Translation of "dismiss an offer" to French language:


  Dictionary English-French

Dismiss - translation : Dismiss an offer - translation : Offer - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Dismiss. An hour for lunch.
Pause pour le déjeuner !
I am here to dismiss an unsatisfactory servant.
Je suis là pour vous congédier en tant que domestique qui ne convient pas.
Dismiss
Limites
Dismiss.
Rompez les rangs !
Dismiss it.
Congédiele.
Dismiss Mollenard...
Révoquez...
Dismiss! he cried.
Rompez les rangs! cria t il.
Dismiss the guards.
Renvoyez la garde.
Dismiss the cast.
Les autres peuvent partir.
Dismiss the troops.
Renvoie les troupes!
I'II dismiss them and make... very clear that you're an honorable lady and I'm an idiot.
Je parlerai avec eux pour sauver ton honneur et ma connerie.
Make an offer.
Fais une offre.
Make an offer.
Faites une offre.
That's an offer.
Si c'est une offre...
Don't dismiss any possibility.
Ne rejetez aucune possibilité !
Don't dismiss any possibility.
Ne rejette aucune possibilité !
Dismiss company immediately. Stop.
Congédiez toute la troupe.
Click Dismiss to close the alarm. Click Dismiss All to close all the alarm notifications.
Cliquez sur Fermer pour fermer l'alarme. Cliquez sur Tout fermer pour fermer toutes les notifications d'alarmes.
Uncommissioned officers, enlisted men, dismiss!
Sousofficiers, soldats, rompez.
I didn't dismiss you yet.
Je t'ai pas encore congédié.
You can dismiss your hearse.
Renvoyez votre corbillard.
It is too early to dismiss America and proclaim the end of an imperial moment.
Il est trop tôt pour écarter l Amérique et proclamer la fin d un moment impérial.
They dismissed the Common Market as an unrealistic dream. They dismiss the European Monetary System as an unrealistic dream.
Dans le cas contraire, nous ne disposerons pas des mécanismes permettant d'explorer et de mettre à profit les multiples occasions qui s'offrent à nous en cette période de mutation.
They made Tom an offer.
Ils ont fait une offre à Tom.
They made Tom an offer.
Elles ont fait une offre à Tom.
Well, make me an offer.
Alors, j'attends votre proposition!
How's that for an offer?
Qu'en ditesvous ?
While such an outcome may be improbable, it would be complacent folly to dismiss the possibility.
Bien qu un tel épilogue soit peu probable, ce serait une folie complaisante de négliger cette possibilité.
God can legally dismiss your case.
Dieu peut clore légalement notre casier judiciaire.
But you, Mr Muntingh, dismiss this.
Pour garder raison et avancer dans la sauvegarde de la nature, il faudrait un respect mutuel.
Impossible. And, Jacques, dismiss the car.
Et décommandez la voiture de madame.
Yes, madame? Don't dismiss the car.
Ne décommandez rien.
If you'll dismiss your court, I...
si vous pouviez renvoyer votre cour...
Dismiss all fear from your mind.
Chassez toute crainte de votre esprit.
But why did he dismiss me?
Mais pourquoi m'atil licencié ? Pourquoi ?
Shall I dismiss the men, sir?
Je fais rompre les rangs?
Dismiss her from your mind completely.
Effacezla de votre esprit.
They dismiss an interesting interaction by saying, you know, That s just happening because they re acting it out.
Ils rejettent une interaction interessante en disant, vous savez, cela arrive juste parce qu'on est en train de le jouer.
An employer may not dismiss a woman because she ceases work in order to take maternity leave.
Un employeur ne peut licencier une femme pour cause de congé de maternité.
The TPP deal if it establishes a dispute resolution mechanism that can quickly dismiss frivolous claims and home in on genuine cases may offer the best chance to fix it.
L accord de TPP à condition qu il instaure un mécanisme de résolution des litiges, permettant d évacuer rapidement les revendications triviales et de privilégier les cas avérés nous offre sans doute la meilleure chance d y remédier.
Could you make me an offer?
Pourriez vous me faire une offre ?
I was making him an offer.
J'étais en train de lui faire une offre.
A proposal is an offer if
Une proposition est une offre lorsque
What an opportunity you offer me
Viens auprès de moi! Viens, ma petite, vers ton bon papa!
That's an insulting sum to offer.
C'est une offre insultante !

 

Related searches : Dismiss An Action - Dismiss An Appeal - Dismiss An Idea - Dismiss An Application - An Offer - Approve An Offer - Constitutes An Offer - Draft An Offer - Promote An Offer - Tendered An Offer - Offer An Idea - Such An Offer - Offer An Approach