Translation of "eligible counterparties" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Eligible counterparties | Contreparties éligibles |
Eligible Counterparties | Contreparties éligibles |
Eligible counterparties General eligibility criteria | Contreparties éligibles Critères généraux d' éligibilité Ces critères généraux d' éligibilité sont uniformes dans l' ensemble de la zone euro . |
CHAPTER 2 Eligible counterparties 2.1 . | CHAPITRE 2 Les contreparties éligibles 2.1 . |
Article 2 Eligible counterparties 1 . | Article 2 Contreparties éligibles 1 . |
Dealing with eligible counterparties ( article 22 ) ..... | Négociation avec des contreparties éligibles ( article 22 ) ..... |
Type of issuer Eligible issuers are credit institutions that are eligible counterparties . | Type d' émetteur Les émetteurs éligibles sont les établissements de crédit qui sont des contreparties éligibles . |
Type of issuer Eligible issuers are credit institutions that are eligible counterparties . | Type d' émetteur Les émetteurs éligibles sont les établissements de crédit qui sont des contreparties éligibles . |
Type of issuer Eligible issuers are credit institutions that are eligible counterparties . | Type d' émetteur Les émetteurs éligibles sont les établissements de crédit qui sont des contreparties éligibles . |
Article 22 Transactions executed with eligible counterparties 1 . | Article 22 Transactions avec des contreparties éligibles 1 . |
ELIGIBLE COUNTERPARTIES General eligibility criteria Counterparties for Eurosystem monetary policy operations must fulfil certain eligibility criteria ( 7 ) . | LES CONTREPARTIES ÉLIGIBLES Les critères généraux d' éligibilité Les contreparties aux opérations de politique monétaire de l' Eurosystème doivent satisfaire à certains critères d' éligibilité ( 7 ) . |
ELIGIBLE COUNTERPARTIES General eligibility criteria Counterparties to Eurosystem monetary policy operations must fulfil certain eligibility criteria ( 7 ) . | LES CONTREPARTIES ÉLIGIBLES Les critères généraux d' éligibiité Les contreparties aux opérations de politique monétaire de l' Eurosystème doivent satisfaire à certains critères d' éligibilité ( 7 ) . |
ELIGIBLE COUNTERPARTIES General eligibility criteria Counterparties to Eurosystem monetary policy operations must fulfil certain eligibility criteria ( 6 ) . | CONTREPARTIES ÉLIGIBLES Critères généraux d' éligibilité Les contreparties aux opérations de politique monétaire de l' Eurosystème doivent satisfaire à certains critères d' éligibilité ( 6 ) . |
Official Journal of the European Union CHAPTER 2 ELIGIBLE COUNTERPARTIES | Journal officiel de l' Union européenne |
2000X0776 EN 01.03.2010 007.001 14 M5 CHAPTER 2 ELIGIBLE COUNTERPARTIES 2.1 . | 2000X0776 FR 01.03.2010 007.001 14 M5 CHAPITRE 2 LES CONTREPARTIES ÉLIGIBLES 2.1 . |
CHAPTER 2 ELIGIBLE COUNTERPARTIES 2.1 GENERAL ELIGIBILITY CRITERIA Counterparties for Eurosystem monetary policy operations must fulfil certain eligibility criteria . | CHAPITRE 2 LES CONTREPARTIES ÉLIGIBLES 2.1 LES CRITÈRES GÉNÉRAUX D' ÉLIGIBILITÉ Les contreparties aux opérations de politique monétaire de l' Eurosystème doivent satisfaire à certains critères d' éligibilité 1 . |
Chapter 2 Eligible counterparties 2.1 General eligibility criteria 2.2 Selection of counterparties for quick tenders and bilateral operations 10 11 | Chapitre 2 Contreparties éligibles 2.1 2.2 Critères généraux d' éligibilité Sélection de contreparties pour les appels d' offres rapides et les opérations bilatérales 10 11 |
The number of eligible counterparties increased during 2008 from 1,693 to 2,099 . | Le nombre de contreparties éligibles est passé de 1 693 à 2 099 en 2008 . Cette hausse est essentiellement |
The number of eligible counterparties increased to 2,157 , from 2,099 in 2008 . | Le nombre de contreparties éligibles est passé de 2 099 en 2008 à 2 157 . |
Furthermore , frontloading should only be permitted if eligible counterparties provide the relevant future Eurosystem NCB with sufficient eligible collateral . | De surcroît , il convient que la préalimentation ne soit permise que si les contreparties éligibles fournissent à la future BCN de l' Eurosystème concernée des garanties éligibles suffisantes . |
Eurosystem counterparties may use eligible assets on a cross border basis ( see Section 6.6 ) . | Les contreparties de l' Eurosystème peuvent procéder à une utilisation transfrontière des actifs éligibles ( cf. section 6.6 ) . |
Eligible counterparties that are to be frontloaded shall provide their future Eurosystem NCB with eligible collateral , as defined in Article 8 , to | Les contreparties éligibles devant être préalimentées apportent à leur future BCN de l' Eurosystème des garanties éligibles , telles que définies à l' article 8 , afin de |
Source ECB . 1 ) For foreign reserves , 39 counterparties are eligible for deposits and DvP transactions . | Nombre total de contreparties dont éligibles aux opérations dénouées en règlement livraison 81 1 ) 26 1 ) dont éligibles aux dépôts 45 1 ) 1 ( BRI ) Émetteurs éligibles du secteur privé 1 1 ) 52 1 ) Émetteurs éligibles du secteur public 8 1 ) 35 1 ) Pays éligibles 21 1 ) 26 1 ) Source BCE 1 ) S' agissant des réserves de change , 39 contreparties sont éligibles aux dépôts et aux opérations de règlement livraison . |
The number of counterparties eligible for fine tuning operations decreased during 2000 from 211 to 198 . | Le nombre de contreparties éligibles aux opérations de réglage fin est passé , en 2000 , de 211 à 198 . |
What is the counterparties view on the possibility of additional categories of eligible assets being available ? | Que pensent les contreparties de la possibilité de disposer de catégories supplémentaires d' actifs éligibles ? 3 |
Eligible loan This is a debt obligation of an eligible debtor ( see below ) to Eurosystem counterparties which complies with all the eligibility criteria defined below . | Prêt éligible Il s' agit d' une dette d' un débiteur éligible ( cf. ci après ) vis à vis de contreparties de l' Eurosystème , qui répond aux critères d' éligibilité définis ci après . |
Eligible loan This is a debt obligation of an eligible debtor (see below) to Eurosystem counterparties which complies with all the eligibility criteria defined below. | Prêt éligible Il s agit d une dette d un débiteur éligible (cf. ci après) vis à vis de contreparties de l Eurosystème, qui répond aux critères d éligibilité définis ci après. |
In order to verify the presence of the frontloaded euro banknotes and coins and the arrangements under which the eligible counterparties carry out sub frontloading , eligible counterparties shall grant their future Eurosystem NCB the right to audit and inspect their premises . | Afin de vérifier la présence de billets et pièces en euros livrés en préalimentation et les dispositifs par lesquels les contreparties éligibles procèdent à la sous préalimentation , les contreparties éligibles accordent à leur future BCN de l' Eurosystème le droit de contrôler et d' inspecter leurs locaux . |
Of the 210 counterparties eligible for the Eurosystem 's fine tuning operations , 43 participated in the operation . | Il en va de même , mais dans une moindre mesure , pour l' utilisation de la facilité de prêt marginal . |
In principle , all credit institutions located in the euro area are potentially eligible counterparties of the Eurosystem . | En principe , tous les établissements de crédit établis dans la zone euro font potentiellement partie des contreparties éligibles de l' Eurosystème . |
The two standing facilities are available to eligible counterparties at their own initiative and without any restrictions . | Les contreparties éligibles peuvent utiliser ces deux facilités permanentes de leur propre initiative et sans aucune restriction . |
The ESCB will extend intraday credit ( based on underlying assets ) to eligible counterparties for payment systems purposes . | Facilité de prêt marginal ( Marginal lending facility ) facilité permanente du SEBC permettant aux contreparties d' obtenir des crédits à 24 heures à un taux d' intérêt prédéterminé . |
1.3 Eligible counterparties and assets The Eurosystem accepts a wide range of underlying assets for its credit operations . | opérations de crédit . |
In order to verify the presence of the frontloaded euro banknotes and coins and the arrangements under which the eligible counterparties carry out sub frontloading , eligible counterparties , including their appointed agents , shall grant their future Eurosystem NCB the right to audit and inspect their premises . | Aux fins de vérification de la présence des billets et pièces en euros livrés en préalimentation et des dispositifs par lesquels les contreparties éligibles procèdent à la sous préalimentation , les contreparties éligibles , y compris les mandataires qu' elles ont désignés , accordent à leur future BCN de l' Eurosystème le droit de contrôler et d' inspecter leurs locaux . |
Two standing facilities are available to eligible counterparties on their own initiative , subject to their fulfilment of certain operational access conditions ( see also Table 1 ) Counterparties can use the marginal lending facility to obtain overnight liquidity from the national central banks against eligible assets . | Deux facilités permanentes sont à la disposition des contreparties éligibles , qui peuvent y recourir à leur propre initiative , sous réserve du respect de certaines conditions d' accès d' ordre opérationnel ( cf. tableau 1 ) . Les contreparties peuvent utiliser la facilité de prêt marginal pour obtenir des banques centrales nationales des liquidités au jour le jour contre des actifs éligibles . |
Two standing facilities are available to eligible counterparties on their own initiative , subject to their fulfilment of certain operational access conditions ( see also Table 1 ) Counterparties can use the marginal lending facility to obtain overnight liquidity from the national central banks against eligible assets . | Deux facilités perma nentes sont à la disposition des contreparties éligibles , qui peuvent y recourir à leur propre initiative , sous réserve du respect de certaines condi tions d' accès d' ordre opérationnel ( cf. tableau 1 ) . Les contreparties peuvent utiliser la facilité de prêt marginal pour obtenir des banques centrales nationales des liquidités au jour le jour contre des actifs éligibles . |
Two standing facilities are available to eligible counterparties on their own initiative , subject to their fulfilment of certain operational access conditions ( see also Table 1 ) counterparties can use the marginal lending facility to obtain overnight liquidity from the national central banks against eligible assets . | Deux facilités permanentes sont à la disposition des contreparties éligibles , qui peuvent y recourir à leur propre initiative , sous réserve du respect de certaines conditions d' accès d' ordre opérationnel ( voir également tableau 1 ) . Les contreparties peuvent utiliser la facilité de prêt marginal pour obtenir des banques centrales nationales des liquidités au jour le jour contre des actifs éligibles . |
In order to verify the presence of the frontloaded euro banknotes and coins and the arrangements under which the eligible counterparties carry out sub frontloading , eligible counterparties , including their appointed agents , shall grant their future Eurosystem NCB the right to audit and inspect their premises . | Aux fins de vérification de la présence des billets et pièces en euros livrés en préalimentation et des dispositifs par lesquels les contreparties éligibles procèdent à la souspréalimentation , les contreparties éligibles , y compris les mandataires qu' elles ont désignés , accordent à leur future BCN de l' Eurosystème le droit de contrôler et d' inspecter leurs locaux . |
Two standing facilities are available to eligible counterparties on their own initiative , subject to the fulfilment of certain operational access conditions ( see also Table 1 ) counterparties can use the marginal lending facility to obtain overnight liquidity from the national central banks against eligible assets . | Deux facilités permanentes sont à la disposition des contreparties éligibles , qui peuvent y recourir à leur propre initiative , sous réserve du respect de certaines conditions d' accès d' ordre opérationnel ( voir également tableau 1 ) Les contreparties peuvent utiliser la facilité de prêt marginal pour obtenir des banques centrales nationales des liquidités au jour le jour contre des actifs éligibles . |
Counterparties can use the marginal lending facility to obtain overnight liquidity from the national central banks against eligible assets . | Les contreparties peuvent utiliser la facilité de prêt marginal pour obtenir des banques centrales nationales des liquidités au jour le jour contre des actifs éligibles . |
A future Eurosystem NCB shall prohibit eligible counterparties from sub frontloading euro banknotes and coins to the general public . | Une future BCN de l' Eurosystème interdit aux contreparties éligibles de livrer en sous préalimentation des billets et pièces en euros au public . |
Counterparties can use the marginal lending facility to obtain overnight liquidity from the national central banks against eligible assets . | Les contreparties peuvent utiliser la facilité de prêt marginal pour obtenir des banques centrales nationales des liquidités au jour le jour contre des actifs éligibles . |
Article 7 Admission of fixed term deposits as eligible collateral Fixed term deposits as described in Chapter 3.5 of the General Documentation from eligible counterparties shall be eligible as collateral for all refinancing operations of the Eurosystem . | Article 7 Admission des dépôts à terme comme garanties éligibles Les dépôts à terme décrits au chapitre 3.5 de la documentation générale effectués par des contreparties éligibles sont éligibles comme garanties pour toutes les opérations de refinancement de l' Eurosystème . |
Article 7 Admission of fixed term deposits as eligible collateral Fixed term deposits as described in Section 3.5 of the General Documentation from eligible counterparties shall be eligible as collateral for all refinancing operations of the Eurosystem . | Article 7 Admission des dépôts à terme comme garanties éligibles Les dépôts à terme décrits à la section 3.5 de la documentation générale effectués par des contreparties éligibles sont éligibles comme garanties pour toutes les opérations de refinancement de l' Eurosystème . |
market interest rates . Two standing facilities are available to eligible counterparties on their own initiative subject to their fulfilment of certain operational access conditions ( see also Table 1 ) Counterparties can use the marginal lending facility to obtain overnight liquidity from the national central banks against eligible assets . | Ces opérations sont effectuées lorsque la BCE souhaite ajuster la position structurelle du SEBC vis à vis du secteur financier ( sur une base régulière ou non régulière ) . Les opérations de nature structurelle menées sous la forme d' opérations de cession temporaire et d' émissions de certificats de dette sont réalisées par les banques centrales nationales par voie d' appels d' offres normaux . |
Related searches : Swap Counterparties - Main Counterparties - Approved Counterparties - Trading Counterparties - Market Counterparties - Hedge Counterparties - Derivative Counterparties - Contractual Counterparties - Financial Counterparties - Central Counterparties - Hedging Counterparties - External Counterparties - Wholesale Counterparties - Banking Counterparties