Translation of "exactly on time" to French language:
Dictionary English-French
Exactly - translation : Exactly on time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He arrived at school exactly on time. | Il est arrivé à l'école juste à temps. |
Well, I ain't exactly got a lot of time on my hands. | Je n'ai que peu de temps. |
This is exactly what happened last time. | C'est exactement ce qui s'est produit la dernière fois. |
PR Exactly. And it but it closed on day one, basically, in Internet time. | PE Tout à fait. Et il mais il a fermé tout au début en fait, en temps d'internet. |
I don't know exactly what time she's coming. | Je ne sais pas exactement à quelle heure elle arrive. |
We got here at exactly the same time. | Nous sommes arrivés exactement en même temps. |
Well, fifteen goes into fifteen exactly one time. | Quinze va dans quinze exactement une fois. |
You don't lie exactly, but at the same time, you try it on a bit | Je ne sais pas si tu connais. C'est que, à la fois tu ne mens pas vraiment... |
I was trading my time for time, which is exactly want I wanted. | J échangeais mon temps pour du temps, ce qui était exactement ce que je voulais. Alors j'ai une question pour tous les auditeurs présents dans la salle |
The Commission's proposal has come at exactly the right time. | La proposition de la Commission, Madame la Commissaire, arrive à point nommé. |
And what exactly do you mean, not the right time ? | Où la belle OMitsu peutelle bien porter son regard ? |
You didn't exactly give me that impression the last time. | Je n'ai pas eu cette sensation lors de notre dernière rencontre. |
A dead cell becomes alive on the next time step only if exactly three neighbors are alive. | De plus, toutes les cellules sont mises à jour simultanément selon des pas de temps discrets |
It comes at exactly the right time, between two framework programmes. | Il vient à point nommé, entre deux programmes cadres. |
When the gong strikes, the time will be exactly 8 00. | Au son du gong, il sera exactement 20 h. |
Ah, damn, I wanted to end exactly on time, but I got eight, seven, six, five, four, three, two | Ah, zut, je voulais finir juste à temps, mais il me reste huit, sept, six, cinq, quatre, trois, deux |
At the time (exactly 2 years ago), Bekhsoos online was a replacement. | A l'époque,(il y a exactement 2 ans ) Bekhsoos online était une alternative. |
Madam President, we are holding this debate at exactly the right time. | Madame la Présidente, je voudrais dire que ce débat a lieu à un moment idéal. |
What, exactly is going on? | Que se passe t il exactement ? |
What, exactly, was on offer? | Les États Unis auraient dû, entre autres choses, réformer leur politique agricole. |
The important point to hold on to, however, is that this time we know exactly what has to be done. | Mais il semble maintenant que tout nouveau progrès soit en quel que sorte bloqué durablement. |
This time it will not be easy to go on pretending that nothing has happened or to do exactly nothing. | Il semble que, dans l'Adriatique, l'Italie déverse chaque année, à elle seule, 25 000 tonnes de phosphore. |
No, actually, 9 of the time you're going to get exactly 1 head. | Non, en fait, 9 du temps vous allez obtenir exactement 1 face. |
An annulment at this time would paint the picture exactly as it is. | Une annulation serait trop éloquente. |
At what time are you presenting yourself? It's exactly 57 minutes past 8! | C'est à cette heureci que vous arrivez ? |
Exactly, sir. Exactly. | Parfaitement, monsieur. |
What exactly is going on here? | Qu'est ce qui se passe ici exactement? |
It was exactly on June 28th. | C'était exactement le 28 juin. |
Well, not exactly on the level. | Ce n'était pas vraiment comme ca |
I know exactly what's going on. | Je suis au courant de tout. |
And, if you should come upon this spot, please do not hurry on. Wait for a time, exactly under the star. | Et, s'il vous arrive de passer par là, je vous supplie, ne vous pressez pas, attendez un peu juste sous l'étoile! |
Contrary to popular opinion, now is exactly the right time to make these changes. | Contrairement à l idée répandue, le moment est approprié pour effectuer ces réformes. |
They feel exactly what you feel at the same time that you feel it. | Ils ressentent exactement ce que vous ressentez au moment même où vous le ressentez. |
It has been a painful process, but now is not the time to make a judgment on exactly what in six months' time the consumption will be in Europe. | Le processus a été pénible, mais il est à présent temps d'émettre un jugement sur ce que sera la consommation en Europe dans tout juste six mois. |
But what exactly happens on this date? | Mais que se passe t il exactement ce jour là ? |
It's not obvious exactly what's going on. | Ce qui se passe n'est pas vraiment évident. |
What exactly went on here last night? | Qu'est ce qui s'est passé ici exactement hier soir ? |
We don't know exactly what's going on... | Es tu bloquée?... |
It's exactly the same sequence, you're seeing exactly the same thing you did the first time, except that this time you probably noticed that it's getting blurry, whereas the first time you didn't notice that anything was changing about the image at all. | C'est exactement la même séquence, vous voyez exactement la même chose que la première fois, sauf que cette fois vous avez probablement remarqué qu'elle devient floue, alors que la première fois, vous n'avez remarqué aucun changement dans l'image. |
Yup, yup, I think I probably am. And that s exactly what happens every time, every time you do this with adults. | Oui...oui...Je crois qu'elles arrivent à mes oreilles Et c'est exactement ce qui se produit à chaque fois, à chaque fois qu'on fait ce jeu avec des adultes. |
In any case, a draftsman is allowed two minutes' speaking time and that was exactly the length of time you took. | Nous osons croire que ses conditions de travail sont pour l'heure très favorables. |
first page that I flipped it to was exactly the setting, and the time period, | la première page que j'ouvre était exactement le lieu et la période historique. |
They travel at exactly the same time with the same winds to make the crossing. | Ils voyagent tous exactement au même moment avec les mêmes vents pour la traversée. |
It rises exactly where the temple of Jupiter stood in the time of the Romans. | Il s'élève exactement où le temple de Jupiter se tenait à l'époque des Romains. |
Could you let us know exactly how Question Time is going to be organised now? | Pourriez vous nous dire exactement comment l'Heure des questions va être organisée maintenant ? |
Related searches : Exactly Time - Exactly One Time - Time On Time - Time On - On Time - Where Exactly - When Exactly - Yes Exactly - How Exactly - Exactly Right - Exactly Like - Almost Exactly - Know Exactly