Translation of "endorse the conclusion" to French language:
Dictionary English-French
Conclusion - translation : Endorse - translation : Endorse the conclusion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I can fully endorse his conclusion in this case. | Je ne peux ici qu'adhérer pleinement à sa conclusion. |
In its conclusion the Commission asked the Council to endorse the principle of a fresh Mediterranean policy. | En conclusion, la Commission invite le Conseil à adopter le principe d'une politique méditerranéenne rénovée. |
I endorse the conclusion that these considerations rule out the option of turning UNFICYP into an observer mission. | Je souscris à la conclusion selon laquelle ces considérations excluent la possibilité de convertir la Force en une mission d apos observateurs. |
In conclusion, Mr President in Office of the Council, I wish to endorse your objective of speeding up the Convention's reforming work. | Pour finir, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je souhaite soutenir votre intention de faire avancer la réforme en cours dans le cadre de la Convention. |
In conclusion, assuming this amendment is adopted, we shall vote in favour of this excellent report, which we fully endorse. | Le rapporteur estime que le programme Airbus devrait également développer les longs courriers et, là aussi, nous le suivons, l'industrie aéronautique doit servir de complément à l'industrie aérospatiale. |
I endorse what he said and will add this in conclusion the proposal is that the tunnel should be named after these two great Europeans. | Quelle superbe idée de baptiser cette grande entre prise du tunnel sous la Manche du nom de deux hommes qui ont tant fait pour l'Europe et qui ont tant fait pour rapprocher la Grande Bretagne de ses voisins du continent, et de ses partenaires de la grande communauté des peuples! |
We endorse his primary conclusions and tenets and agree with his conclusion that, in the area of standards implementation, a good deal of work remains to be done. | Nous en partageons les observations et conclusions principales et nous souscrivons à l'observation que, dans le domaine de l'application des normes, beaucoup de travail reste à faire. |
In conclusion, I can endorse in principle the proposals from 2(a) to 2(g), most of which were brought up also in the discussion on Mr Schreiber's report. | En conclusion, je puis me rallier fondamentale ment aux propositions 2A à 2G, dont la plupart ont également été avancées lors du débat sur le rapport de M. Schreiber. |
In item i) the words must endorse are changed to did endorse (past tense). | Au point i), les termes must endorse (doit entériner) doivent être remplacés par did endorse (a entériné). |
Endorse the Nuclear Test Ban | Faire progresser l interdiction des essais nucléaires |
I fully endorse the report. | J'approuve le rapport sans réserve. |
I myself endorse the latter. | Je privilégie pour ma part cette deuxième approche. |
And we'll endorse the gravy. | Et nous, on va récolter l'argent. |
Endorse this check. | Endosse ce chèque. |
We endorse that. | Nous pouvons nous reconnaître dans cette position. |
6. We endorse all the principles. | 6. Tous les principes recueillent notre agrément. |
We Socialists endorse the present report. | J'en ai un bel exemple dans mon propre pays. |
We endorse wholeheartedly the three joint | L'ennui, c'est que les actions proposées se situent à une trop grande échelle par rapport aux exigences de ces îles loin taines. |
We therefore endorse the Commission's appeal | Fort heureusement, beaucoup a main tenant changé. |
I endorse the Vice President's statement. | J'adhère à ce qu'a dit la vice présidente. |
We therefore endorse the Regulation s objectives. | Nous soutenons dès lors les objectifs du règlement. |
We wholeheartedly endorse this. | Nous sommes persuadés que le Centre de recherche mettra cette occasion à profit. |
We therefore endorse them. | bon. |
I endorse this view. | Je soutiens cette conception. |
I endorse this amendment. | Je soutiens cet amendement. |
I fully endorse this. | Je suis tout à fait d'accord avec cela. |
We plan to endorse a national strategy document and a national indicative programme following the conclusion of the peace agreement or whenever the Commission considers it politically appropriate, following consultation with the Member States. | Nous prévoyons de signer un document de stratégie nationale et un programme indicatif national après la conclusion de l'accord de paix ou lorsque la Commission le considérera comme politiquement opportun, après consultation des États membres. |
We endorse the Delhi Declaration on Forests. | Nous souscrivons à la Déclaration de Delhi sur les forêts. |
I endorse the Commissioner's remarks this morning. | Je rejoins les propos que la commissaire a tenus ce matin. |
Unfortunately, I cannot endorse the Liberals' demands. | Je ne peux malheureusement pas approuver les exigences des libéraux. |
I can only endorse that. | Je ne puis que me rallier à ce point de vue. |
I shall not endorse it. | Je ne partagerai pas ce plaisir. |
I strongly endorse Parliament's view. | Je soutiens fermement l'avis du Parlement à ce sujet. |
Parliament can endorse their opinion. | Le Parlement peut se prononcer en faveur de cet octroi. |
Secondly, I endorse your priorities. | Deuxièmement je suis également d'accord avec votre fixation des priorités. |
The Committee may wish to endorse the Resolution. | Le Comité souhaitera peut être entériner cette résolution. |
They endorse the proposal contained in your letter. | Ils approuvent la proposition que renferme votre lettre. |
I fully endorse this view. However, although the | Je partage pleinement cette observation. |
We fully endorse the amendment to paragraph 1. | C'est une situation qu'il convient d'éviter à tout prix. |
The European Parliament can endorse both Commission proposals. | Le Parlement européen peut approuver les deux propositions de la Commission. |
They endorse the line we have adopted here. | Si elle le souhaite, l'entité adjudicatrice peut ellemême les exiger. |
Much of the Sacconi report I entirely endorse. | Je soutiens totalement la quasi totalité du rapport Sacconi. |
I also endorse the remarks of Mr Verheugen. | Je partage aussi les remarques de M. Verheugen. |
However, I do endorse some of the arguments. | Toutefois, je soutiens certains arguments. |
My Group will not endorse it. | Mon groupe ne le partagera pas. |
Related searches : Endorse The Proposal - Endorse The View - Endorse The Request - Endorse The Idea - Endorse The Principle - Endorse The Application - Marked The Conclusion - Therefore The Conclusion - Permit The Conclusion - Pending The Conclusion - Reaches The Conclusion - Reached The Conclusion - Following The Conclusion