Translation of "ethnic joke" to French language:


  Dictionary English-French

Ethnic - translation : Ethnic joke - translation : Joke - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So what seems like an eccentric if tragic joke about Harry becomes a way to spread ethnic hatred.
Ce qui semblait être une blague hilarante et néanmoins tragique sur Harry devient une façon de propager le racisme.
Look, it was a joke. A joke?
Tiger, c'était une blague...
Is this a joke? Of course it's a joke!
S'agit il d'une blague ? Bien sûr qu'il s'agit d'une blague !
Psych, I joke, I joke I kidd, I kidd
S'il vous plait, je suis un être humain j'ai des besoins Ma vie n'est pas terminée, pas avant que j'aie fini de pisser
Psych, I joke, I joke I kidd, I kidd
Je plaisante, je vous fais marcher
A joke is a joke, but when my honor...
Quand mon honneur...
No joke.
Ce n'est pas une plaisanterie.
What joke?
Quelle blague ?
Don't joke.
Ne plaisante pas.
Joke, nothing.
Quel humour?
Joke. Yes.
Je plaisante.
No joke?
Sans blague ! Parole, tu peux avoir confiance !
Don't joke!
Ne plaisante pas!
A joke?
C'était une plaisanterie.
And I said as a joke as a joke, I said,
Pour blaguer pour blaguer j'ai dit,
What a joke.
Quelle farce.
Not a joke.
Ce n'est pas une blague.
is joke telling.
c'est raconter des blagues.
Not a joke.
Ce n'est pas une plaisanterie.
Another Sochi joke.
Encore une blague avec Sotchi.
It's no joke.
Ce n'est pas une blague.
That's a joke.
C'est une blague.
That's a joke.
Il s'agit d'une blague.
It's no joke.
Ce n'est pas une plaisanterie.
It's a joke.
C'est une blague.
What a joke!
Quelle plaisanterie!
That's a joke!
Ben voyons !
That's no joke.
Il n'y a pas de blague.
That's a joke!).
Mais c'est une blague !).
Good joke, captain!
Good joke, captain!
What a joke!
C'est une blague !
Don't joke around!
Ne plaisante pas !
There's no joke.
Il n'y a pas de blague.
No joke needed.
Il n'en a pas besoin.
Don't joke around.
Ne plaisante pas..
Don't joke with...
Ne plaisantez pas avec...
What a joke!
Quelle blague !
You're a joke.
Vous êtes risibles.
It's a joke.
Je vous ai fait une blague.
What a joke!
Quelle plaisanterie !
That's a joke!
C'est une blague!
Just a joke.
C'est une blague.
No joke, either.
C'est pas une blague non plus.
A joke, sorry.
Je plaisante, pardon.
It's a joke.
Bonne mère !

 

Related searches : No Joke - Bad Joke - Practical Joke - A Joke - Blue Joke - Sick Joke - Visual Joke - In-joke - Funny Joke - Joke At