Translation of "dispute over" to French language:
Dictionary English-French
Dispute - translation : Dispute over - translation : Over - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The key dispute is over Cyprus. | Le désaccord majeur concerne Chypre. |
China More Violence Over Salary Dispute Global Voices | Chine Les conflits salariaux gagnent en violence |
Turkish tweeps were in dispute over the comments. | Les commentateurs turcs ont participé à la dispute. |
Death Penalty for Malagasy Farmers over Land Dispute Global Voices | Madagascar Condamnations à mort pour un litige foncier |
So will you dispute with him over what he saw? | Lui contestez vous donc ce qu'il voit? |
Protesters Trap QMM Staff in Madagascar over Land Dispute Global Voices | Des manifestants retiennent prisonnier le personnel de la compagnie QMM à Madagascar |
Protests Rock Nepal as Dispute Over Buddha Statue Continues Global Voices | Népal Manifestations autour d'une statue de Bouddha |
So what's the solution for the dispute over the West Bank? | Quelle est alors la solution du conflit concernant la Cisjordanie ? |
Anti China Protests Spread in Vietnam Over Oil Rig Dispute Global Voices | Au Vietnam, les manifestations se multiplient contre l'installation de la plate forme pétrolière chinoise |
Brazil Dispute Over the Falklands Opens Debate on Economic Perspectives Global Voices | Avec le Brésil, le conflit des Malouines prend un tour économique |
After a dispute over the film's tone, Carnahan quit in July 2004. | Après une dispute concernant le ton du film, Joe Carnahan quitte le projet en juillet 2004. |
We will be ready to energetically dispute over further developments with you. | Nous serons prêts à ferrailler avec vous quant à cette évolution. |
Indeed, South Korea s government denies that there is any dispute over the islands. | En fait, le gouvernement sud coréen nie l existence d un différent entourant ces îlots. |
Why will a dispute over a building project throw the whole city into predicament? | Pourquoi une querelle au sujet d'un projet immobilier met elle la ville entière à l'épreuve ? |
4. The village court must resolve a dispute over the interpretation of Tlingit law. | 4. Le tribunal du village doit régler un différend qui porte sur l apos interprétation des lois tlingites. |
Subject The Merchant Shipping Act and the dispute over joint Spanish British fishing enterprises | Objet Le contentieux maritime issu du Merchant Shipping Act, relatif aux entreprises de pêche mixtes Espagne Royaume Uni |
A fundamental dispute has arisen with the Bush administration over the International Criminal Court. | Sur la Cour pénale internationale, un conflit avec l'administration Bush est apparu quant au fond. |
The sponsors supported Argentina's rights in the dispute over the sovereignty over the Malvinas Islands and felt that the only path for resolving the dispute was through bilateral negotiations between Argentina and the United Kingdom. | Les auteurs du projet appuient les droits de l'Argentine dans ce différend concernant la souveraineté sur les Îles Malvinas et estiment que la seule voie de règlement réside dans des négociations bilatérales entre l'Argentine et le Royaume Uni. |
Then China became embroiled with Japan in a dispute over the Diaoyu or Senkaku Islands. | Ensuite, la Chine s est embrouillée avec le Japon au sujet des îles Diaoyu ou Senkaku. |
However, the dispute concerning sovereignty over the Malvinas, Georgia and South Sandwich Islands still persists. | Cependant, le différend concernant la souveraineté des îles Malvinas, Géorgie et Sandwich du Sud persiste. |
The Court of Justice shall have jurisdiction in any dispute over the remedying of such damage . | La Cour de justice est compétente pour les litiges concernant la réparation de tels dommages . |
In 1844, Kossuth was dismissed from Pesti Hírlap after a dispute with the proprietor over salary. | Kossuth est démis de sa fonction au Pesti Hírlap en 1844 après une dispute avec le propriétaire au sujet du salaire. |
There is some dispute over the course of the ditch at the time of the battle. | Electric Light Orchestra a mis en musique cette bataille sur leur album éponyme. |
a dispute between the Parties over the interpretation of this Protocol or its implementation arises or | lorsqu'un différend naît entre les parties sur l'interprétation ou la mise en œuvre du présent protocole ou |
a dispute between the Parties over the interpretation of this Agreement or its implementation arises or | Article 14 |
a dispute between the Parties over the interpretation of this Agreement or its implementation arises or | lorsqu'une des deux parties ne respecte pas le présent accord, en particulier, l'article 3, paragraphe 4, en ce qui concerne le respect des droits de l'homme ou |
The dispute over the Syrian flag started the moment revolution forces chose it as their rebellion symbol. | La dispute sur le drapeau syrien a commencé le jour où les forces de la révolution l'ont choisi pour symbole de leur rébellion. |
As regards the Convention, Mr Verhofstadt, as you know, the dispute over the name is not meaningless. | Pour ce qui est de la convention, Monsieur Verhofstadt, comme vous le savez, la querelle terminologique n'est pas innocente. |
I say that because the Göteborg minutes say that the Council hopes that this dispute over Gibraltar can be settled over the next few weeks. | Car, dans ce protocole, il est indiqué que le Conseil espère que la dispute au sujet de Gibraltar pourra être réglée au cours des prochaines semaines. |
The dispute over this territory exposes the difficulty the government has in controlling fundamental conflicts in the Amazon. | La dispute pour ce territoire révèle la difficulté du gouvernement à contrôler les conflits fonciers en Amazonie. |
There is dispute over who should be held responsible for the ongoing worst case scenario of ecological disaster. | Qui doit porter la responsabilité de la pollution environnementale persistante? la réponse à cette question divise les acteur. |
Tensions between these two families date back to 1913 when there was a dispute over local political power. | Les tensions entre ces deux familles remontent à 1913 quand il y eu un conflit au sujet du pouvoir politique local. |
The latest disturbance had also involved a dispute over the right to appoint a chief in the area. | De même, les troubles les plus récents avaient pour cause un litige se rapportant au droit de nommer un chef dans la région. |
Looking round the Chamber, I am the only Member present who was involved in the unhappy dispute over | Ce rapport a vraiment abordé tous les aspects à prendre en considération dans le cadre de la nou |
That point is precisely at the centre of the dispute over the 1992 agreement on large aircraft construction. | Ce point se trouve précisément au centre du débat autour de l'accord de 1992 relatif à la construction de grands aéronefs. |
The British French dispute over Les Minquiers is a plot element in Nancy Mitford's novel Don't Tell Alfred , as an occasional cause for dispute between the 'two old ladies' France and Britain. | Les revendications françaises et britanniques sur Les Minquiers constituent un élément dramatique du roman de Nancy Mitford Don't Tell Alfred , comme cause de dispute occasionnelle entre les deux vieilles dames France et Grande Bretagne. |
Mouwaten Tounsi explains that the accusation of racism in a dispute over lodging regulation is much ado about nothing. | Mouwaten Tounsi explique que l'accusation de racisme dans une dispute sur une réservation hotelière refusée est vraiment exagérée. |
Controversy over the Pact has set off a nasty dispute between small and big countries in the euro zone. | La controverse au sujet du Pacte a déclenché un conflit dangereux entre les petits et les grands pays de la zone euro. |
Meanwhile, cooperation between NATO and the European Union remains stalled, owing to the dispute with Turkey over divided Cyprus. | Par ailleurs, la coopération entre l OTAN et l Union Européenne est à l arrêt du fait du conflit avec la Turquie à propos de la division de Chypre. |
The Aquino administration only wants this ratified because of the country s dispute with China over the West Philippine Sea. | Le gouvernement Aquino veut cette ratification uniquement en raison du différend avec la Chine sur la mer de l'ouest des Philippines. |
Dispute you with me over names which you have named you and your fathers, with no authority from Allah? | Allez vous vous disputer avec moi au sujet de noms que vous et vos ancêtres avez donnés, sans qu'Allah n'y fasse descendre la moindre preuve? |
A dispute arose with farmers over compensation for crops, which had already been planted before the land was acquired. | Les fermiers se plaignirent des indemnisations pour les cultures qui étaient déjà plantées avant l'acquisition des terres. |
Ironically, English clubs had decided to withdraw from the competition in a dispute over the way it was run. | Les clubs anglais décident de ne pas participer à la compétition lors de la saison 1998 1999 pour . |
Without it the steel policy will lose credibility and we shall be engulfed in a disastrous dispute over aid. | Si elle n'a pas lieu, la crédibilité de la politique de l'acier en souffrira et nous retomberons dans des querelles de subventions sans issue. |
I am sure that our colleagues expect a Greek MEP to say something about the dispute over the name. | Je pense que, de la part d' un député européen grec, nos collègues souhaiteront entendre quelques paroles sur le différend concernant le nom. |
Related searches : In Dispute Over - A Dispute Over - Dispute Over Land - Dispute Process - Land Dispute - Contractual Dispute - Open Dispute - Commercial Dispute - Trade Dispute - Tax Dispute - Any Dispute - Dispute Arising - Genuine Dispute