Translation of "enter the message" to French language:


  Dictionary English-French

Enter - translation : Enter the message - translation : Message - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Enter Custom Message
Saisissez un message personnalisé
Then enter your message.
Ensuite, tapez votre message.
Enter the recipients of the message
Saisissez les destinataires du message
Please enter a log message.
Saisissez un message de journal.
Ctrl Enter Chat Send Message
Ctrl Enter Discussion Envoyer un message
Enter your custom message in the text box at the top of the window, and press Enter to set the message.
Saisissez votre message personnalisé dans la zone de texte en haut de la fenêtre et appuyez sur Entrée pour définir le message.
Enter your custom message in the text box at the top of the window, and press Enter to set the message.
Saisissez votre message personnalisé dans la boîte de dialogue en haut de la fenêtre et appuyez sur Entrée pour définir le message.
Type the new custom message and press Enter to modify it.
Saisissez le nouveau message personnalisé et appuyez sur Entrée pour le modifier.
Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message
Saisissez les adresses qui recevront une copie carbone de ce message
When you view the message, Evolution prompts you for your PGP password. Enter it, and the unencrypted message is displayed.
Lorsque vous affichez le message, Evolution vous demande votre mot de passe PGP. Saisissez le et le message déchiffré apparaîtra.
Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without appearing in the recipient list of the message
Saisissez les adresses qui recevront une copie du message sans apparaître dans la liste des destinataires du message
Enter the prefered quotation string as the value for the key composer message attribution.
Saisissez votre chaîne de citation favorite comme valeur de la clé composer message attribution.
Enter a word or phrase, and Evolution finds it in your message.
Saisissez un mot ou une phrase et Evolution le recherche dans votre message.
Enter a word or phrase, and Evolution finds it in your message.
Saisissez un mot ou une phrase et Evolution la recherche dans votre message.
A message flashed up on his screen DO NOT ALLOW TO ENTER THE COUNTRY.
Un message s'est allumé sur son écran ENTRÉE DANS LE PAYS INTERDITE.
Click New and enter the information in the New Message window, according to your requirements.
Cliquez sur Nouveau et saisissez les informations souhaitées dans la fenêtre d'édition du nouveau message.
Enter the text you would like to be in the email message sent when the reminder triggers.
Saisissez le texte que vous voulez inclure dans le courrier électronique qui sera envoyé quand le rappel se déclenche.
Double click the message you want to view, or select it and press Enter or Ctrl O.
Double cliquez sur le message à afficher ou sélectionnez le et appuyez sur Entrée ou sur les touches Ctrl O.
In the Mail window you read a message by selecting it in the message list. If you would like to see the message in its own window, either double click it, press Enter, or press CtrlO.
Dans la fenêtre des courriels, vous pouvez lire un message en le sélectionnant dans la liste des messages. Si vous préférez le voir dans une fenêtre indépendante, double cliquez sur le message ou appuyez sur la touche Entrée ou sur CtrlO.
If this option is enabled kmail will go to the first unread message when you enter a folder if it is not enabled, kmail will go to first new message or, if there is no new message, to the message that was selected when you last left the folder.
Si cette option est activée, kmail passe au prochain message non lu lors de l'ouverture d'un dossier. Si elle ne l'est pas, kmail va vers le premier nouveau message, ou s'il n'y en a pas, au dernier message sélectionné lorsque vous avez quitté le dossier.
Enter an address in the To field. If you want to enter multiple email addresses, type in the addresses separated by comma. You can also use a contact list to send messages to multiple recipients. Enter a subject in the Subject field, and a message in the box at the bottom of the window. After you have written your message, click Send.
Saisissez une adresse dans le champ À. Si vous voulez saisir plusieurs adresses électroniques, séparez les par des virgules. Vous pouvez aussi utiliser une liste de contacts pour envoyer des courriels à plusieurs destinataires. Saisissez un sujet dans le champ Sujet et écrivez votre message dans la zone du bas de la fenêtre. Après avoir écrit votre message, cliquez sur Envoyer.
You can send instant messages from the roster, from the call history or from the address book. From the roster or from the call history, simply select Contact gt Message in the main window when a contact is highlighted. From the address book window, simply select Action gt Message when the contact is highlighted. A window pops up, enter your text message, and hit the Enter key.
Il est possible d'envoyer des messages instantanés à partir de la liste de contacts, de l'historique des appels ou du carnet d'adresses. Avec la liste de contacts ou l'historique d'appels, choisissez Contact gt Message dans la fenêtre principale lorsque le contact est en surbrillance. Dans la fenêtre Carnet d'adresses, choisissez Action gt Message quand le contact est en surbrillance. Une boîte s'ouvre, saisissez votre message et appuyez sur la touche Entrée.
You are not restricted to that pane either. Double clicking on a message in the message index, or touching either the space bar or the Enter key, will open it in a separate window.
L'affichage des messages n'est pas limité à ce volet. Le fait de double cliquer sur un message dans l'index ou de presser, soit la barre d'espace, soit la touche Entrée, l'ouvre dans une fenêtre séparée.
To send a message to more than one person, enter the addresses in the composer by separating them with commas or semicolons.
Pour envoyer un message à plus d'une personne, saisissez les adresses dans l'éditeur en les séparant par des virgules ou points virgules.
I hope that the Council has got Parliament's message and is prepared to enter into a substantive discussion during the conciliation procedure.
J'espère que le Conseil a bien reçu le message envoyé par le Parlement et que, au cours de la procédure de conciliation, il sera disposé à engager une véritable discussion.
A new window will open. Type a message into the box at the bottom of the window and press Enter to send it.
Une nouvelle fenêtre s'ouvre. Saisissez votre message dans la zone de texte en bas de la fenêtre et appuyez sur Entrée pour l'envoyer.
A new window will open. Type a message into the box at the bottom of the window and press Enter to send it.
Une nouvelle fenêtre s'ouvre. Saisissez le message dans la boîte de dialogue en bas de la fenêtre et appuyez sur Entrée pour l'envoyer.
You can send instant messages from the roster, from the call history or from the address book. From the roster or from the call history, simply select Chat gt Contact gt Message in the main window when a contact is highlighted. From the address book window, simply select Action gt Message when the contact is highlighted. A window pops up, enter your text message, and hit the Enter key.
Il est possible d'envoyer des messages instantanés à partir de la liste de contacts, de l'historique des appels ou du carnet d'adresses. Avec la liste de contacts ou l'historique d'appels, choisissez Contact gt Message dans la fenêtre principale lorsque le contact est en surbrillance. Dans la fenêtre Carnet d'adresses, choisissez Action gt Message quand le contact est en surbrillance. Une boîte s'ouvre, saisissez votre message et appuyez sur la touche Entrée.
kopete makes it even easier to set a status message to let your contacts know about your mood or why you're busy at the moment. Click on the Set Status Message button and start typing to enter a new message, or choose from one of the previous messages you have used.
kopete Rend même plus facile l'action d'introduire un message d'état pour que vos contacts connaissent votre humeur ou pourquoi vous êtes actuellement occupé. Cliquez sur le bouton Message d'état global et commencez à saisir un nouveau message ou choisir l'un des derniers messages que vous avez utilisés.
Simply enter a word or two associated with the message into the search field, or use keywords to search by sender, recipient, or the email's subject.
Saisissez simplement un ou deux mots associés au message dans le champ de recherche, ou utilisez des mots clés pour rechercher par expéditeur, destinataire ou objet de l'email.
The message, the final message, is this
Le message, le message final, est le suivant
To send a message to the contact list, enter the name that you chose for the contact list as the recipient in the mail composer. You can also right click the contact list in your address book and select Send Message to List.
Pour envoyer un courriel à la liste de contacts, saisissez le nom que vous avez donné à la liste comme destinataire dans l'éditeur de messages. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit sur la liste de contacts dans le carnet d'adresses et choisir Envoyer un message à la liste.
Message Mark Message
Message Marquer le message
Show message preview below the message list
Affiche l'aperçu du message sous la liste des messages
Show message preview alongside the message list
Affiche l'aperçu du message à côté de la liste des messages
Right click the message in the message list.
Faites un clic droit sur le message dans la liste des courriels.
Right click the message from the message preview.
Faites un clic droit sur le message dans la liste des courriels.
Selects the previous message in the message list.
Sélectionne le message précédent dans la liste des messages.
message is mail message.
message est le message du mail.
Text message alarms the message text is searched.
Alarmes sous forme de texte 160 la recherche s'effectue sur le texte du message.
When using this template, the recipients you enter here will by default get a copy of this message. This is a comma separated list of mail addresses.
Lors de l'utilisation de ce modèle pour la transmission, les destinataires par défaut d'une copie du courrier sont ceux définis ici Cette liste d'adresses électroniques est séparée par des virgules.
Show the message preview pane below the message list
Afficher un panneau d'aperçu des messages en dessous de la liste des messages
Message template for new message
Modèle pour les nouveaux messages
Message template for new message
Réduire tous les fils de discussion
Message detail message type, ENT
Numéro unique propre au navire code ISO alpha 3 du pays du pavillon suivi du numéro

 

Related searches : Enter A Message - Enter Your Message - Enter The File - Enter The Battle - Enter The Space - Enter The Marketplace - Enter The Vehicle - Enter The Body - Enter The Environment - Enter The Atmosphere - Enter The Boat - Enter The Realm - Enter The Function - Enter The Future