Translation of "everything going well" to French language:
Dictionary English-French
Everything - translation : Everything going well - translation : Going - translation : Well - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Everything going well? | Tout va bien? |
Everything is going well. | Tout se passe bien. |
Everything is going very well. | Tout se passe très bien. |
Everything is going very well. | Tout se déroule très bien. |
Everything appears to be going well. | Tout à l'air de bien se passer. |
Everything appears to be going well. | Tout semble se passer bien. |
Don't worry. Everything is going well. | Ne t'inquiète pas trop. Tout va bien. |
'Cheer up, everything is going well.' | Bon courage, tout va bien. |
So far everything has been going well. | Jusque là tout s'est bien passé. |
As yet, everything has been going well. | Jusqu'à présent, tout s'est bien passé. |
Everything is going well. Ammunition will be prepared. | Tout va bien, les munitions sont prêtes. |
This evening, everything is finally going well for the Irish. | Ce soir, tout va à nouveau bien chez les Irlandais. |
How's everything going? | Comment tout se déroule t il ? |
I grasp everything, to saying, Well, I'm just going to learn it for the test. | Je vais m'assurer de pouvoir passer, et de m'en sortir. |
Everything is going fine. | Tout va bien. |
Everything was going great. | Tout allait très bien. |
Everything is going fine. | Tout se passe bien. |
Everything was going bad. | Tout allait mal. |
Everything was going wrong. | Tout allait de travers. |
Is everything going okay? | Tout se passe bien? Oui. |
How's everything going, Zanny? | Ça va, Zanny ? |
Everything going all right? | Tout va bien ? |
Well it means that well, everything is attracted to everything else. | Ça veut dire que tout est attiré par tout le reste |
in housing, healthcare, education, kindergardens, everything, everything is going wrong. | C'est donc nous qui devons descendre dans la rue pour dire que nous ne sommes pas d'accord avec tout ça, non? Je ne vais pas arrêter d'aller manifester à cause de ce qui m'est arrivé. |
I am going through everything. | Je vis tout ça. |
Everything is coming and going. | Tout apparaît et disparaît. |
Everything is going to pieces | Tout craque. |
Is everything going all right? | Sinon, ça va? |
Everything went well. | Tout s'est bien passé. |
And yet, despite everything going really well for John, he was struggling, fighting addiction and a gripping depression. | Et cependant, malgré toutes ces bonnes choses qui arrivaient à John, il se débattait, il se battait contre une addiction et une dépression coriace. |
If we are going to pay them with our taxes, may everything go well for him so Spain. | Si nous les payons avec nos impôts, tout devrait bien aller pour lui comme pour l'Espagne. |
Everything is going to be fine. | Tout ira bien. |
Everything is going to be OK. | Tout va aller pour le mieux. |
Everything is going to be fine. | Tout va bien se passer. |
Everything seemed to be going perfectly. | Tout semblait se dérouler parfaitement. |
Everything is going on inside water. | Tout se déroule dans l'eau |
Seeing everything, the time is going | Je vois tout, le temps passe vite |
You are going to ruin everything. | Tu vas tout foutre en l'air. |
This is going to affect everything. | Cela va tout affecter. |
Everything is going to be limitless. | Tout va être illimité. |
Everything is going to be alright. | Tout va s'arranger. |
When everything was going so nice! | Quand tout allait si bien ! |
Well, everything that exists . | Et bien, tout ce qui existe. |
Did everything go well? | Est ce que tout s'est bien passé ? |
However, everything bodes well. | Mais les conditions dont vous bénéficiez sont excellentes. |
Related searches : Everything Going - Well Going - Going Well - Keep Everything Going - Everything Is Going - Everything Gone Well - Do Everything Well - Everything Looks Well - Everything Works Well - Everything Runs Well - Everything Worked Well - Everything Is Well