Translation of "enter a settlement" to French language:
Dictionary English-French
Enter - translation : Enter a settlement - translation : Settlement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is Hell, which they will enter to burn, and wretched is the settlement. | ...l'Enfer, où ils brûleront? Et quel mauvais gîte! |
Their role normally involves encouraging hostile parties to enter into serious negotiations and agree on a peaceful settlement of their disputes. | Leurs titulaires doivent, en règle générale, encourager des parties hostiles à entamer des négociations sérieuses et à convenir d apos un règlement pacifique de leurs différends. |
Such a system can operate on a real time gross settlement , gross settlement or net settlement basis . | Les TCE réels sont les TCE nominaux déflatés par une moyenne pondérée de prix ou de coûts constatés à l' étranger par rapport aux prix ou coûts intérieurs . |
The system can operate on a real time gross settlement , gross settlement or net settlement basis . | Les TCE réels sont les TCE nominaux déflatés par une moyenne pondérée de prix ou de coûts constatés à l' étranger par rapport aux prix ou coûts intérieurs . Ils mesurent donc la compétitivité d' un pays en matière de prix et de coûts . |
What a miserable settlement. | Et quel mauvais gîte! |
It means a settlement. | Cela signifie un règlement. |
A dispute settlement clause | En élaborant et en mettant en œuvre ses dispositions législatives ou réglementaires en matière d'accès et de partage des avantages, chaque partie |
Asterisk, enter forename press the capital Tab asterisk, enter surname enter text k, r, e, m, p Tab asterisk, enter forename enter text i, s, a, e, | Edition prénom astérisque tapez la majuscule Tab Edition, nom, astérisque tapez le texte k,r,e, m,p Tab Edition prénom astérisque tapez le texte i, s, a, e, |
Enter a Servant. | Entrez un serviteur. |
Enter a tag | Saisissez une balise |
Enter a position | Saisissez une position 160 |
Enter a selection | Saisissez une sélection 160 |
Enter a URL | Saisissez une URL 160 |
Enter a filename. | Saisissez un nom de fichier. |
Enter a URL | Saisissez une URL |
Enter a password | Saisissez un mot de passe |
Enter a filename... | Saisir un nom de fichier... |
Enter a password. | Saisir un mot de passe |
Enter a URL | Saisissez un URL 160 |
Enter a value | Saisissez une valeur 160 |
This Constitutional Agreement shall enter into force when approved as part of the overall peace settlement by representatives of the three constituent peoples, and on a date specified by them. | a) Le présent Accord constitutionnel entrera en vigueur lorsqu apos il sera approuvé dans le cadre du règlement de paix global par les représentants des trois peuples constitutifs, et à une date que ceux ci choisiront. |
This Constitutional Agreement shall enter into force when approved as part of the overall peace settlement by representatives of the three constituent peoples, and on a date specified by them. | Le présent Accord constitutionnel entrera en vigueur lorsqu apos il sera approuvé dans le cadre du règlement de paix global par les représentants des trois peuples constitutifs, et à une date que ceux ci choisiront. |
Should a settlement result, the conciliator shall draw up and sign a record of the settlement. | Si un règlement intervient, le conciliateur établit et signe un procès verbal de règlement. |
A questionable dispute settlement procedure | Une procédure incertaine de règlement des différends |
(a) Different settlement discipline practices | a) Différences de règles de discipline en matière de règlement |
We need a settlement there. | Nous voulons tous la paix. |
I'll be a settlement worker. | Je serai un travailleur social. |
This Constitutional Agreement shall enter into force when approved as part of the over all peace settlement by representatives of the three constituent peoples, and on a date specified by them. | Le présent Accord constitutionnel entrera en vigueur lorsqu apos il sera approuvé dans le cadre du règlement de paix global par les représentants des trois peuples constitutifs, et à une date que ceux ci choisiront. |
Please enter a filename! | Veuillez saisir un nom de fichier ! |
Please enter a filename! | Veuillez saisir un nom de fichier. |
Please enter a URL. | Saisissez un URL. |
Please enter a revision. | Saisissez une révision. |
Please enter a path. | Saisissez un chemin. |
Please enter a URL | Saisissez un URL |
Please enter a commit. | Saisissez un commit. |
Enter a URL here | Saisissez un URL ici |
Enter a descriptive name. | Saisissez un nom décrivant l'interface. |
Enter a data item | Ajoute une donnée à la liste |
Enter a search term | Saisissez un terme à rechercher 160 Text on a search button, like at a search engine |
Please enter a value | Veuillez saisir une valeur |
Please enter a name | Veuillez saisir un nom |
Enter a new password | Saisir un nouveau mot de passe 160 |
Enter a different name | Saisissez un nom différent |
Enter a customized title | Saisissez un titre personnalisé |
Enter a deal number | Saisissez un numéro de partie 160 |
Related searches : Enter Into Settlement - A Settlement - Enter A Report - Enter A Meeting - Enter A Keyword - Enter A Commitment - Enter A City - Enter A Region - Enter A Recession - Enter A Race - Enter A Description - Enter A Space - Enter A Protest - Enter A Vehicle