Translation of "enhance our collaboration" to French language:


  Dictionary English-French

Collaboration - translation : Enhance - translation : Enhance our collaboration - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

New mechanisms should be developed to enhance collaboration with NGOs and the business sector.
Il y aurait lieu de développer de nouveaux mécanismes pour resserrer la collaboration avec les ONG et le secteur privé.
New mechanisms should be developed to enhance collaboration with NGOs and the business sector.
Il y a lieu de développer de nouveaux mécanismes afin d'améliorer la collaboration avec les ONG et le secteur privé.
We must, therefore, enhance our efforts.
Nous devons donc intensifier nos efforts.
That will not enhance our credibility.
Ce n'est pas très crédible.
Moreover, intensified collaboration and coordination of efforts in areas of common interest would further enhance cooperation.
En outre, une intensification de la coopération et de la coordination des efforts dans les domaines d apos intérêt commun renforcerait davantage la coopération.
I look forward to our continued collaboration.
J'attends avec intérêt de poursuivre cette collaboration.
Your newspaper is jeopardizing our collaboration with Arabs.
ton journal sabote la collaboration avec les Arabes. C'est grave.
Our aim should be to enhance all these concepts.
Nous devrions avoir pour but d apos améliorer tous ces concepts.
We enjoyed a highly fruitful collaboration within our parliamentary committee.
Notre collaboration a été très fructueuse au sein de notre commission parlementaire.
But by observing this process, we expand our awareness and enhance our free will.
Mais en observant ce processus, nous élargissons notre conscience et améliorons notre libre arbitre.
Such ongoing collaboration would enhance the initiatives already undertaken, provide current experiences for analysis and lay the foundation for identifiable indicators.
Cette collaboration permettrait de renforcer les initiatives qui ont déjà été lancées, d'analyser des expériences en cours et de poser des jalons en vue de l'établissement d'indicateurs.
and enhance our cooperation on justice and home affairs issues.
intensifier notre coopération sur les questions de justice et d'affaires intérieures.
I believe it can enhance the quality of our lives.
Il y a aussi le fait que cette semaine
These analyses clearly enhance our understanding of euro area developments.
Ces analyses nous permettent clairement de mieux comprendre les développements qui prennent place dans la zone euro.
Others felt that introducing a more personal element into our stories could enhance our reporting.
D'autres sentaient bien qu'introduire des éléments personnels dans nos histoires pourrait enrichir nos reportages.
Improvements in natural science enhance, rather than impede, our ability to shape our physical environment.
Les progrès en sciences naturelles transcendent notre capacité à façonner notre environnement physique, ils n entravent pas cette capacité.
We are increasing our expertise, technical capacities and coordination to enhance our drug management régime.
Nous nous efforçons d apos accroître nos connaissances, nos capacités techniques et notre coordination afin d apos améliorer notre régime de lutte antidrogues.
But much more needs to be done to strengthen our collaboration across all areas of our work.
Toutefois, il reste encore beaucoup à faire pour renforcer comme il convient la collaboration entre les deux institutions dans tous leurs domaines de compétence.
and it will also, I think, enhance our freedom of mobility.
Ca devrait aussi augmenter notre liberté et notre mobilité.
It would do nothing to enhance the quality of our debates.
Mais synthétisation ne veut pas nécessairement dire com pression.
If we achieve good results there, we will enhance our contribution.
Si nous parvenons à de bons résultats, nous améliorerons alors notre contribution.
The Subcommittee expressed its support for the establishment of national trade transport facilitation committees to enhance inter agency coordination and collaboration on facilitation.
Le Sous Comité a donné son appui à l'établissement de comités nationaux de facilitation du commerce et des transports pour renforcer la coordination et la collaboration interinstitutions en matière de facilitation.
4.2.2 Better collaboration between large and small companies, alongside the development of sector specific incubators4 or clustering, could increase competitiveness and enhance growth.
4.2.2 Le fait d améliorer la collaboration entre les petites et les grandes entreprises tout en assurant le développement d incubateurs4 ou la constitution de pôles sectoriels pourrait renforcer la compétitivité et favoriser la croissance.
BJØRNVIG (ARC). (DA) Mr President, our group supports international collaboration at all levels.
Garcia Amigo (ED). (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, mon groupe est favorable à la proposition de directive du Conseil, parce que le Parlement a déjà eu l'occasion de se prononcer en faveur d'un principe juridique analogue à celui dont s'inspire la présente proposition.
Everything is now ready for you and me to begin our supreme collaboration.
Nous pouvons enfin commencer notre collaboration divine.
Supplementary information provided to the Committee indicates that collaboration with others, including academic and research centres worldwide, will enhance the value of such a report however, there is no description of how this collaboration would take shape.
D'après les informations complémentaires communiquées au Comité, une collaboration est prévue avec d'autres entités, y compris des centres universitaires et des instituts de recherche du monde entier, pour ajouter à la qualité du rapport toutefois, aucune précision n'est donnée quant à la manière dont cette collaboration sera instituée.
We must enhance our capacity and mobilize more and more domestic resources.
Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.
To claim that probiotics enhance our immune system hasn't been scientifically proven
Parce qu'assurer que les produits probiotiques renforcent les défenses de l'organisme n'est pas une vérité scientifique
45. In several fields of activity, areas are apparent in which closer collaboration would enhance the effectiveness of assistance and the validity of research.
45. Dans plusieurs domaines, il est évident qu apos un resserrement de la collaboration rendrait l apos assistance plus efficace et les travaux de recherche plus valables.
Fourthly, we must further deepen our collaboration with UNDP, UNICEF and other development organizations.
En quatrième lieu, il nous faudra approfondir nos liens de collaboration avec le PNUD, l apos UNICEF et d apos autres organisations chargées du développement.
It expressed its confidence that implementation of the MOU would enhance collaboration in the promotion and development of the Asian Highway Network in the region.
Il s'est déclaré persuadé que la mise en œuvre de ce mémorandum aurait pour effet de renforcer la coopération pour la promotion et le développement du réseau de la Route d'Asie.
In collaboration with non governmental organizations, the Government of Suriname had undertaken several initiatives to enhance the participation of women in all sectors of society.
En collaboration avec des organisations non gouvernementales, le Gouvernement du Surinam a engagé plusieurs initiatives en vue de renforcer la participation des femmes à tous les secteurs de la société.
Unhappily, our task is not just to enhance the observance of human rights.
Malheureusement, notre tâche ne consiste pas simplement à veiller à un plus grand respect des droits de l apos homme.
We should seek, therefore, to enhance its ability to address our common goals.
Nous devrions, par conséquent, chercher à renforcer sa capacité de s apos occuper de nos objectifs communs.
And it frankly will enhance our quality of life if we fix this.
Et ça améliorera vraiment notre qualité de vie si nous y parvenons.
Should we not reconsider all our options and use our influence to enhance the IMO's role in the process?
Ne pourrions nous à nouveau jeter un coup d'?il sur les itinéraires et renforcer le rôle de l'OMI en la matière, en faisant peser notre poids dans la balance ?
(a) Encourage the further establishment of national committees or similar institutional arrangements and mechanisms to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain areas
a) Encourager la poursuite de la mise en place de comités nationaux ou d'arrangements et de mécanismes institutionnels analogues afin de renforcer la coordination et la collaboration intersectorielles pour la mise en valeur durable des zones de montagne
Regional collaboration will also be key to fulfilling our commitment to succeed in fighting malnutrition.
La collaboration régionale jouera également un rôle clé pour réaliser notre engagement de vaincre la malnutrition.
43. Fourthly, we must further deepen our collaboration with UNDP, UNICEF and other development organizations.
43. En quatrième lieu, il nous faudra approfondir nos liens de collaboration avec le PNUD, l apos UNICEF et d apos autres organisations chargées du développement.
We wish you the greatest success in this undertaking and offer you our staunch collaboration.
l'obligation qui lui incombe de garantir des zones rentables de pêche et d'assurer la survie de cette activité, les accords de pêche conclus entre la Communauté et les pays tiers, tels qu'ils sont préconisés dans le rapport De Pasquale, revêtent une importance fondamentale.
Let me also once more thank my co rapporteur Mr Leinen for our excellent collaboration.
Permettez moi également de remercier une fois de plus, mon co rapporteur, monsieur Leinen pour son excellente coopération.
However, we shall intensify our collaboration and our dialogue with the national parliaments for the entire duration of the Intergovernmental Conference.
Quoi qu'il en soit, nous intensifierons notre collaboration, notre dialogue avec les parlements nationaux tout au long de la Conférence intergouvernementale.
For example, peacekeeping and peacebuilding missions continue to enhance peace initiatives in our region.
Par exemple, les missions de maintien et de consolidation de la paix continuent d'étayer les initiatives de paix prises dans notre région.
We will not be blackmailed or scared away from our efforts to enhance development.
Nous ne nous laisserons pas détourner par le chantage ou l'intimidation de notre œuvre permanente de développement. Nous ne
Enhance your holistic and healthy lifestyle broad range of our Amezcua Harmonised Energy product
Renforcez votre style de vie holistique et sain grâce à notre vaste éventail de produits Amezcua Harmonised Energy

 

Related searches : Enhance Collaboration - Our Collaboration - Enhance Our Culture - Enhance Our Capabilities - Enhance Our Performance - Enhance Our Image - Enhance Our Portfolio - Enhance Our Reputation - Enhance Our Ability - Enhance Our Cooperation - Enhance Our Presence - Enhance Our Position - Enhance Our Relationship - Strengthen Our Collaboration