Translation of "drawing things together" to French language:
Dictionary English-French
Drawing - translation : Drawing things together - translation : Things - translation : Together - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We are drawing closer together. | Nous nous rapprochons les uns des autres. |
Get your things together. | Rassemble tes affaires. |
Friends do things together. | Les amis font des choses ensemble. |
Get your things together. | Prépare tes bagages. |
Tonight, we had fun drawing up our family tree together. | Ce soir nous nous sommes amusés à dessiner ensemble notre arbre généalogique. |
I don't care about drawing the North and South together. | Je ne suis pas intéressée à réunir le Nord et le Sud. |
All those things come together. | Toutes ces éléments sont liés. |
glue, for sticking things together. | Colle, pour coller des choses. |
I've been putting things together. | J'ai bien pensé à la chose. |
Well, get your things together. | Rassemble tes affaires. |
I look forward to his report drawing all those responses together. | J apos attends avec impatience son rapport, qui rassemblera toutes les réponses qu apos il a reçues à ce sujet. |
UNEP should focus more on drawing together different voices and partners. | Le PNUE devrait s'employer davantage à rassembler les différents acteurs et partenaires. |
Make the audience put things together. | Faire assembler les choses par le public. |
You'd better get your things together. | Préparez vos affaires. |
It's when you've cried together... and when you've been through things together. | C'est où on a pleuré ensemble et où on a passé par des épreuves ensemble. |
They come together to do three things. | Elles se réunissent pour faire trois choses. |
Unquestionably therefore these things are linked together. | Peut il exposer à cette Assemblée quels progrès éventuels ont été réalisés avec les Etats membres qui n'en font pas encore partie? |
The two things must be rejected together. | Ces deux aspects sont rejetés ensemble. |
And, oh, the things we'll see together. | Nous verrons tant de choses ensemble. |
You go on, get your things together. | Il faut y aller. Rassemblez vos affaires. |
Get your things together, we're starting back. | Ramassez vos affaires, on part. |
Targeting decisions are made drawing together all available information on each individual target. | Les décisions sur le choix des cibles sont prises en fonction de toutes les informations disponibles sur chaque cible. |
2. Economic interests determine the foundations for the drawing together of independent States. | 2. Le rapprochement des États indépendants s apos effectue sur la base de leurs intérêts économiques. |
Each animation drawing is then scanned, registered, and sequenced together in the computer. | Chaque dessin est ensuite scanné, enregistré, et séquencé dans l'ordinateur. |
general arrangement drawing of the model together with details of construction and instrumentation | schéma de l'agencement général du modèle, accompagné de détails concernant sa construction et les instruments dont il est pourvu |
So you can in fact, it's tuned to be better at drawing things | En fait, il fonctionne mieux lorsqu'on dessine des trucs moches. |
He is before all things, and in him all things are held together. | Il est avant toutes choses, et toutes choses subsistent en lui. |
So now you put the two things together. | Donc maintenant il faut assembler les deux idées. |
So these things together give us evolution, perhaps. | Donc tous ces chose ensemble nous donne l'évolution, peut être. |
I just sort of put these things together. | Tout ce que je faisais c'était de rassembler ces éléments. |
And so some really nice things came together. | Et il y a eu des choses vraiment bien. |
All these things together creates the great taste. | Alors je lui demande, Il y a ici quelque chose qui n'est pas logique, |
How can we now pull things together again? | Comment recoller les morceaux ? |
Miss Bernard, will you get Junior's things together? | Mlle Bernard, où sont les affaires de Junior ? Je vous retrouve en bas. |
l'll put some of our things together, Emily. | Je vais préparer nos affaires. |
Because together, by working together, I seriously think we can start to change things. | Parce qu'ensemble, en travaillant ensemble, je pense sérieusement que nous pouvons commencer à faire changer les choses. |
In drawing together the results of the study, a number of outputs will be required. | À partir des résultats de l'étude, un certain nombre de produits devront être obtenus. |
It is probably the single most important physical link drawing Britain and the continent together. | Il s' agit probablement de la seule liaison physique de cette importance entre la Grande Bretagne et le continent. |
If you squeeze things together, the temperature goes up. | Si on concentre des substances, la température augmente. |
And how do you bring those two things together? | Et comment réunir ces deux extrêmes ? |
We used to do a lot of things together. | Avant, on faisait beaucoup de choses ensemble. |
So what happens when you put these things together? | Alors, que se passe t il quand vous mettez ces choses ensemble? |
You know, put things together and take 'em apart. | Démonter et remonter les choses. |
At the airport, they bring them together several times a week around books, songs and drawing. | A l aéroport, ils les réunissent plusieurs fois par semaines autour des livres, des chansons, du dessin. |
An EU level pillar drawing on the strength and synergies of working together at EU level. | un pilier européen s'appuyant sur les atouts et les synergies découlant d'une coopération au niveau de l'UE, |
Related searches : Drawing Together - Things Come Together - Doing Things Together - All Things Together - Getting Things Together - Do Things Together - Bring Things Together - Put Things Together - Putting Things Together - Keep Things Together - Drawing List