Translation of "expected next week" to French language:


  Dictionary English-French

Expected - translation : Expected next week - translation : Next - translation : Week - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Professor Kenny's funeral is expected to take place early next week.
Les funérailles du professeur Kenny auront lieu en début de semaine prochaine.
The lari is expected to stabilize in the next week, while annual inflation is expected to be around 3.5 .
Le lari devrait se stabiliser la semaine prochaine, et l'inflation anuelle est attendue à 3,5 environ.
Next week, several other members of the cabinet are expected to make the trip, as well.
La semaine prochaine, plusieurs autres membres du cabinet sont censés faire le voyage.
It is expected that the Council will agree on the text of a new regulation next week.
Il est prévu que le Conseil rédige le texte d'un nouveau règlement la semaine prochaine.
Next Week
Semaine suivante
Next Week
La semaine prochaine
Next week
Semaine suivante
Next week?
Je ne peux.
Next week?
Quoi?
I will send next week he must wait yes, till next week.
Ce sera la semaine prochaine... Qu il attende... oui, la semaine prochaine.
Next week then.
Prochaine semaine ensuite.
Oh, next week.
La semaine prochaine.
Next week, huh?
Ah oui ?
Next week, huh?
La semaine prochaine ? Oh !
Next week. No.
La semaine prochaine.
We do not have a next week, and we do not have a week after next week.
Mais nous ne disposons pas de cette semaine suivante, pas même de celle qui suit celle qui suit.
In this context, I can tell you that the next meeting of the High Level Technical Group is expected to take place next week, on 10 September.
À ce propos, permettez moi de déclarer que la prochaine réunion du groupe technique de haut niveau doit avoir lieu la semaine prochaine, le 10 septembre.
A preliminary ruling by Brazil's Supreme Court has frozen Lula's nomination. A final decision on his appointment is expected next week.
Une décision préliminaire du Tribunal suprême du Brésil a suspendu la nomination de Lula.
Ramadan is next week.
Le Ramadan commence la semaine prochaine.
See you next week!
On se voit la semaine prochaine !
Tests start next week.
Les tests débutent la semaine prochaine.
See you next week.
À la semaine prochaine.
See you next week !
À la semaine prochaine !
You starting next week?
Vous dès la semaine prochaine ?
Next week, with raisins.
Semaine prochaine, avec des raisins.
See you next week.
A la semaine prochaine!
See you next week.
Rendez vous la semaine prochaine.
The vote's next week.
Le vote est la semaine prochaine.
These days, next week
Ce sont des jours, à partir de la semaine prochaine
See you next week.
A la semaine prochaine.
Tune in next week.
La suite la semaine prochaine.
See ya next week!
Le vaincre! À la prochaine!
All of next week?
Toute la semaine ?
Next week, East Lynne.
bientôt la gloire.
You come next week.
La semaine prochaine.
Next week, 2 00.
La semaine prochaine, à 2 heures.
Be well till next week.
En attendant la semaine prochaine, portez vous bien.
Bill will return next week.
Bill reviendra la semaine prochaine.
I am leaving next week.
Je pars la semaine prochaine.
I'll expect you next week.
Je t'attendrai la semaine prochaine.
I'll be busy next week.
Je serai occupé la semaine prochaine.
I'll be back next week.
Je reviens la semaine prochaine.
Let's postpone until next week.
Remettons à la semaine prochaine.
I will try next week.
J'essaierai la semaine prochaine.
I have midterms next week.
J'ai les examens intermédiaires, la semaine prochaine.

 

Related searches : Next Next Week - Next Week - Expected This Week - Next Week After - Next Week Onwards - Discuss Next Week - Wednesday Next Week - Following Next Week - Towards Next Week - Visit Next Week - Come Next Week - Next Week Friday - Begin Next Week - Follows Next Week