Translation of "european union standards" to French language:
Dictionary English-French
European - translation : European union standards - translation : Union - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Safety standards vary across the European Union. | Les niveaux de sécurité varient d'un endroit à l'autre de l'Union européenne. |
European Union observers declared that the election met international standards. | Les observateurs de l'Union Européenne ont déclaré que le scrutin a été conforme aux standards internationaux. |
Official Journal of the European Union ANNEX III TRANSMISSION AND CODING STANDARDS | Journal officiel de l' Union européenne ANNEXE III NORMES DE TRANSMISSION ET DE CODAGE |
The highest standards in food production should apply in the European Union. | Les normes les plus élevées devraient être en application dans l' Union européenne dans le secteur de la production alimentaire. |
the European Union, include the Standards Council of Canada, or its successor. | Réserve I PT 27 |
We must also ensure that the food that is imported into the European Union meets the standards within the European Union. | Nous devons également nous assurer que l' alimentation qui est importée au sein de l' Union européenne répond aux normes de l' Union européenne. |
We call on the European Union to issue strict, uniform nuclear safety standards. | L'Union européenne est invitée à publier des normes de sécurité nucléaires strictes et harmonisées. |
That notwithstanding, the message which we must send out is that, if Turkey joins the European Union, it must adjust to European standards and not the other way round, with the European Union adjusting to Turkish standards. | Indépendamment de cela, le message qu' il nous faut adresser est que la participation de la Turquie à l' Union européenne signifie que ce pays est tenu de s' adapter aux données européennes et non pas, à l' inverse, que l' Union serait tenue de s' adapter à celles de la Turquie. |
References to these European specifications are published in the Official Journal of the European Union, and Member States publish the references to the national standards transposing the European standards. | Les références de ces spécifications européennes font l objet d une publication au Journal officiel de l Union européenne, et les États membres publient les références des normes nationales qui transposent les normes européennes. |
Introduce standards (Government) To bring third countries' technical standards and regulations closer to the European Union requirements Strengthen institutions and public administration Implement international rules and standards | Rapprochement des normes et réglementations techniques des pays du tiers monde de celles de l'Union européenne |
The European Union cannot base negotiations on standards lower than those it demands of itself. | L'Union européenne ne peut négocier à partir de règles qui sont inférieures à celles qu'elle doit elle même respecter. |
I believe that the European Union has helped to improve living standards within the European Union and it has helped to improve our quality of life. | Je pense qu'elle a contribué à améliorer le niveau et la qualité de vie en Europe. |
It is also crucial to bring agriculture and the foodstuffs industries into line with the European Union standards, especially hygiene and veterinary standards. | En outre, il est crucial de veiller à ce que l'agriculture et l'industrie agro alimentaire soient en phase avec les normes de l'Union européenne, notamment en ce qui concerne les normes d'hygiène et les normes vétérinaires. |
As you know, we have no special European standards, but we say that European Union Practices must be complied with. | Comme vous le savez, il n'existe pas de standard européen particulier, mais nous disons qu'il convient de s'aligner sur les pratiques de l'Union européenne. |
Harmonised European standards are a specific type of European standards, developed by the European Standardisation Organisations in response to standardisation requests ( Mandates )16 from the Commission for the application of Union harmonised legislation. | Les normes européennes harmonisées constituent un type particulier de normes européennes elles sont définies par les organisations européennes de normalisation à la demande de la Commission ( mandats 16) pour les besoins de l application de la législation harmonisée de l Union. |
I will welcome a levelling out of standards in some Member States in the European Union. | Je serais en faveur d'un équilibre des normes dans certains États membres de l'Union européenne. |
It is only possible to oblige the European Union as a whole to accept minimum standards. | Ce n' est qu' au niveau des normes minimales que l' on peut imposer un système engageant l' ensemble de l' Union européenne. |
Do you not feel that the European Union and the Council are currently applying double standards? | N avez vous pas le sentiment que l Union européenne et le Conseil appliquent en ce moment deux poids deux mesures? |
She noted that the European Union had aligned its standards even more closely with those of UNECE. | Elle a noté que l'Union européenne avait encore progressé dans l'harmonisation de ses normes avec celles de la CEE. |
This kind of behaviour is totally irreconcilable with the human rights standards prevailing in the European Union. | De tels procédés sont totalement contraires aux principes des droits de l'homme qui prévalent dans l'Union européenne. |
The Commission shall publish in the Official Journal of the European Union the references of those standards. | La Commission publie au Journal officiel de l'Union européenne les références à ces normes. |
Continue work to ensure that trade union rights and core labour standards are upheld in accordance with European standards and International Labour Organisation (ILO) conventions | Favoriser le respect des principes de souveraineté et d'intégrité territoriale, d'inviolabilité des frontières et d'indépendance, tels qu'ils sont inscrits dans la charte des Nations unies et l'acte final d'Helsinki de l'OSCE. |
progressively transpose the corpus of European Standards (EN) as national standards, including the harmonised European standards, the voluntary use of which shall give a presumption of conformity with Union legislation transposed into the legislation of the Republic of Moldova | Il est prévu, à terme, d'étendre l'AECA à l'ensemble des secteurs énumérés à l'annexe XVI du présent accord. |
The European Automobile Manufacturers Association ( abbreviated ACEA) is the main lobbying and standards group of the automobile industry in the European Union. | L'Association des constructeurs européens d automobiles (ACEA) est une association qui représente les intérêts de l'industrie automobile dans l'Union européenne. |
PAN EUROPEAN STANDARDS | LES NORMES PANEUROPEENNES |
3.4.5 European standards | 3.4.5 Normes européennes |
3.5.5 European standards | 3.5.5 Normes européennes |
The Office fédéral de l agriculture is hereby designated as the agency responsible for checking compliance with European Union or equivalent standards of products originating in Switzerland or originating in the European Union and re exported to the European Union from Switzerland. | L'Office fédéral de l'agriculture est agréé comme autorité responsable des contrôles de conformité aux normes de l Union européenne ou aux normes équivalentes pour les produits originaires de la Suisse ou de l Union européenne lorsque ceux ci sont réexportés de la Suisse vers l Union européenne. |
Official Journal of the European Union ANNEX III MINIMUM STANDARDS TO BE APPLIED BY THE ACTUAL REPORTING POPULATION | Journal officiel de l' Union européenne ANNEXE III |
Official Journal of the European Union ANNEX IV MINIMUM STANDARDS TO BE APPLIED BY THE ACTUAL REPORTING POPULATION | Journal officiel de l' Union européenne ANNEXE IV |
It would be administratively simpler and reduce the number of different rules and standards across the European Union . | Cette directive autoriserait une simplification au niveau des procédures administratives et réduirait la diversité des règles et normes dans l' Union européenne . |
Finally , the third article describes the ESCB CESR standards for securities clearing and settlement in the European Union . | En dernier lieu , le troisième article décrit les normes SEBC CERVM relatives à la compensation et au règlement livraison de titres dans l' Union européenne . |
Indeed, the European Union' s moral standards for newcomers apply just as much to the Member States themselves. | Les critères moraux imposés par l' Union européenne aux nouveaux venus doivent évidemment s' appliquer aux États membres. |
The European Union will have to take action on this issue to and work towards establishing international standards. | L'Union européenne devra aussi se saisir de ce problème et agir pour l'instauration de normes internationales. |
These international accounting standards seem to hold out such a promise, both within and beyond the European Union. | Ces normes comptables internationales semblent porter en elles cette promesse, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Union européenne. |
European Union European Union | FEM Fonds pour l'environnement mondial |
Although the European Union has specific standards on child labour, trade union rights and equal treatment, it is still necessary to supervise the strict application of these standards and to establish processes ensuring their effectiveness. | Si, du côté de l'Union européenne, des normes spécifiques existent quant au travail des enfants, aux droits syndicaux et à l'égalité de traitement, il est toujours nécessaire de contrôler l'application effective de ces normes et de mettre en place un processus qui garantisse leurs effets. |
With conciliation, which was concluded satisfactorily on 17 December last, the European Union defined minimum information and consultation standards to be applied throughout Union territory. | La procédure de conciliation, qui s'est conclue positivement le 17 décembre dernier, a permis à l'Union européenne de définir des normes minimales d'information et de consultation à appliquer sur tout le territoire de l'Union. |
Trade union rights and core labour standards | Droits syndicaux et normes fondamentales du travail |
Trade Union rights and core labour standards | Règlement pacifique des conflits |
No registers of polluters exist, and existing legislation is not in line with WHO recommendations and European Union standards. | Il n'existe pas de registre des pollueurs, et la législation en vigueur n'est pas conforme aux recommandations de l'OMS ni aux normes de l'Union européenne. |
We see it as very positive that the general standards in the European Union are being raised substantially here. | Nous envisageons de manière très positive le relèvement significatif des normes générales au sein de l'Union européenne. |
Harmonised standards reflect the generally acknowledged state of the art as regards electromagnetic compatibility matters in the European Union. | Des normes harmonisées reflètent l'état de la technique généralement reconnu en matière de compatibilité électromagnétique dans l'Union européenne. |
(i) the verification of the quality, and conformity to the corresponding policies and legislation of the Union, of European standards or European standardisation deliverables | (i) la vérification de la qualité des normes européennes ou des produits de normalisation européens, ainsi que de leur conformité à la législation et aux politiques correspondantes de l Union |
(t) the verification of the quality, and conformity to the corresponding policies and legislation of the Union, of European standards and European standardisation deliverables | (t) la vérification de la qualité des normes européennes et des produits de normalisation européens, ainsi que de leur conformité à la législation et aux politiques correspondantes de l Union |
Related searches : European Union - European Union Treaty - European Customs Union - European Union Grant - European Union Mission - European Union Policies - European Union Summit - European Union Politics - European Trade Union - European Union Residents - European Union Market - European Union Allowance - European Union Affairs - European Union Leaders