Translation of "dull eyes" to French language:


  Dictionary English-French

Dull - translation : Dull eyes - translation : Eyes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

'My eyes will be dull and will not betray me!'
Mes regards seront éteints et ne me trahiront pas !
Look twice (and keep on looking), your eyes will only become dull and tired.
Puis, retourne ton regard à deux fois le regard te reviendra humilié et frustré.
But let me peep at your face to see whether your eyes are bright or dull.
Mais laissezmoi voir à travers votre masque, si vos yeux sont clairs ou sombres.
My family say it's dull and wicked. Dull?
Ma famille le prétend assommant.
Mother Earth looks at us with such dull, soulless eyes, when the sunlight has died away from out of her.
Notre mere la terre nous regarde avec des yeux tellement tristes et sans âme quand il s est retiré d elle.
Dull?
Ennuyeux ?
Very dull.
Très ennuyeux.
And dull.
Et ternes.
His dull eyes were shining, his parchment face was quivering with excitement, and his strange musical call rang out above all the hubbub.
Ses yeux éteints brillaient. Sa face parcheminée frémissait d'excitation et son bruit musical de cloche domina le vacarme.
Never a dull moment, that's what I say, never a dull moment.
Ne jamais s'ennuyer, c'est ce que je répète toujours.
He's so dull!
Il est tellement bouché !
Never dull, though.
Jamais ennuyeuse cependant.
It's so dull!
C'est si ennuyeux !
Business is dull.
Oui, mais Ies affaires ne vont pas.
No, just dull.
Un peu terne.
Still very dull.
Très ennuyeux quand même.
Dull as usual.
Toujours plate.
My sword dull?
Mon épée mal taillée?
Never a dull day!
Jamais le temps de s'ennuyer !
Skip the dull chapters.
Saute les chapitres ennuyeux.
The knife is dull.
Le couteau est émoussé.
The image appears dull.
L'affichage prend un aspect terne.
Never a dull moment.
Jamais de moment d'ennui.
Never a dull moment.
On ne s'ennuie jamais !
Life is very dull.
La vie est si morne.
Never a dull moment.
Jamais un moment de relâche.
Sounds kind of dull.
Ça me paraît bien ennuyeux.
It's always dull here.
C'est toujours morne ici.
Don't be dull, Charlie.
Ne sois pas ennuyeux, Charlie.
I'm a little dull.
Je suis un peu bête.
Eyes became dull and hearts almost reached the throat when they attacked you from above and below and you started to think of God with suspicion.
Quand ils vous vinrent d'en haut et d'en bas de toutes parts , et que les regards étaient troublés, et les cœurs remontaient aux gorges, et vous faisiez sur Allah toutes sortes de suppositions...
Her dull black eyes seemed like two fathomless holes, and through her parted lips could be perceived the rosy tint of the inside of her mouth.
Ses yeux, d'un noir mat, semblaient deux trous sans fond, et, par ses lèvres entr'ouvertes, on apercevait des clartés roses dans sa bouche.
You spoke of a retirement, sir and retirement and solitude are dull too dull for you.
Vous parlez d'une retraite, monsieur la retraite et la solitude sont trop tristes pour vous.
What a dull man. Zambia
Quel triste personnage !href https twitter.com 21 search?q 23Zambia Zambia
You never make things dull.
Tu ne rends jamais les choses ennuyeuses.
It's sort of dull colored.
Elles ont des couleurs ternes.
Well, you're not dull, Jacque.
Eh bien, Jacque, vous n'êtes pas ennuyeux.
This place is getting dull.
On s'ennuie, allons nousen.
It's a dull life, Skipper.
C'est sans intérêt ici.
What do you mean, dull?
Comment ça ?
Never a dull moment, darling.
Je ne m'ennuie jamais, mon chéri.
Getting rather dull around here.
C'est plutôt triste par ici.
So, you think I'm dull.
Me taire?
Oh, I'm just being dull.
Je suis bien ennuyeuse.
His eyes grew dull for a moment, and an expression of arrogance not devoid of malice succeeded that of the most sincere, the most whole hearted love.
Ses yeux s éteignirent un instant, et l expression d une hauteur non exempte de méchanceté succéda bientôt à celle de l amour le plus vrai et le plus abandonné.

 

Related searches : Dull Finish - Dull Complexion - Semi Dull - Dull Day - Dull Person - Dull Appearance - Dull Coat - Dull White - Dull Blue - Grow Dull - Dull Stuff - Dull Looking