Translation of "eventually fail" to French language:


  Dictionary English-French

Eventually - translation : Eventually fail - translation : Fail - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A reality check is needed before suggesting solutions that could eventually fail.
Avant de proposer des solutions susceptibles d'échouer, il convient d'évaluer leur degré de réalisme.
A reality check is needed before suggesting solutions that could eventually fail.
Avant de proposer des solutions susceptibles d'échouer, il convient d'évaluer leur degré de réalisme.
Organizations, like species, become inbred and weak, and eventually perish, when they fail to embrace diversity.
À l instar des espèces animales, les organisations s exposent à la fragilité, à la consanguinité, et en fin de compte à l agonie, lorsqu elles se refusent à la diversité.
What free market ideologues often fail to grasp is that politics eventually makes all policymakers Keynesian to some degree.
S il est une chose que les idéologues de l économie de marché échouent bien souvent à saisir, c est que la politique a tendance à rendre plus ou moins keynésien tous les responsables politiques.
Fail. Fail. Depressively fail.
Échec, échec, échec en beauté.
As the people become their own masters, those who fail to engage in this process will eventually find themselves without political power.
A l heure où les peuples deviennent maîtres d eux mêmes, ceux qui ne s engageront pas dans ce processus se retrouveront à terme dépourvus de pouvoir politique.
It loses justification, credibility and thereby eventually its effectiveness should it fail to act on behalf of those whom it is expected to represent.
Il perd sa justification, sa crédibilité et, en fin de compte, son efficacité s apos il n apos agit pas au nom de ceux qu apos il est censé représenter.
Secondly, involving public in any decision making is also great because it helps you to share the blame for the policies which eventually fail.
Deuxièmement, impliquer le public dans toutes les prises de décision c'est aussi génial parce que ça vous aide à partager la responsabilité des politiques qui finissent par échouer.
The way we solve interesting problems is we fail and we fail and we fail and we fail, until we succeed.
La manière dont nous résolvons les problèmes captivants consiste à faire des erreurs, et des erreurs, et encore des erreurs, jusqu'à ce que nous réussissions.
So the right wing strategy of cutting taxes first in order to force cuts in social programs later will fail, and eventually tax rates will have to rise.
Ainsi la stratégie qui consiste d'abord à réduire les impôts afin d'entraîner obligatoirement par la suite des réductions dans les programmes sociaux est vouée à l'échec et entraînera immanquablement l'augmentation des taux d'imposition.
Our motto is, 'Fail early and fail often.'
la plus novatrice au monde, ils m'ont dit Notre devise, c'est Échouez tôt et échouez souvent.
And if now you fail me, I fail.
Si vous m'abandonnez, j'échoue aussi.
This attempt at federation would eventually fail based on various political options and power struggles, while the Malian engagement in support of Algerian independence played out in the background.
Cette tentative échouera sur fond d options politiques différentes et de compétition pour le pouvoir, avec, en arrière plan, l engagement du Mali aux côtés des partisans algériens, lors de leur guerre d indépendance.
Who can fail to be inspired by it or not see in that symbol, the tangible evidence that barriers between people who wish to overcome them must eventually go ?
Nul ne peut y rester indifférent ou refuser d'y voir la preuve que, lorsque les peuples sont décidés à abattre les barrières qui les séparent, ils y arrivent un jour ou l'autre.
If you fail to plan, you plan to fail.
Si tu échoues à prévoir, tu prévoies un échec.
I know Youʹil never fail Jesus Youʹil never fail
Ô Dieu Tu es fidèle Jésus Tu es fidèle
Our God will never fail Our God will never fail
Ô Dieu Tu es fidèle Ô Dieu Tu es fidèle
NOTHING fail
RIEN DU TOUT. fail pic.twitter.com 0GcBAPvIdk Wolfgang Ainetter ( WAinetter), le 17 février 2015
I fail!
Raté !!
I fail.
J'échoue.
We'll fail.
Nous échouerons.
Without fail!
C'est capital.
If we fail on one, we will fail on the other.
Si nous échouons pour l un, nous échouerons pour l autre.
Grades keep going, you fail, you fail you pass, you pass.
Les classes continuent, tu échoues, tu échoues tu réussis, tu réussis.
My will and self restraint Have come to fail now, fail now
Ont commencé à faiblir
Paid to Fail
Payés pour échouer
Words fail me.
Les mots me manquent.
Words fail me.
Les mots me font défaut.
Words fail me.
Je ne trouve pas les mots.
I won't fail.
Je n'échouerai pas.
We can't fail.
Nous ne pouvons pas échouer.
Without fail, Miss.
Sans faute, mademoiselle.
First attempt fail.
La première tentative a échoué.
It will fail!
Un mur d'eau. Ça ne marchera pas.
Canada s banks were not too big to fail  just too boring to fail.
Au Canada, où les banques n étaient pas  trop grandes pour échouer  juste trop ennuyeuses , il n existe pas d équivalent ou de concurrent à Wall Street ou à la City de Londres.
Everyone dies eventually.
Tout le monde meurt un jour.
Tom eventually confessed.
Tom a finalement avoué.
Tom eventually confessed.
Tom finit par avouer.
He died eventually...
A la fin, il meurt.
Eventually it happened.
Finalement ça s'est passé ainsi.
Eventually it happened.
Finalement ça s'est passé.
He died eventually...
Il a bien dû mourir.
And everything eventually.
Et tout finira bien.
Why did we fail?
Pourquoi avons nous échoué?
These challenges will fail.
Ces contestations vont échouer.

 

Related searches : But Eventually - Until Eventually - Eventually Become - Would Eventually - Then Eventually - Should Eventually - Eventually Became - Eventually Resulted - May Eventually - Eventually Received - Eventually Also - Might Eventually - Could Eventually