Translation of "embrace your destiny" to French language:
Dictionary English-French
Destiny - translation : Embrace - translation : Embrace your destiny - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's your destiny. | Votre destin est d'être Reine. |
It's your destiny. | Votre destin. |
Embrace your weirdness. | Acceptez votre côté bizarre. |
You control your destiny. | Vous contrôlez votre destin. |
You control your destiny. | Tu contrôles ta destinée. |
Think of your destiny. | Réfléchis ! |
Embrace your inner child. | Acceptez l'enfant qui dort en vous. |
Embrace your cousin, children. | Embrassez votre cousin, mes enfants. |
This staff is your destiny. | Ce bâton est ta destinée, Hong Gil Dong. |
But that's not your destiny. | 'Oh, ça va m'arriver.' Mais ce n'est pas votre destin. |
And your destiny is mine. | Et ta destinée m'appartient. |
I am your destiny, Christina. | Je suis votre destinée. |
He said, Choice, not chance, determines your destiny. Choice, not chance, determines your destiny, dreams and values. | Il a dit, Les choix, pas la chance, déterminent votre destin. Les choix, pas la chance, déterminent votre destin, vos rêves et vos valeurs. |
Your chance to embrace fame! | C'est l'occasion d'embrasser la gloire ! |
Wednesday Embrace your inner child. | Mercredi Acceptez l'enfant qui dort en vous. |
Arms, take your last embrace. | Mes bras, une dernière étreinte. |
Someone occupies your embrace | Quelqu'un est dans vos bras |
I can also decide your destiny. | Je peux aussi décider de votre destin. |
Eve Ensler Embrace your inner girl | Eve Ensler Embrasser sa fille intérieure |
the decisions that have shaped your destiny. | Les décisions qui ont influencé votre destin. |
You have to choose your own destiny. | Il te faut choisir ton propre destin. |
You have to choose your own destiny. | Il te faut choisir ta propre destinée. |
You have to choose your own destiny. | Il vous faut choisir votre propre destin. |
You have to choose your own destiny. | Il vous faut choisir votre propre destinée. |
You must leave and fulfill your destiny. | Tu dois partir et suivre ton destin. |
Marry in Europe, where your destiny is. | Mariezvous en Europe. |
Embrace Your Inner Pirate SHARE THlS MOVlE | Embrassez votre nature de pirate et partagez ce film |
I want to feel your fond embrace | Je veux sentir ton étreinte chaleureuse |
Marie, I couldn't share your destiny except to your own hurt. | En restant avec vous, je ne peux que vous nuire. |
You now have control over your own destiny. | Vous pouvez maintenant contrôler votre destin. |
You are the master of your own destiny. | Tu es le maître de ton propre destin. |
He said, Choice, not chance, determines your destiny. | Il a dit, Les choix, pas la chance, déterminent votre destin. |
Citizens of Gaza, take responsibility for your destiny! | Aux habitants de Gaza. Prenez la mesure de votre responsabilité dans ce qui vous arrive! |
Choice, not chance, determines your destiny, dreams and values. | Les choix, pas la chance, déterminent votre destin, vos rêves et vos valeurs. |
Are you ready to take hold of your destiny? | Êtes vous prêts à prendre votre destin en main ? |
Let us drink our coffee I read your destiny | Buvons nos café que je lise ton destin Non |
You must learn to be worthy of your destiny. | Vous devez apprendre à être à la hauteur de votre destinée. |
You drunks! Your face is putrid, your breath is rancid and your embrace foul! | Ivrognes, vos visages sont putrides, votre haleine fétide ! |
So, think about your own life, the decisions that have shaped your destiny. | Pensez donc à votre propre vie. Les décisions qui ont influencé votre destin. |
You must look for alternatives so that you find your destiny, or are you afraid of the word destiny ? | Vous devez étudier les alternatives afin de trouver votre destiné, ou avez vous peur du mot destiné ? |
They control your destiny, whether you like it or not. | Ils contrôlent ton destin, que tu le veuilles ou non. |
Trust to destiny as I trust you. She's jealous, Your Highness. | J'ai confiance en toi. |
Embrace fear. Embrace risk. | Embrassez la peur. Embrassez le risque. |
And you too, with these same values, can control your own destiny. | Et vous aussi, avec ces mêmes valeurs, pouvez contrôler votre propre destin. |
Bend it to your will. Shape it in brave and shining destiny. | PIiezIe à votre volonté, façonnezIe en un destin brillant. |
Related searches : Your Destiny - Master Your Destiny - Fulfill Your Destiny - Choose Your Destiny - Embrace Your Life - Embrace Your Inner - Common Destiny - Manifest Destiny - Ultimate Destiny - High Destiny - Shared Destiny - Personal Destiny