Translation of "engaging our people" to French language:
Dictionary English-French
Engaging - translation : Engaging our people - translation : People - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We see technology deeply impacting education and engaging people, from our youngest learners up to our oldest ones. | Nous voyons l'impact profond que la technologie a sur l'éducation et sur le recrutement du personnel, du plus bas au plus haut niveau d'instruction. |
thereby engaging lots of people, and building visibility and engaging people in the goal that's stated. | En impliquant ainsi beaucoup de gens, en créant de la visibilité et en faisant faire participer les gens et dans le but qui a été déclaré. |
People were engaging as well. | Les gens se sont aussi engagés. |
Engaging people for a sustainable Europe | Mobilisons nous pour une Europe durable |
People spent more time engaging in their meals, engaging with each other over their meals. | Les gens ont passé plus de temps à prendre leurs repas, à échanger entre eux pendant leurs repas. |
Have a lot of people been engaging with it? | Les gens se sont ils engagés en masse dans ce projet? |
Young people are generally prohibited from engaging in dangerous labor. | Il est interdit d'employer des jeunes à des travaux dangereux. |
People are engaging in energy medicine, personal development, environment and creativity. | Les gens s'engagent dans la médecine énergétique, le développement personnel, l'environnement et la créativité. |
This also will mean embracing new ways of engaging people throughout the world. | Cela signifie aussi qu il faut trouver de nouveaux moyens de toucher les peuples dans le monde entier. |
(a) Engaging key people from governmental and non governmental organizations in the process. | a) Associer des responsables importants d apos organismes gouvernementaux et non gouvernementaux à ce processus. |
What we say and do here is therefore of less importance than our engaging in greater discussion in our constituencies. | C'est pourquoi ce que nous disons et faisons entre ces murs n'a pas tant d'importance et nous devons davantage nous soucier de discuter dans nos circonscriptions électorales. |
Engaging online | Participer et informer en ligne |
Engaging citizens | Faire participer les citoyens |
Engaging DAO | Démarrage du mode DAO |
Leading By Engaging | Diriger par l engagement |
Engaging evasive radar. | Ça pourrait secouer. |
Long before a movie comes out, there are active, engaging fan pages with lots of people talking. | Bien avant qu'un film ne sorte, il y a des pages de fan actives et intéressantes, avec un tas de personnes qui en discutent. |
Engaging people for a sustainable Europe is the overarching theme of Staffan Nilsson's presidency of the EESC. | Mobilisons nous pour une Europe durable constitue en effet le thème prioritaire du mandat de Staffan Nilsson à la tête du CESE. |
Our country has taken the first steps in this direction, irreversibly engaging itself on the path towards democracy. | Notre pays a fait les premiers pas dans cette direction et s apos est engagé irréversiblement sur la voie de la démocratie. |
You ve got to look at influencers, and the type of people who are engaging with brands or sites. | On doit repérer qui sont les leaders d'opinion, et le type de personnes qui communique avec les marques et interviennent sur les sites. |
People use these cues to determine things like how persuasive someone is, how likable, how engaging, how trustworthy. | Les gens emploient ces signaux pour déterminer certaines choses comme cette personne est elle convaincante ? Est elle aimable ? Est elle attrayante ? |
They are stories about our people, for our people. | Ce sont des histoires de notre peuple, pour notre peuple. |
how likable, how engaging, | Est elle aimable ? Est elle attrayante ? |
Engaging the private sector | Participation du secteur privé |
Engaging respondentsas referral assistants | Recruter desrépondants quidésignerontd autres personnes |
As you can see, more than ever, we have been very very active in engaging our community to vote. | Comme vous pouvez voir, nous avons été très très occupés en engager notre communauté à voter. |
He enjoys engaging in macabre activities such as dissecting animal corpses and stalking people on the street at night. | Il aime se livrer à des activités macabres comme la dissection de cadavres d'animaux, ou traquer des personnes dans la rue la nuit. |
Engaging the World in Syria | Impliquer le monde sur la question syrienne |
And what an engaging smile. | Et elle a un si beau sourire. |
Information is now provided rapidly to our civil society partners when they express interest in engaging the public on priority issues. | Désormais, nous communiquons principalement à nos partenaires de la société civile toutes informations de nature à leur permettre d'associer les citoyens à des débats sur des questions prioritaires. |
Wasfia is constantly engaging people with Facebook and Twitter to spread the campaign, raise funds and share updates about her journey. | Wasfia contacte en permanence des gens par Facebook et Twitter pour développer l'opération, lever des fonds et donner des nouvelles de son périple. |
Meet our people | Meet our people |
O our people! | O notre peuple! |
O our people! | O notre peuple! |
Not our people. | Pas chez nous. |
All our people. | Tous nos semblables. |
In this case we should be asking our consumer people to talk to our agricultural people, to talk to our biotechnol ogy people. | Dans le cas qui nous occupe, nous devrions de mander à nos spécialistes de la consommation de s'adresser à ceux de l'agriculture et de la biotechnologie. |
That's engaging in the wrong debate. | C'est se lancer dans le mauvais débat. |
It is very rewarding and engaging. | C'est très gratifiant et très encourageant. |
Why are they engaging with cyberspace? | Pourquoi s'attaquent ils au cyber espace ? |
Its title isn't very engaging though | Pourtant, ça a un titre qui n'est pas sexy |
Engaging civil society in UNEP activities | Association de la société civile aux activités du PNUE |
engaging in anti competitive cross subsidisation | la valeur estimée des contrats successifs pour le même type de marchandise ou de service qui seront adjugés au cours des 12 mois suivant l'adjudication initiale du marché ou de l'exercice de l'entité contractante. |
engaging in anti competitive cross subsidisation | à la protection de la vie privée des personnes pour ce qui est du traitement et de la dissémination de données à caractère personnel, ainsi qu à la protection du caractère confidentiel des dossiers et comptes personnels ou |
We, at the Center for a Livable Future, are engaging our neighbors, we're supporting our local farmers, we're educating people about the benefits of maybe paying a little bit more and getting a much higher quality of food, a much healthier kind of food, and being connected with the people who are growing that food for us. | Au Center for a Livable Future, nous impliquons nos voisins, encourageons les agriculteurs locaux, nous enseignons les avantages de payer un petit peu plus pour une nourriture de bien meilleure qualité, bien meilleure pour la santé et d'être liés aux agriculteurs qui la cultivent pour nous. |
Related searches : Engaging People - Engaging Our Customers - Our People - For Our People - Empowering Our People - Develop Our People - Our Own People - All Our People - Empower Our People - Value Our People - Meet Our People - Our Sales People - Of Our People