Translation of "even more valuable" to French language:


  Dictionary English-French

Even - translation : Even more valuable - translation : More - translation : Valuable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And even if his verses are more valuable than mine
Et qu'au moins si ses vers valent mieux que les miens
These would make the report even more valuable and effective.
Le réalisme et l'efficacité souhaitée du rapport Saby s'en trouveront accrus.
Nothing is more valuable than health.
Rien n'est plus précieux que la santé.
Gold is more valuable than silver.
L'or a plus de valeur que l'argent.
I PROBABLY GOT STUFF MORE VALUABLE,
J'en ai retiré des choses bien plus importantes.
I've probably got stuff more valuable.
J'ai probablement eu mieux.
You stole Crown property more valuable.
Hypocrite! Vous avez volé des biens de la Couronne plus précieux.
Think presence more valuable with party.
Je crois que présence plus précieuse avec le groupe.
I am prodigiously proud of him. I defy even Sir William Lucas himself to produce a more valuable son in law.
Je suis prodigieusement fier de lui, et je défie sir Lucas lui meme de produire un gendre supérieur a celui la.
6.3.2 This neutral space was even more valuable when it came to EU support for the peace process on the ground.
6.3.2 L'existence d'un tel espace neutre a peut être joué un rôle plus important encore s'agissant du soutien apporté par l'UE au processus de paix sur le terrain.
Nothing is more valuable than good health.
Il n'y a rien de plus précieux que la santé.
Real friendship is more valuable than money.
Une réelle amitié est plus précieuse que l'argent.
No one is more valuable than yourselves.
Personne n'est plus précieux que vous mêmes.
We must know what is more valuable.
Nous devons savoir ce qui a le plus de valeur.
4.3.2 This neutral space was possibly even more valuable when it came to EU support for the peace process on the ground.
4.3.2 L'existence d'un tel espace neutre était peut être plus importante encore lorsqu'il s'agissait du soutien apporté par l'UE au processus de paix sur le terrain.
A European approach becomes more necessary as well as more valuable.
Une approche européenne n en devient que plus nécessaire et plus valable.
A bird is more valuable than a citizen.
Un oiseau est plus précieux qu'un citoyen.
A true friendship is more valuable than money.
Une vraie amitié a plus de valeur que l'argent.
Are Facebook friends more valuable than, well, friends?
Vos amis Facebook ont ils pour vous plus de valeur que précisément vos amis nbsp ?
I saved something more valuable than my life.
J'ai sauvé quelque chose de plus important que ma vie.
Even more valuable, history provides a laboratory in which we see played out the actual, as well as the intended consequences of ideas.
Mieux encore, l'Histoire est un véritable laboratoire grandeur nature au sein duquel on peut observer aussi bien les conséquences réelles des idées que celles attendues.
And so, life is more valuable than no life.
Donc que la vie a plus de valeur que l'absence de vie.
62. In the context of the negotiations, DPI activities, which would have to take account of the new developments, would be even more valuable.
62. Dans le cadre de ces négociations, les activités du Département qui devront tenir compte de l apos évolution de la situation seront encore plus utiles.
Even more, Pet'ka, even more.
C'est pire, Petka.
An EGTC offers a valuable instrument that is becoming more and more accepted.
Un GECT constitue un instrument précieux, qui est de mieux en mieux accepté.
We then realized that if technology could know something about you and use it to help you, there's an even more valuable application than that.
Nous nous sommes alors rendus compte que si la technologie pouvait savoir quelque chose de vous, et s'en servir pour vous aider, il y avait une application encore plus précieuse que cela.
Valuable historical monuments can be seen even in the industrial city of Ostrava.
La ville industrielle d Ostrava, elle aussi, abrite de précieux monuments historiques.
But actually, plastics are several times more valuable than steel.
Mais en fait, les plastiques sont beaucoup plus précieux que l acier.
That land is more valuable than just surface parking lots.
Il y a de meilleures utilisations pour ces sites que des parkings en surface.
He is more valuable to the South as an engineer.
Il sera plus utile comme machiniste, pour le Sud.
I tried to explain this point about how valuable cities are, how much more valuable they are than they cost.
J'ai essayé d'expliquer combien les villes sont précieuses, combien elles sont bien plus précieuses que ce qu'elles coûtent.
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.
Rien n'est plus précieux que le temps mais rien n'est moins valorisé.
Egypt is more valuable than the money that comes from taxes.
L Égypte a plus de valeur que l'argent récolté par les impôts. Nous payons des impôts.
Silver is sometimes more valuable than gold, that is, in large quantities.
L'argent vaut parfois plus que l'or, c'est à dire, en grandes quantités.
What praise is more valuable than the praise of an intelligent servant?
Comme frere, maître, propriétaire, songeait Elizabeth, de combien de personnes Mr.
In total, those reports comprise more than 20,000 pages of valuable information.
L apos ensemble représente plus de 20 000 pages de renseignements précieux.
(smarter more sustainable Sydney) Water is one of our most valuable resources.
L'eau est un de nos ressources les plus précieuses
Water will become more valuable than oil in future in developing countries.
L'eau aura plus de valeur que le pétrole dans les pays en développement.
As a result, society s most valuable asset, its human capital, is being wasted and even destroyed.
C'est ainsi que le bien le plus précieux d'une société, son capital humain, est gaspillé, si ce n'est blessé au coeur.
Valuable information is more likely to be shared by friends than among acquaintances.
Il est nettement plus probable que vos partagerez de précieuses informations avec vos amis qu avec vos connaissances.
If volunteers commit for a month or more, this is very, very valuable.
Si des bénévoles s'engagent pour un mois ou plus, c'est très très précieux.
Moreover, information goods produced at larger scale are also more valuable to consumers.
D'autre part, plus grande est la diffusion d'un produit informatique, plus sa valeur augmente pour les consommateurs.
And I've managed to convince myself that she's more valuable as my secretary.
Je me suis dit qu'elle me serait plus utile à son poste de secrétaire.
Is it unsafe 4 him to remain? is he more valuable operating from outside?
Est il trop dangereux pour lui de rester ou est il plus utile depuis l étranger ?
We're still killing bluefin tuna truly endangered and much more valuable alive than dead.
Nous continuons à tuer le thon rouge, qui est vraiment menacé, et qui a beaucoup plus de valeur vivant que mort.

 

Related searches : More Valuable - More Even - Even More - Considered More Valuable - Far More Valuable - More Valuable Asset - Even More Diverse - Maybe Even More - Even More Specifically - Even More Competitive - Appreciate Even More - Even More Frequently - Even More Information - Even More Intriguing