Translation of "detachment from" to French language:
Dictionary English-French
Detachment - translation : Detachment from - translation : From - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
From the gym to the Detachment | De la gym aux services de renseignement |
Not a shot from our detachment. | Pas un seul coup de feu de notre détachement. |
To do so demonstrates a sad detachment from reality. | Ceci est tristement surréaliste. |
Supply detachment | Détachement des approvisionnements |
Detachment, halt! | Détachement, halte ! |
Detachment... halt! | Détachement... halte ! Présentez armes ! |
Military police detachment | Détachement de police militaire |
There's a detachment. | Il y a un détachement. |
Detachment... lie down! | Détachement, au sol ! |
Detachment... get up! | Détachement, debout ! |
Detachment, lie down! | Détachement, au sol ! |
Detachment, fall in. | Détachement, à vos rangs! |
Left, left, left. Detachment... | Détachement, au sol ! |
Sinai has suffered a sense of detachment from the Egyptian mainland for decades. | Le Sinaï a en fait souffert pendant des décennies d'une forme de détachement par rapport au reste de l'Egypte. |
The drive, the detachment keeping everyone at arms lenght, what's that stem from? | Cette envie, ce détachement, gardant tout le monde ŕ distance, oů cela prend t'il racine ? |
Serous retinal detachment frequency unknown. | Décollement séreux de la rétine fréquence inconnue. |
Remain in your natural detachment. | Restez dans votre détachement naturel. |
I can take a small detachment | Avec un détachement, je... |
Do you feel detachment is a requirement? | Pensez vous que le détachement soit requis? |
(Published in English as Involvement and Detachment. | (Published in English as Involvement and Detachment. |
Since August 2007, a detachment of No. | Depuis août 2007, un détachement du No. |
Corporal Golas, take charge of the detachment. | Caporal Golas, prenez le commandement du détachement. |
Indeed, it is precisely the Eurocrats detachment from everyday politics that has enabled the EU to deliver. | C est d ailleurs justement l indépendance des eurocrates envers la politique courante qui a permis à l Union de livrer la marchandise. |
The Foreign Legion Detachment in Mayotte () is a detachment of the French Foreign Legion based on the island of Mayotte, near Madagascar. | Le Détachement de Légion étrangère de Mayotte (DLEM) est la plus petite des unités de la Légion. |
Now, this kind of detachment is not uncaring. | Maintenant cette sorte de détachement n'est pas de l'indifférence. |
For example, a detachment is on the march. | Le détachement est en formation de marche. |
I myself will take command of this detachment. | Je prendrerai moimême le commandament de ce détachement. |
The Shoji Detachment also entered Bandoeng on the same day, arriving from the north, having travelled via Lembang. | Le détachement Shoji arriva à Bandoeng le même jour en passant par le nord, après être passé par Lembang. |
Two brigades went to Imphal, the other went to Dimapur from where it sent a detachment to Kohima. | Deux brigades reviennent à Imphal et un détachement à Kohima. |
Even maybe an increased harmony, because now there's a sense of detachment from the outer role we play. | Il y a également une harmonie... voire même peut être une harmonie plus grande, car maintenant un certain détachement est ressenti par rapport au rôle extérieur que nous jouons. |
Retinal detachment (non rhegmatogenous), subretinal retinal haemorrhage, vitreous haemorrhage. | Effets peu fréquents (0,1 1 ) décollement rétinien (non rhegmatogène), hémorragie sous rétinienne ou rétinienne, hémorragie du vitré. |
But maybe now, there's perhaps a kind of detachment. | Mais peut être qu'à présent il y a peut être une sorte de détachement. |
1 national expert on detachment and 12 auxiliary staff | 1 END et 12 Auxiliaires |
5. The problem of the detachment of Burgenland from Hungary could not be settled until the end of 1921. | 5. En ce qui concerne la question de la dissociation du Burgenland de la Hongrie, une solution n apos a pu être trouvée qu apos à la fin de l apos année 1921. |
In 1998 the University of Medicine and Pharmacy of Craiova was founded, by detachment from the University of Craiova. | L'université de médecine et pharmacie est une université publique de Craiova, Roumanie, fondée en 1970. |
Claudio was ordered to take the body to the Biao Detachment from where he was allegedly not allowed to leave. | On lui aurait enjoint de transporter le corps jusqu apos au détachement de Biao où il aurait été retenu. |
He was repulsed while a detachment sent from Bastia by Doria was torn to pieces by the people of Barbaghju. | Il est repoussé pendant qu'un détachement envoyé de Bastia par Doria est mis en pièces par les gens de Barbaghju. |
And you allow the grace of detachment to reveal itself. | Et tu permets à la grâce du détachement. de se révéler. |
Our detachment is harrying the enemy that retreats in panic. | Le détachement poursuit l'adversaire qui est pris de panique |
Should he send another detachment to the rescue of the first? | Devait il envoyer un second détachement au secours du premier ? |
The marine detachment was then to remain armed at all times. | Les détachements de Marines devaient en outre rester armés à tout moment. |
Richer, the commander of the detachment, was killed by Charette himself. | Richer, le commandant de ce détachement, fut tué par Charette lui même. |
The detachment of the statute of an international criminal court from the Code of Crimes against the Peace and Security of Mankind | La dissociation du statut de la cour pénale internationale et du code des crimes contre la paix et la sécurité de l apos humanité |
The commander of the French detachment, Guillaume de Bellecombe, was seriously wounded. | Le commandant du détachement français, Guillaume Léonard de Bellecombe, est grièvement blessé. |
The following evening Dutch troops in Batavia surrendered to the Sato Detachment. | Le soir suivant, les troupes néerlandaises de Batavia se rendaient au détachement Sato. |
Related searches : Retinal Detachment - Emotional Detachment - Ironic Detachment - Choroidal Detachment - Police Detachment - Detachment Commander - Retina Detachment - Vitreous Detachment - Military Detachment - Professional Detachment - Cool Detachment - Detachment Towards - Layer Detachment