Translation of "discussion around" to French language:
Dictionary English-French
Around - translation : Discussion - translation : Discussion around - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Discussion around sexuality remains a challenge in Egypt. | Discuter de sexualité reste un défi en Egypte. |
The discussion in the dialogue revolved around six broad themes | Le débat a porté sur six grands thèmes |
And then, that this discussion was drawing geographical boundaries around me. | Et puis, ce débat traçait aussi des barrières géographiques autour de moi. |
But this case opened up a discussion and dialogue around this traditional practice. | Mais cette affaire a ouvert un débat et un dialogue autour de cette tradition. |
Lusaka Times, a news and discussion blog run by Zambians from around the world. | Lusaka Times, un blog d'informations et de débats géré par les Zambiens du monde entier. |
A thematic discussion around advanced technology clusters has also been organised within this committee. | Une discussion thématique à propos de groupements axés sur les technologies de pointe a également été organisée au sein de ce comité. |
Meanwhile, the draft treaty and constitution were being circulated around Tokelau for further discussion. | Entre temps, les projets de traité et de constitution sont diffusés dans les Tokélaou pour de plus amples débats. |
All too often, discussion has revolved around the losers of an ambitious climate policy. | Il a bien trop souvent été question des perdants d une politique climatique ambitieuse. |
The discussion revolves around the extent of global surveillance and close concertation between currencies. | Le débat tourne autour du contenu à donner à la surveillance globale et à la concertation étroite entre les monnaies. |
The discussion this afternoon is yet another vivid reminder of injustices around the world. | La discussion de cet après midi n'est qu'un rappel éclatant supplémentaire des injustices commises aux quatre coins du monde. |
And a huge eruption of discussion around accessibility came, and we're really excited about that. | Une énorme discussion sur l'accessibilité en est sortie et nous sommes vraiment enthousiastes. |
A discussion developed around the definition of the Ad hoc group's working methods and tasks. | Une discussion se développe autour de la définition de la méthode de travail du GAH ainsi que de la délimitation de ses missions. |
There was feverish expectation among the groups standing around, and even as far as Montsou, with endless discussion. | C'était, dans les groupes qui stationnaient, et jusqu'a Montsou, une attente fébrile, des commentaires sans fin. |
Privacy is only one part of a larger discussion around data ownership and data monopoly, security, and competition. | La confidentialité ne constitue que l une des composantes d un plus large débat autour de la possession des données, ainsi que des monopoles, de la sécurité et de la concurrence concernant ces données. |
I'm truly convinced that the US should be involved in a discussion and a debate around this issue. | Je suis vraiment convaincu que les Etats Unis devraient participer à une conversation et à un débat sur cette question.. |
So let us have free and frank discussion promptly and get our joint act together around new proposals. | Nos raisons ont été si clairement exposées par le passé qu'il n'est guère utile d'y revenir ici ce soir. Nous continuons de considérer les propositions précé |
As members know, the discussion was organized around the three areas into which the 15 youth priorities were categorized. | Comme le savent les membres de l'Assemblée, cette discussion a été organisée autour des trois domaines dans lesquels les 15 priorités de la jeunesse furent organisées. |
Issues The dialogue was organized as a panel discussion around keynote presentations and open discussions with questions and answers. | Le dialogue a été organisé sous forme d'un débat entre spécialistes autour d'exposés principaux et d'une discussion libre avec questions et réponses. |
The discussion now merely revolves around whether animal tests can be avoided altogether when they concern purely medical matters. | La discussion est encore seulement de savoir si les expérimentations animales doivent être évitées lorsqu'il s'agit de points purement médicaux. |
Nigel Mugamu Issues that revolve around women, corruption and service delivery tend to spark huge discussion within the 263Chat community. | Nigel Mugamu Les questions qui tournent autour des femmes, de la corruption et de la prestation de services ont tendance à susciter un énorme débat au sein de la communauté 263Chat. |
The discussion mainly revolves around Zimbabwe s interesting past, the future but more importantly focusing on the actual solutions going forward. | La discussion tourne principalement autour du passé intéressant du Zimbabwe, de son avenir, avec un accent particulier mis sur les propositions de solutions concrètes pour l'avenir. |
The passengers drew around and took part in the discussion, in which Colonel Proctor, with his insolent manner, was conspicuous. | Des voyageurs s'étaient approchés et prenaient part à la discussion, entre autres le susdit colonel Proctor, avec son verbe haut et ses gestes impérieux. |
Without rational principles the discussion will inevitably revolve around the results of those computer cal culations in the national capitals. | Si tel n'est pas le cas, vous avez failli aux principes véritablement communautaires. |
What I do want is to keep the discussion around this issue going and to continue where Parliament left off before. | Ce que je vous demande, c' est de ne pas rester passif autour de ce thème et de traiter la demande que le Parlement a déjà formulée une fois. |
The British Labour Party, along with other progressive parties around the world, has a responsibility to change the discussion on economic policy. | Le Parti travailliste britannique, ainsi que d'autres partis progressistes à travers le monde, ont la responsabilité de faire évoluer le débat sur la politique économique. |
Within the broader context of United Nations reform, much discussion has revolved around ways to improve the United Nations humanitarian response system. | Dans le contexte plus large de la réforme de l'ONU, nous avons beaucoup débattu des manières d'améliorer le système de secours humanitaires de l'ONU. |
There must around 200 discussion threads on the forum. It's quite a large object but you must take it thread by thread and... | Il doit y avoir 200 fils de discussions sur le forum, c'est un gros objet mais il faut prendre un fil à la fois et... |
Besides, she no longer dared to doubt the discussion going on around her informed her as to the names of those who were down. | D'ailleurs, elle n'osait plus douter, la discussion qui s'élevait autour d'elle sur les noms la renseignait. |
There are also several newsgroups devoted to discussion around these games, and a few conventions, such as California Extreme,dedicated to classic arcade gaming. | Il existe également plusieurs forums de discussion consacrés à ces jeux. |
The square brackets around the last phrase of draft article 88 (1) should be retained for continuation of the discussion at a future session. | De maintenir, en vue de la poursuite de la discussion à une session future, les crochets placés autour du dernier membre de phrase du paragraphe 1 du projet d'article. |
After the monks saw this, there was a lot of discussion and obviously it had touched a nerve and they turned around and said, | Quand les moines ont vu ça, il y a eu beaucoup de discussions et évidemment, ça avait touché un point sensible et ils se sont retournés et ont dit, |
That is why around 40 amendments, including, moreover, a dozen or so tabled by my own group, have been tabled for discussion in plenary. | C'est pourquoi une quarantaine d'amendements, dont une dizaine d'ailleurs déposés par mon propre groupe, se retrouvent en séance plénière. |
Although confronting the perpetrators of violence was always a priority, after September 11 the discussion and the actions around persecuting these individuals became more frequent. | Lutter contre les auteurs de violence était déjà une priorité bien avant, mais parler et agir sur ce thème est devenu plus récurrent. |
They have a long discussion and Amy tells Ricky that if he ever wants to be with her again he has to stop sleeping around. | Après une longue discussion, Amy dit à Ricky que s'il veut vraiment être avec elle, il doit arrêter de coucher avec d'autres filles. |
Furthermore, triggering a discussion around ethical violations in the media and spreading awareness around them give the public the information it needs to hold journalists and editors answerable to their mistakes, and the damage caused by harmful reporting. | Par ailleurs, entamer un dialogue sur les violations de la charte déontologique dans les médias et sensibiliser sur ce sujet permettrait de fournir au public les informations nécessaires pour réclamer des comptes aux journalistes et éditeurs qui s'en rendent coupables et leur demander de répondre du tort qu'ils causent aux femmes. |
Discussion | Motifs |
Discussion | Échange de vues |
Discussion | Discussion |
DISCUSSION | 1 DISCUSSION |
DISCUSSION | DISCUSSION |
Discussion | Discussion |
DISCUSSION | Accompagnement |
Discussion | Sujet de discussion |
In the discussion reports of the United Nations Working Group, estimates of the world apos s indigenous peoples have been projected to be around 300 million. | D apos après les rapports du Groupe de travail de l apos ONU, il y aurait environ 300 millions d apos autochtones dans le monde. |
Just yesterday, ISOC issued a press statement which also called for all stakeholders to be involved in this discussion around the internet and internet policy making. | Juste hier, l'ISOC a sorti un communiqué de presse qui appelait lui aussi toutes les parties prenantes à s'inclure dans la discussion à propos d'internet et de comment légiférer internet. |
Related searches : Discussion Evolved Around - Around And Around - Discussion Purposes - Discussion Between - Controversial Discussion - Productive Discussion - Following Discussion - Deep Discussion - Class Discussion - Facilitate Discussion - Discussion Panel - Lively Discussion