Translation of "distinctively modern" to French language:
Dictionary English-French
Distinctively - translation : Distinctively modern - translation : Modern - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She recalls distinctively what her mom once said to her | Elle se souvient avec précision de ce que sa mère lui a dit un jour |
A clean and easy style with a distinctively royal touch. | Un thème épuré et facile proposant une touche royale distinctive. Name |
The common addition of kerisik is another distinctively Malaysian touch. | L'addition commune de kerisik est également une touche bien malaisienne. |
Miniature, something distinctively smaller than other members of its type or class. | Miniature , quelque chose de nettement plus petits que les autres membres de son type ou sa classe. |
MOSCOW How did Putinism that distinctively Russian blend of authoritarian politics and dirigiste economics happen? | MOSCOU Comment ce mélange spécifiquement russe d autoritarisme et d économie dirigiste autrement dit le Poutinisme est il survenu ? ? |
It gradually developed into a distinctively Brazilian style, with lyrics in Portuguese called funk carioca. | Il a progressivement trouvé un style typiquement brésilien, avec des paroles portugaises appelées funk carioca . |
MOSCOW How did Putinism that distinctively Russian blend of authoritarian politics and dirigiste economics happen? | MOSCOU Comment ce mélange spécifiquement russe d autoritarisme et d économie dirigiste autrement dit le Poutinisme est il survenu ? ? |
Its architecture is original, a merger of generally European art with distinctively Polish building traditions. | C'est une fusion d'art européen avec la tradition des bâtiments polonais. |
We have seen the total destruction of a unique, distinctively different and ancient tribal people. | Nous avons été témoins de la destruction totale d'une tribu ancienne et unique. |
(b) Distinctively associated with an indigenous people which o preserves and transmits themit between generations and | b) Sont distinctement associés à un peuple autochtone qui les préserve et les transmet entre les générations et |
In case of terminal renal insufficiency, the half life is distinctively higher and reaches approximately 14 hours. | En cas d insuffisance rénale au stade terminal, la demi vie est nettement plus élevée et atteint environ 14 heures. |
Because sometimes people from outside the U.K. imagine that snobbery is a distinctively U.K. phenomenon fixated on country houses and titles. | Parce que les étrangers imaginent que le snobisme est un phénomène typiquement Anglais obsédé sur les maisons de campagnes et les titres. |
These contain canzonas, toccatas, variations, and arrangements of vocal pieces, many of which are distinctively Baroque rather than Renaissance in style. | Ceux ci contiennent des canzones, des toccatas, des variations et des arrangements des morceaux vocaux, dont le style est souvent baroque plutôt que celui du . |
Their chief towns were Uzentum (modern Ugento), Rudiae (modern Lecce), Brundisium (modern Brindisi) and Hyria. | L'émancipation ( 473) Les principales cités messapiennes constituent une ligue défensive, semblable aux symmachies grecques. |
Modern materials allow us to do modern things. | Les matériaux modernes nous permettent de faire des choses modernes. |
Modern | Moderne |
A distinctively British brand of Islam is beginning to emerge, just as France, Germany, the Netherlands, and Spain are producing their own forms of Islam. | Une forme typiquement britannique de l'Islam commence à émerger alors que la France, l'Allemagne, la Hollande et l'Espagne commencent à élaborer leur propre conception de l'Islam. |
61. A number of distinctively patterned textiles, such as ikat cloth from Sulawesi and Zapotec rugs from Mexico have obtained large markets in industrialized countries. | 61. Un certain nombre de tissages ayant un motif bien caractéristique, par exemple le tissu ikat de Sulawesi et les couvertures zapotèques du Mexique, ont obtenu de nombreux débouchés dans les pays industrialisés. |
We are a modern institution and therefore, to prove we are modern, we must have modern equipment. | (La séance est levée à 20 h 05) ( |
She may be queen of an ancient land. But this week word emerged that Queen Rania of Jordan was winner of a distinctively 21st century honor. | Elle est peut être la reine d'un pays très ancien, mais cette semaine, c'est en grande pompe que la reine Rania de Jordanie a remporté un prix tout à fait à l'image du 21ème siècle. |
As shown by table 20 and table 21 the number of children aged 10 12 years in employment has dropped distinctively after the Act was changed. | Comme on le voit dans les tableaux 20 et 21, le nombre d'enfants âgés de 10 à 12 ans exerçant un emploi a significativement chuté après la modification de la loi. |
Modern depictions Bedivere remains a popular character in modern literature. | Interprétations modernes Bedivere reste un personnage populaire dans la littérature moderne. |
Modern theatre productions increasingly incorporate modern technology in their performances. | La technologie moderne est intégrée dans un nombre sans cesse croissant de représentations théâtrales. |
Most modern. | Tout à fait moderne. |
A MODERN | UN MODERNE. |
Modern Pentathlon | Pentathlon moderne |
Modern Gear! | Modern Gear ! |
Modern Gear | Modern Gear |
Modern System | Système ModerneName |
Modern System | Système moderne |
Modern Red | Rouge moderneName |
MODERN GEAR! | MODERN GEAR ! |
Modern Gear? | Modern Gear ? |
Nothing modern. | Rien de moderne. |
Everything modern. | Toute moderne. |
There's a real problem with snobbery, because sometimes people from outside the U.K. imagine that snobbery is a distinctively U.K. phenomenon, fixated on country houses and titles. | Il y a un vrai problème avec le snobisme. Parce que les étrangers imaginent que le snobisme est un phénomène typiquement Anglais obsédé sur les maisons de campagne et les titres. |
In modern societies and modern economies, corruption is a cancerous sore. | Dans des sociétés et des économies modernes, la corruption est une tumeur. |
At home, meanwhile, small, distinctively French businesses cheese makers, patisseries, or restaurateurs get hammered by heavy taxes and social welfare costs while supermarkets flourish selling products from Asia. | Mais en France même, les petites entreprises typiquement françaises (unités de production de fromage, pâtisseries ou restaurants) croulent sous les impôts et les charges sociales, tandis que les supermarchés prospèrent en vendant des produits asiatiques. |
Édika is the nom de plume of Édouard Karali, a French comics artist, born December 17, 1940 in Heliopolis, Egypt, who is renowned for his distinctively absurd style. | Édouard Karali, dit Édika, est un dessinateur et scénariste français de bandes dessinées humoristiques, né le à Héliopolis, en Égypte. |
197. Secondary general education schools (upper secondary schools maintained by the Federation, upper secondary modern schools, economics orientated upper secondary modern schools, classical and modern preparatory schools, classical and modern secondary schools with an upper secondary cycle, modern and economics orientated modern upper secondary schools for working adults) | 197. Ecoles secondaires d apos enseignement général (lycées entretenus par la Fédération, lycées modernes, lycées modernes à formation économique, lycées classiques et modernes d apos adaptation, lycées classiques et modernes à second cycle, lycées modernes et lycées modernes à formation économique pour adultes exerçant une activité professionnelle) |
But it's for a modern art gallery, and a very modern purpose. | Mais c'est pour une galerie d'art moderne avec un objectif très moderne. |
GB Modern communications. | GB Utiliser les communications modernes. |
Modern Greek 'Maenad'. | Ménade grecque moderne. |
A modern lawmaker | Une députée moderne |
Modern office technologies. | Bureautique. |
Related searches : Distinctively Different - Distinctively Individual - Always Distinctively - Modern Business - Modern Living - Modern Warfare - Modern Equipment - Modern Look - Modern Touch - Modern Take - Modern Medicine - Modern Amenities