Translation of "did not approve" to French language:


  Dictionary English-French

Approve - translation : Did not approve - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Her family did not approve of her boyfriend.
Sa famille n'approuva pas son petit ami.
Pierre did not approve of eitherof these names.
Pierre n'approuvait aucun de ces noms.
We did not formally approve a package on 20 July.
Nous n'avions pas approuvé officiellement de paquet le 20 juillet.
Austria and Germany did not approve the common position for clear reasons.
L'Allemagne et l'Autriche n'ont pas approuvé la position commune pour des raisons claires.
We will be doing ourselves no good by regretting that the Council did not approve something which we did not even propose.
Regretter que le Conseil n'ait pas approuvé une chose que nous n'avons pas proposée ne pourrait que nous nuire.
He did not see how it was possible to approve uses on that basis.
Il ne voyait pas comment, dans ces conditions, il était possible d'approuver ces utilisations.
Did your parents approve of your marriage?
Ta famille a t elle approuvé ton mariage ?
Her daughter, Dina, was seeing a man named Frederick, of whom she did not approve.
Her daughter, named Dina, was seeing a man named Frederick, of whom she did not approve.
33. The Advisory Committee did not approve the Secretary General apos s request, as it did not believe that an assessment was necessary at that time.
33. Le Comité consultatif n apos a pas approuvé la demande du Secrétaire général, estimant qu apos il n apos y avait pas lieu, à ce stade, d apos ouvrir un crédit additionnel.
The association's goal was to create Many locals did not approve of depleting public funds for the cause.
Le but de l'association était de créer .
3.5.1 The Commission did not definitively approve Member States operational programmes for the EMFF until autumn 2015.
3.5.1 Les programmes opérationnels des États membres relatifs au FEAMP n ont été définitivement adoptés par la Commission européenne qu à l automne 2015.
We approve of your position on this you did well not to isolate that country any further.
Votre prise de position nous a convaincus, vous avez eu raison de ne pas encore plus isoler ce pays.
The Industry Council's deliberations did reveal, however, that it will not approve an increase in the levy rate.
rapport aux dotations de 1988, fait inexplicable si l'on tient compte de ce que cette politique est l'une de celles qui, potentiellement, est la plus à même de développer le principe de la cohésion économique et sociale du fait de son applicabilité immédiate aux régions les plus défavorisées.
He would not approve.
Il ne l'approuverait pas.
She would not approve.
Elle ne l'approuverait pas.
I do not approve.
Je n'approuve pas.
He noted that the authorities did not approve of the practice, but it was not prohibited under the country apos s Penal Code.
Les autorités condamnaient cette pratique que n apos interdisait néanmoins pas le Code pénal sénégalais.
The Committee concurred in additional temporary assistance amounting to 605,100, but did not approve the establishment of the three posts.
Le Comité a approuvé l apos utilisation de personnel temporaire supplémentaire à concurrence de 605 100 dollars, mais n apos a pas approuvé la création des trois postes.
In other words, it did not approve the associated measures or any of the proposals concern ing oils and fats.
Per sonne ne nie que la situation des secteurs à excédents structurels est dramatique.
I certainly do not approve!
Pour ma part, je ne saurais l'approuver.
That you do not approve.
Que vous n'approuvez pas la chose.
While the Assembly did not approve the establishment of these posts, it authorized the Secretary General to enter into commitments not to exceed 1,471,400.
L apos Assemblée n apos a pas approuvé la création de ces postes, mais elle a autorisé le Secrétaire général à engager des dépenses jusqu apos à concurrence de 1 471 400 dollars.
The Angostura convention did not approve this system for Venezuela, nor did the next Cúcuta convention approve it for Nueva Granada, but then Bolívar wrote a constitution in the brand new Bolivia, that included these elements, which is then approved in Peru.
Par la suite, Bolivar rédigea personnellement une constitution suivant les mêmes caractéristiques pour la flamboyante Bolivie, qui fut ensuite approuvée par le Pérou.
The Governing Council, however, did not approve the filling of the post by a second OIOS auditor until 1 January 2005.
Le Conseil d'administration n'a cependant pas approuvé la nomination d'un deuxième auditeur du BSCI avant le 1er janvier 2005.
The Council did not, however, approve this proposal despite the favourable opinion delivered by the European Parliament on 25 October 1985.
Il apparaît maintenant qu'on a atteint ici la limite. Les terres ont fini par être polluées, et il en va de même de leurs eaux de surface.
Tom most certainly would not approve.
Tom n'approuverait certainement pas.
I do not approve of that!
J'interdis un pareil déni de justice.
We shall not approve the report.
(Applaudissements)
While still a student he proposed marriage to a childhood friend, Yayoi Yoshida, but his adoptive family did not approve the union.
Encore étudiant, il fait sa proposition de mariage à une amie d'enfance, Yayoi Yoshida, mais sa famille adoptive n'approuve pas cette union.
After the city amalgamated in 1997, the City Council looked for new designs from the public, but did not approve of any.
La forme de l'espace au dessus et entre les tours rappelle aussi la lettre 'T', l'initiale de la ville.
What sort of law school did the people who approve such arbitrary reversals attend?
Quelles études juridiques ont bien pu faire ceux qui approuvent des suppressions aussi arbitraires, Monsieur le Président ?
We ask Parliament not to approve it.
Nous demandons au Parlement de ne pas l' approuver.
Mr. Ounce does not approve of females.
M. Ounce a une mauvaise opinion des femmes.
The Assembly did not approve the establishment of these posts but authorized the Secretary General to enter into commitments not to exceed 1,167,500. 94 26109 (E) 230694 ...
L apos Assemblée générale n apos a pas approuvé la création de ces postes, mais elle a autorisé le Secrétaire général à engager des dépenses jusqu apos à concurrence de 1 167 500 dollars.
In Portugal, for example, we did not hold a referendum to approve our membership of the European Community or to approve the Maastricht Treaty. These issues were approved by Parliament, in the context of effective representative democracy.
Au Portugal, par exemple, aucun référendum n'a été organisé pour approuver notre adhésion à la Communauté européenne, nous n'avons organisé aucun référendum pour approuver le traité de Maastricht, tout cela a été voté au Parlement dans le cadre de la démocratie représentative.
I approve, I approve!
C'est vrai, c'est vrai !
To the credit of the Europeans it should be said that they did not approve, but they were outvoted by the totalitarian and developing countries.
Lorsque Ton connaît l'histoire du sionisme, on sait qu'une telle position est infâme.
As regards point (d) KWW argues that the Commission decisions did not approve aid particularly for loss compensation. Only operating aid in general was approved.
En ce qui concerne le point d), KWW observe que les décisions de la Commission ne précisaient pas que les aides étaient destinées à couvrir les pertes elles autorisaient les aides au fonctionnement en général.
While we are not happy with some of the amendments and regret that the House did not approve of all of ours, we will nonetheless vote for the Vetter report.
Mühlen (PPE), par écrit. Je ne suis pas en mesure de voter en faveur du rapport Vetter, pour la bonne raison que ce rapport n'est pas acceptable pour un pays comme le Grand Duché de Luxembourg, vu l'importance particulièrement grande de la population non luxembourgeoise.
Some Commissioner or other I do not want to name names did not approve of this process of cooperation, even in the case of delegation, hence our scepticism and suspicion.
Un certain commissaire et je ne souhaite pas ici être plus précis n'a pas approuvé ce processus de coopération avec le Parlement, même dans le cas d' une délégation de pouvoir. C' est pourquoi nous sommes sceptiques et méfiants.
And He does not approve for His servants disbelief.
De Ses serviteurs cependant, Il n'agrée pas la mécréance.
I do not approve of this approach at all.
Je dois dire, en toute sincérité, que cette approche ne me plaît pas.
But, Miss, the Professor will not approve of that.
Mais, mademoiselle, le professeur n'approuvera pas.
I do not approve of your exit, Mr. Engle.
Je suis tout à fait contre votre sortie.
So, before the parliamentary elections, when the PM's bloc had the majority of seats, it did not find the courage to approve such an unpopular measure.
Ainsi, avant les élections parlementaires, lorsque le bloc du Premier ministre était majoritaire, il n'eut pas le courage d'adopter une mesure aussi impopulaire.

 

Related searches : Did Approve - He Did Approve - Did Not - May Not Approve - Must Not Approve - Does Not Approve - Would Not Approve - Do Not Approve - Did Not Conclude - Did Not Test - Did Not Constitute - Did Not Increase - Did Not Identify