Translation of "disputes or differences" to French language:
Dictionary English-French
Disputes - translation : Disputes or differences - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If they come to you (seeking your judgment to settle their differences), you may settle their disputes or keep aloof from them. | S'ils viennent à toi, sois juge entre eux ou détourne toi d'eux. |
Resolution of operational or technical disputes | Règlement des litiges opérationnels ou techniques |
carry out any measure aimed at avoiding disputes and or resolving disputes resulting from an interpretation or application of the Agreement | d'évaluer les résultats obtenus dans le cadre de l'accord et de procéder, le cas échéant, à l'amélioration de l'accord |
or responding with its services early in disputes | stade précoce des différends |
2, of the International Commercial Arbitration Act, S.A. 1986 pursuant to 7 (1) MAL and found that the disputes felt within the description differences arising out of commercial legal relationship, whether contractual or not . | 1986, en application du paragraphe 1 de l'article 7 de la LTA, la Cour est parvenue à la conclusion que les différends relevaient de la définition différends découlant d'une relation juridique commerciale, qu'ils soient ou non de caractère contractuel . |
offering or responding with its services early in disputes quot | demande, à un stade précoce des différends quot |
V. Resolution of disputes with data subjects or the authority | V. Règlement des litiges avec les personnes concernées ou l autorité |
Or was it long term cultural differences? | D'anciennes différences culturelles? |
important differences in the essential knowledge or | Tout marché pouvant bénéficier d'une dérogation au titre de la présente note doit remplir les conditions suivantes |
There were no biologically relevant haematology differences or serum chemistry differences after the 14 day period. | Il n y a pas eu de différences pertinentes sur les résultats hématologiques, ni de différences dans les paramètres biologiques après une période de 14 jours. |
(a) Disputes arising out of contracts or other disputes of a private law character, to which the United Nations is a party | a) Les différends en matière de contrats ou autres différends de droit privé dans lesquels l apos Organisation serait partie |
settling disputes arising from the interpretation or application of this Agreement | Le présent accord est ratifié ou approuvé par les parties contractantes conformément à leurs procédures internes respectives et entre en vigueur le premier jour du deuxième mois suivant la date de la dernière des deux notifications par lesquelles les parties contractantes se notifient mutuellement l'achèvement desdites procédures. |
settling disputes arising from the interpretation or application of this Agreement. | Le comité établit son règlement intérieur. |
settling disputes arising from the interpretation or application of this Agreement. | régler les différends découlant de l'interprétation ou de l'application du présent accord. |
settling disputes arising from the interpretation or application of this Agreement | régler les différends découlant de l'interprétation ou de l'application du présent accord |
settling disputes arising from the interpretation or application of this Agreement. | Le présent accord est conclu pour une durée indéterminée, sauf dénonciation effectuée conformément au paragraphe 5. |
settling disputes arising from the interpretation or application of this Agreement. | Le présent accord est ratifié ou approuvé par les parties contractantes conformément à leurs procédures internes respectives et entre en vigueur le premier jour du deuxième mois suivant la date de la dernière des deux notifications par lesquelles les parties contractantes se notifient mutuellement l'achèvement desdites procédures. |
settling disputes arising from the interpretation or application of this Agreement. | Dispositions finales |
The category of others' includes counselling on marital disputes, family disputes, religious disputes, drug or alcohol related problems, health concerns, old age security concerns, sex related difficulties, and matters related with intimate relations. | Dans cette catégorie intitulée Autres , on trouve des conseils pour les querelles entre époux, les querelles familiales, religieuses, les problèmes liés à la toxicomanie ou à l'alcoolisme, les préoccupations sanitaires, la vieillesse, les difficultés liées au sexe et les questions relatives aux relations intimes. |
disputes between Member States, disputes between the EEC and Member States, disputes between the Institutions, | Ces divergences ont ensuite entraîné un blocage du dialogue dès 1979, suite au Traité de paix entre Israël et l'Egypte, et bien que de nombreux contacts aient été par la suite établis, le dialogue n'a pas repris. |
(Disputes) | (Litiges) |
DISPUTES | LITIGES |
Disputes | Les différends concernant les mesures exécutoires prises dans l'État de l'autorité requise ou concernant la validité d'une notification effectuée par une autorité de l'État requis sont portés devant l'instance compétente de ce dernier, conformément aux dispositions législatives et réglementaires qui y sont applicables. |
Disputes. | Litiges |
In Morocco, cultural or religious differences are not accepted. | Au Maroc, les différences culturelles ou religieuses ne sont pas admises. |
Differences? What differences? | Quels différends ? |
Article 10 Resolution of operational or technical disputes Without prejudice to the rights and prerogatives of the Governing Council of the ECB , any operational or technical disputes arising between NCBs or between any NCB and the | Article 10 Règlement des litiges opérationnels ou techniques Sans préjudice des droits et des prérogatives du conseil des gouverneurs de la BCE , tout litige opérationnel ou technique |
disputes between the institutions disputes between individuals and the Community | C'est notamment le cas en ce qui concer ne les rapports entre les Etats membres et la Communau té, ainsi que de la protection juridique des individus. |
The two sides highly welcomed the initiatives and efforts aimed at promoting dialogue, increasing mutual understanding and settling peacefully the differences and disputes among countries in the region. | Elles ont salué les initiatives et les efforts qui visent à encourager le dialogue, à développer la compréhension mutuelle et à régler pacifiquement les désaccords et différends entre les pays de la région. |
Many of these disputes date back to World War II, or even before. | Beaucoup parmi ces conflits remontent à la Seconde Guerre mondiale, voire même plus loin. |
disputes between Member States disputes between the EEC and Member States disputes between the institutions disputes between individuals and the Community opinion on international agreements, Art.228 | ATTRIBUTIONS litiges entre les Etats membres,litiges entre la CEE et les Etats membres, litiges entre les institutions, |
Electoral disputes | Règlement du contentieux électoral |
4.2 Disputes | 4.2 Litiges |
In cases of family differences or dispute, the income of the person with whom the differences or the dispute is held, is not taken into consideration. | En cas de différend entre membres de la famille, le revenu de la personne partie au différend, n'est pas pris en considération. |
146. Where disputes or conflicts arise, indigenous peoples must have the individual and collective right to access and prompt decision by mutually acceptable and fair procedures for resolving conflicts or disputes with States. | 146. Dans les cas de conflits ou de différends avec les Etats, les peuples autochtones devaient avoir individuellement et collectivement le droit de recourir à des procédures justes et mutuellement acceptables et d apos obtenir rapidement un règlement. |
Differences, real or manufactured, are easy to magnify and exploit. | Il est aisé d en exagérer et exploiter les différences, réelles ou fabriquées. |
OR kompare a KDE GUI for viewing differences between files | OR kompare 160 une interface graphique KDE pour afficher les différences entres les fichiers |
Writes applied differences to current source and or destination file. | Écrit les différences appliquées dans les fichiers source et destination actuellement affichés. |
Writes applied differences to all source and or destination files. | Écrit les différences appliquées à tous les fichiers sources et de destinations. |
Kepivance or placebo, and there were no observed differences in disease progression or survival. | La récupération hématopoïétique après injection de CSSP a été comparable chez les patients traités par Kepivance et chez ceux ayant reçu le placebo aucune différence n a été observée dans l évolution de la maladie ou la survie. |
43. States that are participants in regional or subregional fisheries management organizations or arrangements should strengthen or adapt the procedures for the settlement of disputes established by such organizations or arrangements in order to achieve the timely and effective resolution of fisheries disputes. | 43. Les Etats qui participent à des organismes ou des accords régionaux ou sous régionaux de gestion des pêches devront renforcer ou adapter les procédures de règlement des différends établies par lesdits organismes ou accords afin de régler de manière efficace et en temps voulu les différends relatifs aux pêches. |
Yet of mankind is he who disputes about Allah without knowledge or guidance or a Book giving light! | Et parmi les gens, il y en a qui disputent à propos d'Allah, sans science, ni guidée, ni Livre éclairant. |
Particular action was called for in resolving land disputes involving minorities or indigenous peoples. | Il conviendrait en particulier que des mesures soient prises pour régler les litiges fonciers mettant en cause des minorités ou des peuples autochtones. |
settling disputes arising from the interpretation or application of the provisions in the Agreement. | résoudre les litiges liés à l interprétation ou à l application des dispositions du présent accord. |
Determination of the respondent for disputes with the European Union or its Member States | Le Comité des services et de l'investissement examine périodiquement le fonctionnement du Tribunal d'appel et peut formuler des recommandations à l'intention du Comité mixte de l'AECG. |
Related searches : Differences Or Disputes - Differences And Disputes - Disputes And Differences - Disputes Or Claims - Claims Or Disputes - Disputes Or Litigation - Issues Or Disputes - Disputes Over - Settling Disputes - Disputes Arising - Disputes With - Disputes Procedure - Disputes Settled