité n est pas seulement juste, c est aussi la meilleure chose à faire.
It's just not fair, pain's more trouble than love is worth
Parce que je ne veux pas tomber amoureuse
This wouldn't just make us a more successful country. It would also make us a more fair and just one, too.
On ne ferait pas qu'améliorer la réussite de notre pays, mais on deviendrait, aussi, un pays plus juste.
Just and fair compensation shall be provided for any such activity or adverse consequence undertaken
Une indemnité juste et équitable sera versée pour toute activité ou toute conséquence néfaste de ce genre
Fair enough. I just added all the numbers and divided by how many there are.
Fair enough, I just added the numbers, and divided by how many they are,
We're just building this stuff. Somebody else is using it. Fair enough.
On ne fait que construire ce truc. Quelqu'un d'autre l'utilise. Très bien.
'Tain't fair, but I'll do it just to be shut of him.
C'est injuste, mais si ça peut le faire taire...
If farmers and workers in the coffee sector are to receive fair remuneration, fair trade is not just another option but the only sustainable global solution.
Pour que les producteurs et les travailleurs du secteur du café soient justement rémunérés, le commerce équitable n'est pas une autre option mais la seule solution globale soutenable.
Nothing prevents us from hoping that a fair and just peace can be achieved by then.
Rien n interdit d espérer qu une paix juste et équitable puisse survenir d ici là.
And this didn't seem like such a big deal to me, because this just seemed fair.
Et ça ne me semblait pas si compliqué, parce que ça semblait juste.
Everyone seeking refuge in the EU must have access to a just and fair reception procedure.
Toutes les personnes qui cherchent refuge au sein de l'UE doivent avoir accès à une procédure d'admission juste et équitable.
Besides, you know, it isn't fair to make me curious and then just not say anything.
Puis, vous savez, il ne faut pas éveiller ma curiosité puis ne rien me dire à la fin.
Not by supporting fair trade financially, but through fair rules. In other words, standards not just for working conditions, but also for animal welfare and the environment.
Non pas en offrant un soutien financier au commerce équitable, mais en instaurant des règles équitables, c'est à dire des normes applicables non seulement aux conditions de travail mais aussi au bien être des animaux et à l'environnement.
2. Indigenous peoples deprived of their means of subsistence and development are entitled to just and fair redress.
2. Les peuples autochtones privés de leurs moyens de subsistance et de développement ont droit à une indemnisation juste et équitable.
To be fair, Google's doodle is not really brilliant, it's just politically correct.
Honnêtement, le doodle de Google n'est pas brillant, il est tout simplement politiquement correct.
The markets are just trying to seek fair value, that's all they're doing.
Nous montions, nous avons pris un petit break quand les marchés des actions se sont crashés, et les bulles immobilières ont continué à grandir à travers le monde après cette pause, alors qu'aux USA notre bulle immobilière a éclaté et revient à une valeur juste. Les marchés cherchent juste à trouver la valeur juste. C'est tout ce qu'ils font.
It just says that for that specific moment, he can not be fair.
Ça dit que dans cette occurrence là, il ne peut pas être juste.
Say, I can pick mudders just as easily as fair weather horses anytime.
Je sais choisir les chevaux pour tous les temps.
And every fair from fair sometime declines,
Et toute beauté un jour décline,
We believe that this distribution would be fair and just and that the institution would still be very manageable.
Nous pensons que cette répartition serait équitable et juste et que l apos institution continuerait de pouvoir être dirigée sans problème.
The European Parliament' s position is therefore now clear and coherent, but, above all, it is just and fair.
Alors, la position du Parlement européen est aujourd'hui claire et cohérente, mais surtout, elle est juste et équitable.
14. A central objective of the Australian Government is the achievement of a fair and more just society.
14. L apos édification d apos une société plus juste et plus équitable est l apos un des principaux objectifs du Gouvernement australien.
I just came back from the Meat Fair, they had a singing contest and I won 2nd place.
Je reviens juste de la Foire à la Viande. Il y avait un concours de chant et j'ai remporté le 2ème prix.
Integrity motivates Governments to determine a fair and just share of their resources and to identify actions to alleviate poverty.
L'intégrité pousse les gouvernements à allouer une part équitable de leurs ressources et à définir des mesures pour lutter contre la pauvreté.
A just and fair order in which everybody is equal before law and in which there is no double standard.
Un ordre juste et équitable dans lequel tout le monde est égal devant la loi et dans lequel il n'est aucun deux poids deux mesures.
We need to be more transparent and open in their selection and more fair and just in the distribution of income.
La Chine doit faire preuve de plus de transparence et d'ouverture lors de la sélection et être plus juste dans la répartition des revenus.
The art of politics is about skillful compromises, with no side getting exactly what it considers fair and just.
L art de la politique est l art des compromis habiles, d où aucune des parties ne ressort tout à fait satisfaite.

 

Related searches : Just Fair - Fair And - And Just - Frank And Fair - Good And Fair - Firm And Fair - Honest And Fair - Fair And Exhibition - Reasonable And Fair - Fair And Correct - Fair And Transparent - Free And Fair - Fair And Balanced