Translation of "enhance transparency" to French language:


  Dictionary English-French

Enhance - translation : Enhance transparency - translation : Transparency - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

1. General measures to enhance transparency
1. Mesures générales destinées à renforcer
1. General measures to enhance transparency and confidence
la transparence et la confiance
These are measures that will help to enhance transparency.
Ce sont autant de mesures qui permettront de renforcer la transparence.
Other measures to enhance impartiality, non discrimination and transparency
lorsqu'un Membre décidera d'abroger ou de suspendre la notification ou l'orientation, il publiera dans les moindres délais, selon qu'il sera approprié, l'annonce de l'abrogation ou de la suspension de la notification ou de l'orientation d'une manière non discriminatoire et facilement accessible, ou informera le Membre exportateur ou l'importateur.
Other Measures to Enhance Impartiality, Non Discrimination and Transparency
LE KOWEÏT
Other measures to enhance impartiality, non discrimination and transparency
Dans les cas où il est fait référence à certains paragraphes spécifiques, l'engagement de la République du Paraguay est limité au contenu de ces paragraphes (il ne porte pas sur l'ensemble de l'article).
Greater transparency would certainly enhance the Council apos s credibility.
Une plus grande transparence de ses activités augmenterait certainement la crédibilité du Conseil.
A general provision on access to information would greatly enhance transparency.
Une disposition générale relative à l'accès à l'information permettrait d'accroître grandement la transparence.
An observatory could enhance transparency tangibly and thus improve competition among banks .
Un tel observatoire pourrait renforcer la transparence de manière substantielle et améliorer ainsi la concurrence entre les banques .
Finally, the Timor Leste eProcurement Portal aims to enhance transparency and accountability.
Enfin, le Portail des Marchés Publics (eProcurement Portal) vise à améliorer la transparence et la responsabilité du Timor Leste.
An observatory is important to enhance transparency and thus improve competition among banks .
Cette proposition n' a néanmoins pas eu de suite pour l' instant . Un tel organisme est important pour renforcer la transparence et améliorer ainsi la concurrence entre les banques .
The IMF is supporting structural measures to enhance public sector governance and transparency.
Le FMI finance des mesures structurelles destinées à améliorer la gouvernance et la transparence dans le secteur public.
4.7.2 Improved market surveillance will enhance transparency and trust in the Internal Market.
4.7.2 Une meilleure surveillance des marchés renforcera la transparence et la confiance dans le marché intérieur.
Transparency in operation and mutual accountability could enhance the effectiveness of public private partnerships.
La transparence des opérations et la responsabilisation mutuelle pourraient améliorer l'efficacité des partenariats secteur public secteur privé.
Transparency and control are important aspects that will enhance the quality of MEDA projects.
La transparence et le contrôle sont des points importants qui profiteront également à la qualité de projets MEDA.
He wondered what kind of strategies could be used to enhance transparency in that area.
Il s'interroge également sur les stratégies à employer pour améliorer la transparence dans ce domaine.
Thirdly, the new architecture must enhance predictability, transparency and accountability in United Nations peacebuilding activities.
Et, troisièmement, cette nouvelle architecture doit renforcer la prévisibilité, la transparence et la responsabilité dans la conduite des activités de consolidation de la paix.
An environmental database could be used to enhance transparency and to disseminate information about environmental considerations.
Une base de données environnementale pourrait servir à améliorer la transparence et à diffuser des informations sur les aspects environnementaux.
it should also enhance effective control of share issuers and overall market transparency on important capital movement .
elle devrait également renforcer l' efficacité du contrôle exercé sur les sociétés qui émettent des actions ainsi que la transparence globale du marché pour ce qui concerne les grands mouvements de capitaux .
ItThey should also also enhance transparency about the indispensable roles played by each of the parties involved.
Ils rendent aussi plus transparents leurs rôles respectifs.
ItThey should also also enhance transparency about the indispensable roles played by each of the parties involved.
Il devrait aussi rendre leurs rôles respectifs plus transparents.
We are restructuring our public financial management system to enhance transparency in the use of public funds.
Nous restructurons notre système de gestion des finances publiques afin de renforcer la transparence dans l'usage des fonds publics.
Much faster data transfer and the increased transparency of information in a knowledge based society could enhance efficiency .
La rapidité beaucoup plus grande du transfert des données et la transparence accrue de l' information dans une société du savoir pourraient améliorer l' efficience .
The key elements of the monetary policy strategy enhance transparency and accountability vis à vis the general public .
Les éléments clés de la stratégie de politique monétaire améliorent aussi la transparence et la responsabilité vis à vis du grand public .
There have also been an increased number of joint operations for the same purpose and to enhance transparency.
Pour les mêmes raisons et par souci de transparence, les opérations conjointes ont été multipliées.
A minimum EU wide standard of regulation designed to enhance transparency of the sector should be explored further15.
La réflexion sur une norme communautaire minimale en ce qui concerne la réglementation destinée à accroître la transparence du secteur devrait être poursuivie15.
Increasingly involve civil society to enhance accountability, transparency and responsiveness of public administration reform and public service provision.
Adopter et mettre en œuvre le nouveau plan d'action national en faveur des droits de l'homme, en accordant une attention particulière aux groupes les plus vulnérables, et coordonner les processus de planification et les processus budgétaires de manière à allouer des ressources suffisantes pour sa mise en œuvre effective.
This will facilitate national planning as well as further enhance the Department's own planning, enhance transparency prior to submitting recommendations to the Security Council and add impetus to force generation.
Cela non seulement facilitera les opérations de planification au niveau national et au niveau du Département lui même, mais également favorisera la transparence souhaitable avant de soumettre des recommandations au Conseil de sécurité et accélérera le processus de constitution des forces.
A project to enhance transparency between local government and civil society organisations (CSOs) was successfully implemented at municipality level.
Un projet visant à renforcer la transparence entre le gouvernement local et les organisations de la société civile (OSC) a été mis en œuvre avec succès au niveau municipal.
Welcomes the increasing efforts to further enhance transparency and accountability with respect to the channelling and utilization of resources
Se félicite des efforts plus soutenus déployés en vue de renforcer la transparence et la responsabilité s'agissant de l'acheminement et de l'utilisation des ressources
So as the House can see we are making a real effort to enhance the transparency of the process.
Donc, comme l'Assemblée peut le constater, nous consentons de réels efforts pour accroître la transparence du processus.
Review the policy development and coordination system to enhance inclusiveness, coherence, efficiency, predictability and transparency of decision making process.
Améliorer la gouvernance par la prudence et la discipline budgétaires, des processus renforcés en matière d'obligation de rendre des comptes et une meilleure gestion axée sur les résultats.
5.7 Increasing autonomy and self government, more flexibility in funding, and transparency will enhance initiatives to modernisation by universities themselves.
5.7 Davantage d'autonomie et d'autogestion, de flexibilité en matière de financement, et de transparence encourageront les initiatives de modernisation par les universités elles mêmes.
In this post we are looking at how Nigerians are using technology to enhance electoral transparency, political participation and good governance.
Dans ce billet, nous analysons l'utilisation de la technologie pour améliorer la transparence électorale, la participation politique et la bonne gouvernance.
to be compliant with the future European Commission position about acquiring and acceptance practices in order to enhance competition and transparency
être compatible avec la position future de la Commission européenne en ce qui concerne les pratiques de distribution et d' acceptation
to be compliant with the future European Commission position about acquiring and acceptance practices in order to enhance competition and transparency
être conforme à la position future de la Commission européenne en ce qui concerne les pratiques de distribution et d' acceptation afin de renforcer la concurrence et la transparence
To that purpose, it is essential that the United Nations improve its working methods, which will also enhance transparency and inclusiveness.
À cet effet, il est essentiel qu'elle améliore ses méthodes de travail, ce qui lui permettra également de renforcer sa transparence et sa nature non exclusive.
(2) Enhance the transparency of IGAs to increase the cost effectiveness of the EU's energy supply and solidarity between Member States.
2) d'améliorer la transparence des accords intergouvernementaux afin d optimiser le rapport coût efficacité de l approvisionnement énergétique de l UE et d'accroître la solidarité entre les États membres.
2.3.1 Clear and consistent rules on transparency for payment services are intended to enhance competition by boosting user choice and protection.
2.3.1 Des règles claires et cohérentes en matière de transparence des services de paiement renforcent la concurrence dans la mesure où elles offrent un choix plus fourni et davantage de protection aux utilisateurs.
5.1.5 Increasing autonomy and self government, more flexibility and reliability in funding, and transparency will enhance initiatives to modernisation by universities themselves.
5.1.5 Davantage d'autonomie et d'autogestion, de flexibilité et de fiabilité en matière de financement, et de transparence encourageront les initiatives de modernisation par les universités elles mêmes.
To support compliance, each Party shall take measures, as appropriate, to monitor and to enhance transparency about the utilization of genetic resources.
La personne ou entité à laquelle le consentement préalable en connaissance de cause a été donné
It recognised the usefulness of private and public sector initiatives to enhance harmonisation , transparency and risk management in the field of credit derivatives .
Il a reconnu l' utilité des initiatives privées et publiques destinées à améliorer l' harmonisation , la transparence et la gestion du risque dans le domaine des dérivés de crédit .
Already, this new model has helped to encourage national participation and enhance transparency, with national policies being published openly on the UNFCCC website.
Ce nouveau modèle aide déjà à susciter la mobilisation dans chaque pays et à accroître la transparence, les politiques nationales étant publiées sur le site Web de la CCNUCC.
The Security Council does not reflect present international realities and therefore should be expanded and its working methods reviewed to enhance its transparency.
Le Conseil de sécurité ne reflète pas les réalités internationales actuelles et devrait être par conséquent élargi, et ses méthodes de travail devraient être réexaminées pour améliorer sa transparence.
In order to respond effectively, it was necessary for UNHCR to strengthen its internal management, use its resources more efficiently and enhance transparency.
Pour être efficace, le HCR doit renforcer son dispositif de gestion interne, exploiter plus rationnellement ses ressources et favoriser la transparence.

 

Related searches : Provide Transparency - Financial Transparency - Increased Transparency - Create Transparency - Full Transparency - Increase Transparency - Transparency Requirements - Cost Transparency - High Transparency - Greater Transparency - Corporate Transparency