Translation of "evolving around" to French language:


  Dictionary English-French

Around - translation : Evolving around - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Evolving Identities
Identités sur leurs gardes
An evolving threat
Une menace qui évolue
China s Evolving Web
L évolution du réseau chinois
It's not evolving.
Il n'évolue pas.
An evolving context
Un contexte qui évolue
An evolving scenario
Un scénario en évolution
As with all institutions, the United Nations must be capable of evolving to respond to fundamental changes in the world around it.
Comme toutes les institutions, l apos Organisation des Nations Unies doit être capable d apos évoluer pour répondre aux changements fondamentaux qui surviennent dans le monde qui l apos entoure.
After all, though the Internet is a complex, fast evolving, and all encompassing global resource, it has not been around for very long.
Après tout, même si Internet est une ressource mondiale complexe, en évolution rapide et d'extension mondiale, elle n'existe toutefois pas depuis très longtemps.
Are We Still Evolving?
L évolution, elle continue ?
Are We Still Evolving?
L évolution, elle continue ?
China s Evolving Economic System
L évolution du système économique chinois
A rapidly evolving context
Un contexte en rapide évolution
An evolving legal framework
Un droit en évolution
How are French musicals evolving?
Comment évoluent les comédies musicales françaises?
A rapidly evolving labour market
Un marché du travail en évolution rapide
The evolving situation in Iraq
Évolution de la situation en Iraq
Evolving roles and working methods
Évolution des rôles et des méthodes de travail
So it was evolving upwards.
Donc, le mouvement était en pleine expansion.
The Evolving Structure of Global Growth
Comment s u0027adapter à une économie en pleine évolution ?
Standard setting is also evolving rapidly .
Les procédures de normalisation évoluent aussi rapidement .
LAHORE Pakistani institutions are evolving rapidly.
LAHORE Les institutions pakistanaises se transforment rapidement.
In fact, this technology's been evolving.
En fait, cette technologie évolue.
Judaism is an evolving religious civilization.
Le judaïsme est une civilisation religieuse évoluante.
Evolving attitudes regarding technology, capacity building
Evolution des conceptions, en matière de technologie, de renforcement
2.1 The EU an evolving position
2.1 L'UE, une position en cours d'élaboration
2.2 An evolving common transport policy
2.2 Une politique commune des transports évolutive
5.1 The Evolving Role of ITU
5.1 Evolution du rôle de l'IUT
Adaptation to evolving needs and opportunities
Adaptation à l évolution des besoins et des possibilités
An evolving definition of neighbourhood policy
Une définition évolutive de la politique de voisinage
An evolving European Aviation Safety Programme
Un programme européen de sécurité aérienne évolutif
An increasingly complex and evolving phenomenon
Un phénomène de plus en plus complexe et en évolution
EVOLVING THEMATIC ORGANISATION OF PROJECT WORK
ÉLABORER L'ORGANISATION THÉMATIQUE DU PROGRAMME DE TRAVAIL
So the international context is evolving.
Le contexte international évolue donc.
It is a rapidly evolving situation.
La situation évolue très rapidement.
Brazil's Evolving Relationship With Refugees Global Voices
Le Brésil commence à ouvrir ses portes aux réfugiés
I think I'm evolving day by day.
Je crois que j'évolue jour après jour.
Session I Evolving roles and working methods
Première session Évolution des rôles et des méthodes de travail
Urban renaissance dialogue on the evolving city
V. Renaissance urbaine dialogue sur la ville en constante évolution
The threat these groups pose is evolving.
La menace posée par ces groupes évolue.
Still a Phase I trial, but evolving.
Ce sont encore les tout premiers essais, mais en pleine évolution.
2.5 Cyber attack techniques are constantly evolving
2.5 Les techniques de cyberattaques ne cessent d'évoluer
3.5 Cyber attack techniques are constantly evolving
3.5 Les techniques de cyberattaques ne cessent d'évoluer
He says, there's matters evolving beyond my authority.
Il dit, il est questions évoluant au delà de mon autorité.
A valued partnership in a rapidly evolving context
Un partenariat précieux dans un contexte en rapide évolution
Evolving trends and issues in South South cooperation
Tendances et questions en évolution dans la coopérations Sud Sud

 

Related searches : Evolving From - Is Evolving - Constantly Evolving - Rapidly Evolving - Evolving Market - Evolving Technologies - Evolving Requirements - Evolving Process - Evolving Landscape - Continuously Evolving - Evolving Technology - Are Evolving - Evolving Workplace - Evolving Context