Translation of "dine well" to French language:


  Dictionary English-French

Dine - translation : Dine well - translation : Well - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, shall we dine?
Courage! Passons à table.
Dine together?
En tête à tête ?
Where'd you dine?
Où avezvous soupé ? On n'a pas mangé.
Dine with me tonight?
Vous dînez avec moi ?
Perhaps we'll dine together.
Peutêtre qu'on soupera ensemble.
Then we'll dine together...
Pour qu'on dîne ensemble ! Hé...
Where shall we dine?
dîneton ?
Did Charlotte dine with you?
Charlotte a t elle dîné avec vous ?
This is Dine amp Sign.
Il s'agit de Dinnez amp Signez. (Dine amp Sign)
Where shall we dine tonight?
dineronsnous ce soir ?
Then we may dine here?
alors nous dînons ici ?
You'll dine with us, then.
Alors, vous dînez avec nous.
Shall we dine together tonight?
On dîne ensemble ? Je ne peux pas.
Now, gentlemen, let us dine.
Maintenant, messieurs, à table.
He was to dine with us.
Il était prévu qu'il dîne avec nous.
He came to dine with us.
Il vint souper avec nous.
Today, I will dine with you.
Aujourd'hui, je dînerai avec vous.
Spartans! Tonight, we dine in hell!
les gars ce soir j'offre l'apéro
Ms. Hanaa Kheir El Dine (Egypt)
Mme Hanaa Kheir El Dine (Egypte)
In the end they'll dine together
Ils sont de mèche, au final
Shall we dine in, Mrs. Alison?
Voudraistu manger ici, Mme Alison?
Come to my chambers and dine.
viens dîner dans mes appartements.
Come and dine with us tomorrow.
Venez dîner avec nous demain.
Where did you dine last night?
Où soupiezvous, cette nuit ?
You'll dine with me tomorrow, eh?
Mais n'en parlons plus, hein ! Tu dînes chez moi demain ! Hein !
Dine with Buljanoff, Iranoff, and Kopalski.
Dîner chez Buljanoff, Iranoff et Kopalski.
We were to dine together tonight.
On devait dîner ensemble ce soir.
Will you dine with us tonight?
Voulezvous être des nôtres ce soir?
You can pleasantly warm up and dine well in one of the many local restaurants, which also offer sunny terraces.
Vous pourrez vous réchauffer et vous régaler dans l un des nombreux restaurants aux terrasses ensoleillées.
She irritates me even when I dine
Elle m'agace, même lorsque je dîne
Thanks, but I'll dine with my crew.
Thanks, but I'll dine with my crew.
AKANDE, Mr. Sefou Dine FROEHLER, Mr. Peter
AKANDE, M. Sefou Dine
Perhaps we can dine somewhere for tea.
Nous pouvons prendre le thé.
Then come and dine with us again.
Revenez dîner avec nous alors.
She wrote me to come dine Tuesday.
Elle m'a écrit de venir dîner mardi.
All I do is dine with 'em
Tout ce queje fais C'est de dîner avec eux
Rebels from militant group Ansar Dine in Mali.
Des rebelles de la mouvance Ansar Dine au Mali.
I have an appointment to dine with him.
J'ai rendez vous avec lui pour dîner.
Finally, they would dine together in the evening.
Enfin, on dînerait ensemble le soir.
She was invited to dine with Mary Baring.
Elle était invitée à dîner chez Mary Baring.
We only wanted you to dine with us.
Nous voulions juste vous avoir à dîner.
Night after night, we dine together in silence.
Nous dînons chaque soir face à face en silence.
And tonight, we shall dine you right royally.
Et, ce soir, Nous vous offrirons un dîner vraiment royal.
You must both come and dine with me.
Venez donc dîner.
You must dine with us before you sail
Vous dînerez avec nous avant de partir.

 

Related searches : Dine On - Fine Dine - Dine In - Dine Out - Dine Around - Dine Together - To Dine At - Dine And Dash - Dine And Wine - Dine Al Fresco - Drink And Dine - Wine And Dine