Translation of "embrace a culture" to French language:


  Dictionary English-French

Culture - translation : Embrace - translation : Embrace a culture - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

5.17 Educate Europeans out of the risk aversion and embrace a culture of assessed risk.
5.16 Il faut éduquer les Européens à dépasser leur réticence à prendre des risques et à adopter une culture du risque assumé .
The call to make a cultural U turn and embrace a culture of responsibility seems to me a very fundamental one.
Le plaidoyer pour un changement de culture et une réorientation vers une culture de la responsabilité me paraît tout à fait fondamental.
Embrace fear. Embrace risk.
Embrassez la peur. Embrassez le risque.
Rather than focus on the problems, fighting negativity with negativity, take a few steps back and embrace the culture of the people, embrace the full story of the people experiencing these issues, embrace the full existence of these people, including how they engage with themselves, others and their environment.
Au lieu de se focaliser sur les problèmes, luttant contre le négatif avec du négatif, prenons un peu de recul et acceptons la culture des gens, acceptons toute l'histoire des gens qui traversent ces problèmes, acceptons toute l'existence de ces gens, y compris leurs interactions entre eux, avec les autres et leur environnement.
(a) It would embrace
a) Le gel comprendrait
A true human rights culture must embrace the needs of the poor and help them to realize their aspirations and the right to development.
Une véritable culture des droits de l apos homme doit embrasser les besoins des pauvres et les aider à concrétiser leurs aspirations et à réaliser le droit au développement.
Embrace.
Étreignezvous.
Claude Lévy Strauss speaks of ethnocentrism it is to consider one's culture as the model of all culture, and if the others don't have my culture, they should hurry up and embrace it, like the Ewoks, who can quickly be taken for a primitive, savage people why?
c'est considérer sa culture comme le modèle de toute culture, et si les autres n'ont pas ma culture, ils devraient vite se dépêcher de l'épouser, à l'exemple des Ewoks, qui peuvent passer vite pour un peuple de primitifs, de sauvages, pourquoi ?
Embrace it.
Soyons en fiers.
Embrace yourself.
Etreins ton Soi.
Embrace fear.
Embrassez la peur.
Embrace risk.
Embrassez le risque.
Let's embrace!
Embrassonsnous.
Embrace me.
Embrassemoi.
Embrace him.
Embrassezle.
And the point is that, for boys, the way that they exist and the culture that they embrace isn't working well in schools now.
Et l'idée est que, pour les garçons, la façon qu'ils ont de vivre et la culture qu'ils adoptent ne fonctionne pas très bien dans nos écoles actuelles.
I could offer you a warm embrace
Je serai là pour te serrer dans mes bras s'il le faut
Agbar crushes her in a mad embrace.
Agbar l'étreint passionnément.
Embrace different languages
Epouser la multiplicité des langues
Embrace your weirdness.
Acceptez votre côté bizarre.
I embrace you.
Je vous embrasse.
I embrace him.
Je l'emmitoufle.
Why embrace life?
Pourquoi l'arrêter?
While you embrace
HAUTE PÈGRE
Never embrace Thea.
Ne jamais en saisir Thea.
Jane Chen A warm embrace that saves lives
Jane Chen une étreinte qui sauve des vies
I am a little weary...I embrace you.
Les 185 canons pris sont employés pour fondre la colonne Vendôme à Paris.
There's a fourth embrace, and it's the hardest.
Il y a une quatrième acceptation, et c'est la plus difficile.
And as death opened his cloak to embrace the knight in a ghastly embrace, I heard Mr. Teszler's tremulous voice
Alors que la mort ouvrait sa cape pour étreindre le chevalier dans une embrassade mortelle, j'ai entendu la voix chevrotante de M. Teszler
EMC presents Embrace Transparency.
EMC présente Embrasser la transparence.
(Portuguese) Embrace and amplify.
(Portugais) Accepter et amplifier.
Embrace your inner child.
Acceptez l'enfant qui dort en vous.
Embrace your cousin, children.
Embrassez votre cousin, mes enfants.
As always, much will depend on America s readiness to move away from military solutions and rigid ideological imperatives and instead embrace the pragmatic culture of conflict resolution.
Comme toujours, beaucoup dépendra de la volonté des Etats Unis à abandonner les options militaires et les impératifs idéologiques rigides pour adopter enfin une culture pragmatique de résolution des conflits.
And they clasped one another in a hideous embrace.
Et ils se serrèrent dans un embrassement horrible.
We've changed America's culture, from a food culture to a fuel culture.
Nous avons fait passé la culture américaine d'une culture de la nourriture à une culture du carburant.
For both genders to embrace burqas as a sign of respect for their religion (which does not require them in the Koran), then I agree that burqas are a sign of Muslim culture and religious custom.
Si les deux sexes adoptent la burqa comme un signe de respect pour leur religion (qui ne l'exige pas dans le Coran), alors j'accepte que la burqa soit un signe de culture musulmane et de coutume religieuse.
Today s Italian Catholic political leaders often embrace such a lifestyle.
Les politiciens catholiques italiens mènent souvent ce genre de vie.
But to embrace it would be a grave strategic error.
Mais une démarche en ce sens constituerait une grave erreur stratégique.
The warmth of a small child's embrace that is true.
La chaleur qu'un enfant emet c'est ce qu'il y a de vrai.
Kuzey came in with a girl in his close embrace.
Kuzey est arrivé avec une fille dans son étreinte étroite.
So I think we have to embrace a different metaphor.
Donc, je pense que nous devons adopter une autre métaphore.
A Community framework for such progress could embrace the following
Un cadre communautaire favorable à un tel progrès pourrait se dessiner comme suit
Your chance to embrace fame!
C'est l'occasion d'embrasser la gloire !
Kirby Ferguson Embrace the remix
Kirby Ferguson Comprendre le remix

 

Related searches : Embrace Culture - Embrace A Change - A Warm Embrace - Embrace A Challenge - Embrace A Concept - Embrace A Lifestyle - Embrace A Role - Embrace A System - Embrace A Task - Embrace A Model - Embrace A Mission - Embrace A Legacy - Maintain A Culture