Translation of "do you realize" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Do you realize? | Tu te rends compte ? |
Do you realize ? | Tu te rends compte ? |
Do you realize ? | Tu te rends compte ? |
Do you realize that? | En prends tu conscience ? |
Do you realize that? | En prenez vous conscience ? |
Hey, do you realize? | tu te rends compte ! |
Do you realize where you are ? | Et vous ? Et ce panneau ? |
Do you not realize it? | Etes vous donc dépourvus de raison? . |
Do you realize what happened? | Vous comprenez ce qui s'est passé ? |
Do you realize how dangerous? | Vous vous en rendez compte? |
Do you realize what's happened? | Bébé s'est échappé. |
Do you realize what you just said? | Est ce que tu réalises ce que tu viens de dire ? |
Do you realize what you just said? | Réalisez vous ce que vous venez de dire ? |
You do realize that's illegal, don't you? | Vous vous rendez compte que c'est illégal, n'est ce pas? |
Do you realize what you're doing? | Prends tu conscience de ce que tu es en train de faire ? |
Do you realize what you're doing? | Prenez vous conscience de ce que vous êtes en train de faire ? |
Do not you realize how refined | Ne pas vous réalisez combien raffinée |
Do you realize what you're doing? | Tu sais ce que tu es en train de faire ? |
Do you realize what this means? | Comprendstu ce que cela veut dire ? |
Do you realize you're accusing me... | Vous m'accusez ? |
Do you realize what it means? | Comprendstu au moins ce que c'est? |
Do you realize what this means? | Vous comprenez ? |
Do you realize what you're saying? | Réalisestu ce que tu dis? |
Do you realize what this means? | Réalisezvous ce que cela signifie ? |
Do you realize what you are considering there? | Mon guerrier de bronze ne sait faire qu'une chose obeïr. |
Do you realize the occasion I'm offering you? | Estce que tu te rends compte de l'occasion que je t'offre ? |
Augusta, do you realize you are being insulting? | Vous vous rendez compte que vous m'insultez ? |
Do you realize the danger you're in? | Te rends tu comptes du danger dans lequel tu t'es mis ? |
Do you realize the danger you're in? | Te rends tu comptes du danger dans lequel tu es ? |
Do you realize how late it's gotten? | Te rends tu compte de l'heure? |
Do you realize what all this means? | Mesurez vous tout cela? |
Do you realize what you're asking me? | Tu réalises ce que tu me demandes ? |
Leo, do you realize what we're eating? | Vous savez ce qu'on mange ? |
Gentlemen, do you realize your inexcusable impertinence? | Messieurs, vous réalisez votre inexcusable impertinence? |
Do you realize that we're almost quarreling? | Seraitce une querelle ? |
Do you realize what you've just done? | Tu te rends compte de ce que tu viens de faire ? |
Do you realize it's almost 2 00? | Il est presque 2 h? |
Do you realize the things you're saying? | Vous entendez ce que vous dites? |
Do not you realize what you have tremendous power. | Vous ne comprenez ce que vous avez un pouvoir énorme |
Do you realize that i'm very nearly around you? | Réalisezvous que je vous cerne de partout? |
Stop that shouting. Do you realize where you are ? | Savezvous où vous êtes ? |
Do you realize what makes you the ideal husband? | Saistu ce qui fait de toi le mari idéal? |
Do you realize the mess you're in here? | Te rends tu compte dans quelle merde tu t'es fourré ? |
Say, do you realize to whom you're speaking? | Savezvous à qui vous parlez ? |
Do you realize the consequences of your attitude? | Saistu à quoi t'engage ton opinion ? |
Related searches : You Realize - I Do Realize - If You Realize - You Will Realize - You May Realize - Did You Realize - You Must Realize - Once You Realize - You Realize That - Do You - You Do - How-do-you-do - What Do You Do?