Translation of "down the aisle" to French language:
Dictionary English-French
Aisle - translation : Down - translation : Down the aisle - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And there's the sky diving crew coming down the aisle. | Et il y a la bande de parachutistes venant dans les allées. |
These two happy feet will beat down the aisle, dear | Tes pieds s'impatientent déjà |
These two happy feet will beat down the aisle, dear | Ces jolis pieds sautilleront, ma chère |
Or I could walk down that aisle and disappoint myself. | Ou je pouvais m'avancer dans cette église et me décevoir moi même. |
...select the bride, Mother and I'll walk down the aisle with her... | Choisissez la mariée, mère, et je descendrai l'allée avec elle... |
I can see their faces when I walk down the aisle next Sabbath. | J'imagine leur tête en me voyant entrer, au prochain sabbat. |
Now, everybody on this side of the aisle, will it to become heads, everybody on this side of the aisle, will it to come down tails. | Bon, de ce coté ci, pile, de ce coté là, face. |
Here he is walking down the aisle, but he can barely walk now, so it's impaired. | Ici il marche sur l'île, mais il peut à peine marcher maintenant, donc ça s'est déterioré. |
Disrupting the pink aisle | Nous semons la confusion dans le rose |
I'm not supposed to be walking down the aisle, and be like, Hi, Jack. That's not cool. | Je ne suis pas censé marcher dans l'allée, et dire, Hi, Jack . NdT hijack détournement Vous savez, ce n'est pas cool. |
On my way here on the airplane, I was walking up and down the aisle of the plane. | En venant ici, dans l avion, j allais et venais dans l allée. |
On my way here on the airplane, I was walking up and down the aisle of the plane. | En venant ici, dans l'avion, j'allais et venais dans l'allée. |
Window or aisle? | Fenêtre ou couloir ? |
Small children as seen throwing flowers on the white carpet, followed by Roberts and Carey walking down the aisle. | Des enfants jettent des fleurs sur le tapis blanc puis arrivent Roberts et Carey qui avancent. |
Here's their jam aisle. | Voici leur rayon confiture. |
Especially the aisle with cleaning products. | Surtout l'allée des produits de nettoyage. |
I'm not supposed to be, like, walking down the aisle, and be like, Hi, Jack. You know, that's not cool. | Je ne suis pas censé marcher dans l'allée, et dire, Hi, Jack . NdT hijack détournement Vous savez, ce n'est pas cool. |
I want you to take care of A.J. I wish I could be there to walk you down the aisle. | J'aurais voulu te mener à l'autel. |
In the second row on the aisle. | Au 2e rang, dans l'allée. |
Sami chose an aisle seat. | Sami a choisi une place côté couloir. |
Here's their olive oil aisle. | Voici leur rayon huile d'olive. |
He's cut up my aisle. | Il attaque mon aile ! Écartezvous ! |
But grabbing whoever you're living with or sleeping with when everyone on Facebook starts walking down the aisle is not progress. | Mais attrapper celui ou celle avec qui on vit ou on couche par hasard au moment ou vous couchez où tous ses amis sur Facebook commencent à passer à la mairie, ce n'est pas aller de l'avant. |
I'd like one on the aisle, please. | J'en aimerais une dans le couloir, je vous prie. |
I'd like one on the aisle, please. | J'en aimerais une côté couloir, je vous prie. |
Forever tiroes, stay on the side aisle. | Éternels débutants, restez sur la touche. |
Sami sat in the first aisle seat. | Sami s'est assis sur le premier siège côté couloir. |
If you're walking down the aisle speaking Arabic, you might freak them out, if you're walking, Arabic , they might say, What's he talking about? So the key, to my Arab brothers and sisters, you gotta throw in random good words to put people at ease as you're walking down the aisle. | Si vous marchez dans l'allée en parlant arabe, vous pouvez les faire flipper, si vous marchez arabe ils pourraient dire, De quoi parle t il ? La clef, mes frères et soeurs Arabes, est de lancer au hasard quelques jolis mots pour mettre les gens à l'aise quand vous marchez dans l'allée. |
I'd like an aisle seat, please. | Je voudrais un siège côté couloir, s'il vous plaît. |
Sami sat in an aisle seat. | Sami s'est assis sur un siège côté couloir. |
If you're walking down the aisle speaking Arabic, you might freak them out (Imitating Arabic) They might say, What's he talking about? | Si vous marchez dans l'allée en parlant arabe, vous pouvez les faire flipper, si vous marchez arabe ils pourraient dire, De quoi parle t il ? |
Sami sat in the first available aisle seat. | Sami s'est assis sur le premier siège disponible côté couloir. |
Take that truck out of the aisle, Miller. | Dégagez l'allée. Tout de suite. |
The aisle to reach the exit is very narrow. | Le passage qui mène à la sortie est très étroit. |
It's called Clean Up on Aisle 4. | Ça s'appelle Nettoie l'Allée 4. |
I keep for myself the south aisle and nave. | Je garde pour moi l aile du midi et la grand nef. |
South aisle The first chapel in the south aisle is the baptistry, commissioned by Pope Innocent XII and designed by Carlo Fontana, (great nephew of Domenico Fontana). | Aile sud La première chapelle de l'aile sud est le baptistère, commandé par le pape Innocent XII et conçu par Carlo Fontana, de 1692 à 1698. |
The key, to my Arab brothers and sisters, is to throw in random good words to put people at ease as you're walking down the aisle. | La clef, mes frères et soeurs Arabes, est de lancer au hasard quelques jolis mots pour mettre les gens à l'aise quand vous marchez dans l'allée. |
Would you prefer a window or an aisle seat? | Préférez vous un hublot ou un couloir ? |
Clean up my heart on Aisle 4 | Nettoiemoncoeurdansl'Allée4 |
That guy Limpy, he chokes and flops out in the aisle. | Il a suffoqué et il s'est effondré ! |
Within a church, the module is often the width of an aisle. | Pour une église, ce module est souvent la largeur d'une aile. |
When the Vicepresident calls you, I'll meet you in the centre aisle. | Lorsque le viceprésident vous appelle, on se retrouve dans l'aile centrale. |
Would you like a window seat or a seat on the aisle? | Préfèreriez vous un siège côté fenêtre ou côté couloir ? |
Say, look, show him how you throw them out in the aisle. | Montreleur comment tu les balances hors du ring. |
Related searches : Across The Aisle - On The Aisle - Walk The Aisle - At The Aisle - Up The Aisle - Endless Aisle - Aisle Width - Cold Aisle - Hot Aisle - End Aisle - Aisle End - Aisle Side