Translation of "extraordinarily well" to French language:
Dictionary English-French
Extraordinarily - translation : Extraordinarily well - translation : Well - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Because they would have done extraordinarily well. | Parce qu'ils auraient eu un succès extraordinaire. |
I have been well chastised for it, and God is extraordinarily just. | J en suis bien châtié, et le bon Dieu est extraordinairement juste. |
That realization is extraordinarily corrosive, extraordinarily corrupting. | C'est extraordinairement corrosif, extraordinairement corrompant. C'est extraordinairement corrosif, extraordinairement corrompant. |
For starters, Germans are convinced that they have weathered the crisis extraordinarily well. | Première illusion l'Allemagne est convaincue d'avoir parfaitement agi face à la crise. |
And where it truly gets extraordinarily useful is when things aren't going so well. | Et là où ça devient vraiment extraordinairement utile, c'est lorsque ça ne va pas. |
extraordinarily corrupting. | C'est extraordinairement corrosif, extraordinairement corrompant. |
Extraordinarily lucky. | Une drôle de chance. |
They seem fantastic to me. They cost very little to develop. They work extraordinarily well. | Pour moi, c'est fantastique ils ne demandent pas beaucoup d'argent à développer, ils sont redoutablement efficaces, ils n'ont pas d'effets secondaires, et s'ils en ont, ils sont imaginaires, donc on peut les ignorer sans problèmes. |
Headquarters are extraordinarily concentrated. | On y observe une concentration extraordinaire. |
Why the extraordinarily long Christmas? | Pourquoi ce Noël extraordinairement long ? |
That realization is extraordinarily corrosive, | C'est extraordinairement corrosif, extraordinairement corrompant. |
It is extraordinarily hot today. | Il fait extraordinairement chaud aujourd'hui. |
It's an extraordinarily toxic thing. | C'est une chose extraordinairement toxique. |
It's an extraordinarily close correlation. | C'est une corrélation extrêmement étroite. |
They have been extraordinarily cautious. | Une prudence extraordinaire a caractérisé leurs relations. |
I have an admirable speech, which goes over all the issues which the High Representative covered so extraordinarily well. | J'avais préparé un discours remarquable, reprenant toutes les questions couvertes avec tant de dextérité par le Haut représentant. |
But China s balance sheet has served it well, enabling the extraordinarily high rates of investment that have fueled rapid growth. | Mais le bilan de la Chine a bien servi, ce qui permet des taux d'investissement extraordinairement élevés qui ont alimenté la croissance rapide. |
Earth is an extraordinarily hot planet. | La Terre est une planète incroyablement chaude. |
Iran is an extraordinarily complex country. | L Iran est un pays extraordinairement complexe. |
This is a very extraordinarily visual. | C'est une image vraiment extraordinaire. |
Think about it. It's extraordinarily powerful. | Pensez y. C'est extraordinairement puissant. |
This is an extraordinarily important report. | Il s'agit ici d'un texte extrêmement important. |
An extraordinarily important and pioneering provision. | C'est là un point particulièrement important et innovant. |
This is an extraordinarily important project. | Ce projet est extrêmement important. |
Mr Medina Ortega, I trust you implicitly here because I know that you are extraordinarily well versed in the other languages. | Cher collègue, je vous fais totalement confiance car je sais que vous avez des connaissances extraordinaires dans les autres langues. |
The Fed s previous mistakes proved extraordinarily costly. | Les erreurs passées de la Fed ont été extrêmement coûteuses. |
Electronic civil liberties agitation is extraordinarily important. | Les campagnes pour les libertés numériques dans le civil sont extraordinairement importantes. |
In that respect I am extraordinarily liberal. | Je souhaiterais de toute manière entendre son opinion à cet égard. |
An extraordinarily fine job has been done. | Un travail extraordinaire a été accompli. |
Commissioner, I find that answer extraordinarily complacent. | Madame la Commissaire, je trouve cette réponse extraordinairement complaisante. |
Mr. Stevens is an extraordinarily fine person. | M. Stevens est un gentleman. |
A few Member States are performing extraordinarily well in terms of patents (Sweden, Finland, Germany and to a lesser extent the Netherlands). | Quelques États membres réalisent des performances extraordinaires en matière de brevets (c'est le cas de la Suède, de la Finlande, de l'Allemagne et, dans une moindre mesure, des Pays Bas). |
I want to begin by congratulating the European Council on having reached an agreement that is extraordinarily sound and extraordinarily important. | Je voudrais commencer par féliciter le Conseil européen pour être parvenu à un accord qui est très valable et très important. |
So it's, to me, an extraordinarily exciting time. | C'est donc, pour moi, une période extraordinaire et excitante. |
Now in an urban environment, that's extraordinarily difficult. | Dans un environnement urbain, c'est extrêmement difficile. |
As a craftsman, as somebody who is extraordinarily capable. | Cependant cette représentation de lui même n'est pas seulement celle d'une apparence physique ou d'une appartenance à une classe sociale à laquelle il aspire ou encore une représentation de sa propre esthétique à travers le choix du costume mais c'est bien en tant que peintre qu'il s'est représenté n'est ce pas ? |
Mr President, we must take this matter extraordinarily seriously. | La paix comme principe général, mais pour nous, Communauté européenne, une paix à laquelle nous sommes les premiers intéressés. |
Robert Moog was a generous, kind person, extraordinarily competent engineer. | Robert Moog était un homme généreux, gentil, un ingénieur extraordinairement compétent. |
The river is not extraordinarily interesting between Streatley and Wallingford. | La Tamise n a rien de tres passionnant entre Streatley et Wallingford. |
LONDON The global system of financial regulation is extraordinarily complex. | LONDRES Le système mondial de régulation financière est d'une complexité extraordinaire. |
For anti communists everywhere, the Polish election was extraordinarily encouraging. | Le scrutin en Pologne a été extrêmement encourageant pour les anticommunistes partout dans le monde. |
No doubt, we live today in an extraordinarily unequal world. | Nous vivons sans aucun doute dans un monde extraordinairement inégal. |
Almost alone among developing countries, China is aging extraordinarily fast. | La Chine, et elle est presque la seule parmi les pays en développement, vieillit extraordinairement rapidement. |
Where we work in Aurangabad, the land is extraordinarily parched. | Quand nous travaillons à Aurangabad, la terre est incroyablement desséchée. |
Chocolate is also extraordinarily rich in phosphorus, zinc and copper. | Le chocolat est aussi extraordinairement riche en phosphore, zinc et cuivre. |
Related searches : Extraordinarily Good - Extraordinarily Terminate - Extraordinarily Large - Extraordinarily High - Well Well Well - Well Well - Well As Well - Respond Well - Faring Well - Living Well - Really Well - Runs Well