Translation of "did you move" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Why did you move ? | Pourquoi as tu déménagé ? |
Did you move at all? | Avez vous vraiment bougé ? |
Did the Earth move for you? | Est ce que la terre a bougé chez vous ? |
Hu When did you move in? | Président Hu Jintao Quand avez vous emménagé ? |
Why did you move the piano? | Pourquoi astu bougé le piano ? |
Did you really advise him to move? | Lui as tu vraiment conseillé de déménager ? |
You did not select anything to move. | Vous n'avez rien sélectionné à déplacer. |
All snakes tails move, did you know that? | Toutes les queues de serpent bougent, saviez vous cela ? |
And so I said, Did you just move into this office? | Alors j'ai dit Et est ce que vous venez d'emménager dans ces bureaux? |
And so I said, Did you just move into this office? | Et est ce que vous venez d'emménager dans ces bureaux? |
For example, if somebody says, why did you move to Duke? | Par exemple, si quelqu'un dit Pourquoi avez vous déménagé à Duke ? |
Armand did not move. | Armand ne bougeait pas. |
Neb did not move. | Nab ne bougea pas. |
She did not move. | Elle ne bougea pas. |
How did you make the move and why did you feel there was room for it in a largely traditional market? | Qu'est ce qui vous a finalement décidé à franchir le pas et pourquoi avez vous pensé qu'il y avait de la place pour un tel projet dans un marché traditionnel ? |
M. Hennebeau did not move. | Alors, M. Hennebeau ne bougea plus. |
He did not even move | Il ne bouger même pas |
Did the stewardess move your things? | La femme de chambre a déménagé vos affaires? |
Did you move at all for the I Am to arise and to be perceived? | Avez vous bougé un tant soit peu pour que le 'je suis' apparaisse et soit perçu ? |
Did Mr. Rochester wake nobody? Did no one hear him move? | Mais M. Rochester n'a t il éveillé personne? personne ne l'a t il entendu remuer? |
I sat still and did not move. | Mais j'étais assis et je ne bougeais pas. |
Did I actually move from my fears? | Est ce que j'ai dépassé mes peurs ? |
Don't move. I did it in selfdefense. | Je voulais me défendre. |
You can add more applications in the same way as you did in the last step, and you can change the preferred order using the Move Up and Move Down buttons. | You can add more applications in the same way as you did in the last step, and you can change the preferred order using the Move Up and Move Down buttons. |
Zorzt go out the chimney and you move it they did not know you were here enter under the bed. | Zorzt sortir de la cheminée et vous le déplacez qu'ils ne savaient pas que vous étiez ici entrer sous le lit. |
Trompette was unbound, but still did not move. | Trompette, délié, ne bougeait toujours pas. |
Did that bastard make a move on her? | Il lui a fait la cour ? |
Whenever you move, whenever you move forward, in particular. | Chaque fois que vous vous déplacez, chaque fois que vous avancez en particulier. |
Who had to move to think. They did ballet, they did tap, jazz they did modern they did contemporary. | Ils ont fait du ballet, de la claquette, du ballet jazz du moderne, du contemporain. |
And we did an operation, and my company did a dawn attack you know, the classic dawn attack you prepare all night, move to the line of departure. | Et nous avons fait une opération, et ma compagnie a fait une attaque à l'aube vous savez, l'attaque à l'aube classique vous vous préparez toute la nuit, vous avancez à la ligne de départ. |
You do move furniture, don't you? Certainly we move furniture. | Vous déménagez bien des meubles? |
Nothing compels you to move, but if you do, you move forward. | Rien ne vous oblige à bouger, mais si vous le faites, vous aller de l'avant. |
You thought that this house real estate Mobile creature did not move and here we find King Solomon | Vous pensiez que cette succession vraie maison mobile créature ne bougeait pas et nous trouvons ici le roi Salomon rentre à la maison |
When did the UN move its headquarter to Geneva? | Quand l'ONU s'est il installé à Genève? |
You can move each finger. You can move your thumb, your wrist. | Vous pouvez bouger chaque doigt. Vous pouvez bouger votre pouce, votre poignet. |
He did not move, however, for fear of arousing her. | Pourtant, il ne remuait pas, de peur de la réveiller. |
You mustn't move! | Tu ne dois pas bouger. |
You should move! | C'est simple se déplacer! |
You move on. | Vous avancez. |
You must move. | Vous devez agir. |
You can't move. | Vous ne pouvez bouger. |
You move quickly. | Je m'appelle Pierre Gilieth. |
We'll move you. | On va vous virer de là ! |
But when you look at that, you have to remember that this machine did not do any physical trials on how to move forward, nor did it have a model of itself. | En voyant cela, vous devez toutefois vous rappeler que cette machine n'a pas pu tester physiquement comment avancer, et n'avait pas modèle d'elle même. |
Then when you move, it's the universe that move. | Alors quand vous bougez, c'est l'univers qui bouge. |
Related searches : Move You - Did You - Make You Move - Makes You Move - You Cannot Move - As You Move - You Move Me - If You Move - Did You Record - Did You Sleep - Did You Execute - Did You Participate - Did You Obtain - Did You Share