Translation of "ensure our success" to French language:


  Dictionary English-French

Ensure - translation : Ensure our success - translation : Success - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Our sacrifices alone are not enough to ensure the success of our economic reform programmes.
Nos sacrifices à eux seuls sont insuffisants pour assurer le succès de nos programmes de réforme économique.
We are certain that your wisdom and tact will ensure the success of our work.
Nous sommes certains que votre sagesse et vos compétences vous permettront de diriger nos travaux avec succès.
Your undeniable personal prestige and your recognized adherence to the ideals that inspire our Organization will ensure the success of our work.
Votre prestige personnel indiscutable et votre attachement reconnu aux idéaux de notre organisation sont garants du succès de nos travaux.
To our success.
A notre succes.
We in this Chamber also owe it to the Iraqi people to do our part to help ensure success.
Tous ceux qui sont présents dans cette salle doivent jouer leur rôle pour garantir le succès de l'Iraq.
We must ensure that reunification is a success.
Après quarante ans d'errance dans le désert.
Our purpose is to compare respective practices and to set common objectives to ensure the success of the intergenerational pact that underpins social cohesion within our societies.
Notre objectif est de comparer les pratiques respectives et d établir des objectifs communs pour garantir le succès de ce pacte entre les générations assurant la cohésion sociale au sein de nos sociétés.
Our diversity is a key contributor to our success .
Our diversity is a key contributor to our success .
We therefore have to ensure that the race to increase the rates does not jeopardize the success of our efforts towards harmonization.
Il est évident, Monsieur le Président, que nous voterons contre ce rapport.
We shall all do our utmost to ensure that the visit by Mr de Croo and his colleagues is a great success.
Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir afin que la visite de M. Herman De Croo et de ses deux collègues soit couronnée de succès.
They are jealous of our success.
Ils sont jaloux de notre succès.
They are jealous of our success.
Ils jalousent notre succès.
They are jealous of our success.
Elles sont jalouses de notre succès.
They are jealous of our success.
Elles jalousent notre succès.
The latter will not ensure the success of the former.
Cette dernière n assurera pas forcément le succès de la première.
But far more needs to be done to ensure success.
Mais il faudra en faire beaucoup plus pour assurer le succès de l entreprise.
Our efforts did not result in success.
Nos efforts n'eurent aucun succès.
Our success was due to his efforts.
Notre réussite fut grâce à ses efforts.
In 2003, we published our first success.
En 2003, nous avons publié notre premier succès.
That, ladies and gentlemen, is our success.
Il s'agit, chers collègues, de notre succès.
In the meantime, success to our researches.
En attendant... Au succès de nos recherches !
Let's make sure our ideas of success are truly our own.
Soyons sures que nos idées de succès soient réellement les nôtres.
Let's make sure our ideas of success are truly our own.
Soyons sûrs que nos idées du succès soient réellement les nôtres.
All the means at our disposal must be deployed in order to ensure that the implementation of the Israeli Palestinian agreement is a success.
Tous les moyens à notre portée doivent être mis en oeuvre pour que l apos application de l apos accord israélo palestinien soit couronnée de succès.
In Darfur we must ensure the success of the Abuja negotiations.
Au Darfour, il nous faut effectivement faire aboutir les négociations à Abuja.
Nevertheless, our recovery remains fragile, and our success is far from assured.
Il est aussi vrai que cette renaissance est fragile, et que nos chances de succès sont loin d être garanties.
It's not to say that our mothers aren't key in our success.
Ça ne veut pas dire pour autant que nos mères ne sont pas elles aussi essentielles à notre succès.
So, what is the secret of our success?
Mais quel est le secret de notre succès?
We owe part of our success to luck.
Nous devons une part de notre succès à la chance.
We offer him our best wishes for success.
Nous lui offrons nos meilleurs voeux de succès.
Let's probe away at our notions of success.
Débarrassons nous de nos notions de succès.
This will determine the success of our work.
La réussite de notre travail en dépendra.
To our great success! Let me give one.
A notre succès !
All kinds of good wishes for our success.
Tous ses voeux.
Unfortunately on this subject the Spanish Presidency has missed a great opportunity to ensure that success, the success of Europe.
Mais si nous sommes coupables, mes chers collègues, érigez vous en tribunal révolution naire!
Defining what constitutes success in ATM modernisation and harmonisation and then monitoring the status of activities to ensure that success
Au cours de la détermination d'une terminologie cohérente, les parties tiennent compte du rôle de cette terminologie dans les autres activités de coordination couvertes par le présent complément et les autres compléments.
Even if you take our current human population, success in evolutionary terms is very different than success in our kind of societal definition.
Même parmi la population actuelle de la terre, la réussite évolutionnaire est complètement différente de la réussite dans le milieu social.
The Eurosystem will play its part in endeavouring to ensure that success .
L' Eurosystème jouera son rôle en s' efforçant de garantir ce succès .
Firstly, what has the Commission done to ensure the success of Madrid?
Premièrement, qu'a fait la Commission pour garantir le succès de Madrid ?
We in the EU will spare no effort to ensure its success.
L'Union européenne ne ménagera aucun effort pour garantir son succès.
We believe that your experience as a seasoned diplomat and your country's resolute commitment to international peace and security will ensure the success of our deliberations.
Votre expérience de diplomate confirmé et l'engagement de votre pays en faveur de la paix et de la sécurité internationales sont pour nous, d'avance, un gage de succès de nos délibérations.
May I in conclusion say one last word about the tone in which we should continue our discussion of these things, in order to ensure success.
Je voudrais, avec votre permission faire une dernière observation en ce qui concerne l'atmosphère dans laquelle nous devons poursuivre la discussion de ces questions si nous voulons aboutir.
Our success is measured surely in our humanity, in our care for each other and for our environment.
La politique de marché débouche sur un échec, comme l'ont montré les stabilisateurs.
We said, Our little experiment has been a success.
On s est dit, notre petite expérience a réussi.
Our success was due in part to good luck.
Notre succès a été en partie dû à la chance.

 

Related searches : Ensure Success - Our Success - Ensure Your Success - Ensure Business Success - Continue Our Success - Measure Our Success - Drive Our Success - Driving Our Success - Drives Our Success - Success Breeds Success - Ensure Security - Helps Ensure