Translation of "especially recommended for" to French language:
Dictionary English-French
Especially - translation : Especially recommended for - translation : Recommended - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Especially recommended for MannyMontes the campaign Usa_larazon Kind of intense, but depicts an uncomfortable truth. | Recommandation spéciale pour MannyMontes la campagne utiliselaraison. Elle est un peu forte mais illustre une vérité dérangeante |
4.1.5 It has also recommended changes that would safeguard family reunification, improve conditions for education, especially for educating children, and provide full access to healthcare7. | 4.1.5 De même, le Comité a proposé des modifications afin de garantir le regroupement familial, de meilleures conditions d'éducation, notamment pour les mineurs, et le plein accès aux soins de santé7. |
recommended for accreditation | dont l apos accréditation est recommandée |
RECOMMENDED FOR ACCREDITATION | qu apos il est recommandé d apos accréditer |
Consequently, it is recommended that patients be monitored for signs of fluid retention (e.g., weight gain), especially if they concomitantly suffer from severe systolic dysfunction. | Par conséquent, il est recommandé de surveiller les signes de rétention hydrosodée (ex la prise de poids), en particulier chez les patients présentant une dysfonction systolique sévère. |
It is recommended that the INR be monitored carefully during treatment with REYATAZ ritonavir, especially when commencing therapy. | Il est recommandé de surveiller étroitement l'INR lors du traitement avec REYATAZ ritonavir, particulièrement en début de traitement. |
Consequently, it is recommended that patients be monitored for signs of fluid retention (e. g., weight gain), especially if they concomitantly suffer from severe systolic dysfunction. | Par conséquent, il est recommandé de surveiller les signes de rétention hydrosodée (ex la prise de poids), en particulier chez les patients présentant une dysfonction systolique sévère. |
the recommended doses for | Plus de 15 kg et jusqu à 23 kg |
the recommended doses for | 1 gélule de 45 mg deux fois par jour |
The Comptroller recommended a reevaluation of these examinations, especially concerning female candidates for military service, designated for combat duties, to ensure that the examinations are performed in an equal manner. | Il a recommandé une réévaluation de ces examens, notamment en ce qui concerne les candidates au service militaire désignées pour des missions de combat, afin de veiller à l'égalité des conditions dans lesquelles sont administrés ces examens. |
and 3 recommended for accreditation | et 3 |
Recommended actions for further consideration | Recommandations |
Monitoring for saquinavir toxicity recommended. | Une surveillance de la toxicité du saquinavir est recommandée. |
Monitoring for saquinavir toxicity recommended. | Une surveillance de la toxicité du saquinavir est recommandée. |
Recommended dose for 5 days | Les posologies suivantes adaptées en fonction du poids sont recommandées |
Recommended Recommended | d ) Titres à revenu fixe ( négociables ) Valeur de marché |
Especially for English. | Surtout pour l'anglais. |
Especially for Mother. | Surtout pour mère. |
Furthermore, the experts recommended that the entity work closely with satellite operators to reduce the cost of imagery to be used for disaster management activities, especially in developing countries. | Les experts ont par ailleurs recommandé qu'elle collabore étroitement avec les exploitants de satellites pour réduire le coût de l'imagerie à utiliser pour les activités de gestion des catastrophes, en particulier dans les pays en développement. |
(a) Recommended that the General Assembly provide adequate resources to the Economic Commission for Africa for the Second Industrial Development Decade for Africa, especially to strengthen industrial cooperation in the implementation of the programme for the Decade | a) Demandé à l apos Assemblée générale d apos allouer à la Commission économique pour l apos Afrique des ressources suffisantes pour la deuxième Décennie, en particulier en vue du développement de la coopération industrielle dans le cadre de l apos exécution du programme de la Décennie |
(a) Recommended that the General Assembly provide adequate resources to the Economic Commission for Africa for the Second Industrial Development Decade for Africa, especially to strengthen industrial cooperation in the implementation of the programme for the Decade | a) Demandé à l apos Assemblée générale d apos allouer à la Commission économique pour l apos Afrique des ressources suffisantes pour la deuxième Décennie du développement industriel de l apos Afrique, en particulier en vue du développement de la coopération industrielle dans le cadre de l apos exécution du programme de la Décennie |
For this reason I recommended to the committee that this was not the proper vehicle, especially if one looked at Article 19 which was inserted into the Seveso Directive for a different purpose. | Pour cette raison, j'ai suggéré à la commission que ce n'était pas le moyen approprié, compte tenu de l'article 19 qui a été inséré dans la directive Seveso dans une optique différente. |
Among the dishes served up to him, the landlord especially recommended a certain giblet of native rabbit, on which he prided himself. | Entre autres mets, le maître d'hôtel crut devoir lui recommander une certaine gibelotte de lapin du pays , dont il lui dit merveille. |
The Board recommended compliance by UNOSOM with internal control procedures in procurement, especially the matching of deliveries against invoices prior to payment. | Le Comité a recommandé que l apos ONUSOM applique scrupuleusement les procédures de contrôle interne aux achats, et vérifie en particulier la concordance entre les livraisons et les factures avant d apos effectuer les paiements. |
Careful monitoring of ovarian response, based on ultrasound is recommended prior to and during stimulation therapy, especially in patients with polycystic ovaries. | Le suivi attentif de la réponse ovarienne, basé sur l'examen échographique, est recommandé juste avant et pendant le cycle de stimulation, particulièrement chez les patientes présentant des ovaires polykystiques. |
Prophylactic antithrombotic medicines, such as low molecular weight heparins or warfarin, should be recommended, especially in patients with additional thrombotic risk factors. | La prescription d anti thrombotiques en prophylaxie tels que les héparines de bas poids moléculaire ou la warfarine, est recommandée, en particulier chez les patients présentant des facteurs de risque de thrombose supplémentaires. |
Annex V describes the recommended analytical systems for the gaseous pollutants, the recommended particulate sampling systems, and the recommended smoke measurement system. | L'annexe V décrit les systèmes d'analyse des gaz polluants recommandés, les systèmes de prélèvement des particules recommandés et le système de mesure des fumées recommandé. |
Annex V describes the recommended analytical systems for the gaseous pollutants, the recommended particulate sampling systems, and the recommended smoke measurement system. | L annexe V décrit les systèmes d analyse des gaz polluants recommandés, les systèmes de prélèvement des particules recommandés et le système de mesure des fumées recommandé. |
I recommended Tom for the job. | J'ai recommandé Tom pour ce travail. |
Who recommended Tom for the position? | Qui a recommandé Tom pour le poste ? |
Recommended awards for category A claims | Indemnités recommandées pour les réclamations de la catégorie A |
Recommended awards for category C claims | Indemnités recommandées pour les réclamations de la catégorie C |
Recommended for intricate high strength parts. | Recommandé pour les pièces complexes très résistantes. |
Recommended award for category F claim | Indemnité recommandée pour la réclamation de la catégorie F3 |
Recommended awards for category C claims | Tableau 1. Indemnités recommandées pour les réclamations de la catégorie C |
Toremifene is recommended for postmenopausal patients. | L'utilisation du torémifène est réservée à la femme ménopausée. |
For recommended dose see paragraph below. | Pour la dose recommandée voir paragraphe ci dessous. |
Prialt is not recommended for children. | Prialt ne doit pas être utilisé chez l enfant. |
Recommended dose for 5 days (Treatment) | Dose recommandée pendant 5 jours (traitement) |
Recommended dose for 10 days (Prevention) | Dose recommandée pendant 10 jours (Prévention) |
We believe that an economic policy is thus being recommended that militates against the European employment strategy, especially during periods when the economy and demand for labour are not expanding. | Nous considérons que l'on préconise ce faisant une politique économique qui va à l'encontre de la stratégie européenne en matière d'emploi, en particulier durant des périodes où l'économie et la demande de main d' uvre ne sont pas dans une phase d'expansion. |
The Board recommended the reduction in temporary assistance, especially non local, for translation work expansion of the field of choice of institutional or corporate entities for the translation work and revision of workload standards. | Le Comité a recommandé que l apos on réduise le nombre de traducteurs temporaires, notamment ceux qui sont recrutés sur le plan non local, qu apos on élargisse la gamme des sociétés ou des institutions auxquelles on pourrait confier des travaux contractuels de traduction et qu apos on revoie les normes de rendement. |
Especially designed for me. | Conçue spécialement pour moi. |
Imported especially for you. | Importée spécialement pour vous. |
Especially for a cop. | À cause de qui ? |
Related searches : Especially For - For Especially - Recommended For - Especially For Children - Designed Especially For - Especially Suited For - Especially For Women - Especially Suitable For - And Especially For - Especially Designed For - Especially True For - Especially Important For - Especially For Those - Especially For You