Translation of "deserve credit" to French language:
Dictionary English-French
Credit - translation : Deserve - translation : Deserve credit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For this, they deserve credit. | Il faut leur reconnaître cela. |
But I don't deserve any credit. | Mais je n'ai aucun mérite. |
You deserve a lot of credit, Agatha. | Tu as beaucoup de mérite, Agatha. |
Those who participated in Durban deserve great credit. | Ceux et celles qui ont participé à la conférence de Durban méritent reconnaissance. |
For me, those women deserve a lot of credit. | Pour moi, elles ont le mérite qui leur revient. |
At the same time, I think religions don't deserve all the credit. | En même temps, je pense tout le mérite n'en revient pas aux religions. |
Mrs Sanders ten Holte, Commissioner Reding and the Council all deserve the credit for this. | Une part non négligeable du mérite en revient au rapporteur, Mme Sanders ten Holte, à Mme la Commissaire Reding et au Conseil. |
Commissioner Byrne and his officials deserve great credit for their untiring efforts in this respect. | Le commissaire Byrne et ses fonctionnaires méritent d'être amplement reconnus pour les efforts soutenus qu'ils ont fournis à cet égard. |
Thus while recent accomplishments deserve great credit, they do not provide a sense of true satisfaction. | 25. Bien qu apos il y ait tout lieu de se féliciter d apos un certain nombre de succès récents, notre satisfaction demeure mitigée. |
This in an impressive list and the Commission, ECHO and the various aid organisations involved deserve credit. | Cette liste est impressionnante et tout à l'honneur de la Commission, d'ECHO ainsi que des différentes organisations humanitaires impliquées. |
Credit mechanisms can, however, be an important means of achieving transfers and consequently deserve consideration as part of a cohesion strategy. | D'ailleurs, les gouvernements nationaux et régionaux ont toujours pu emprunter. Emprunter à la Commu nauté n'a d'intérêt que si c'est à de meilleures conditions. |
Contrary to what the critical voices say, the institutions and bodies deserve credit for their mainly cooperative attitude to the Ombudsman. | Contrairement à ce qu'affirment les critiques, les institutions et les organes méritent de la reconnaissance pour leur attitude généralement coopérative avec le médiateur. |
They deserve they deserve a simple vote. | Elles méritent elles méritent un simple vote. |
We can t know, but there is little doubt that those managing the economy receive more credit than they deserve, if sometimes less blame. | On ne peut savoir avec certitude mais il est indubitable que ceux qui gèrent l économie se voient accorder une qualité plus importante que ce qu ils méritent réellement, et même parfois moins de reproches. |
Among the businesses suffering from credit access difficulties, social enterprises deserve particular attention due to the correlation between social capital and economic growth. | Parmi les entreprises qui peinent à accéder au crédit, les entreprises sociales méritent une attention particulière en raison de la corrélation existant entre le capital social et la croissance économique. |
And I deserve it, I think I deserve it | Et je le mérite, je pense que je le mérite |
And I deserve it, I know I deserve it | Et je le mérite, je sais que je le mérite |
This brings me to the question of whether or not Community institutions are getting the credit they deserve for funding projects in our regions. | En conséquence, il me semble que des visites d'information du type de celles que j'ai suggérées aideraient précisément les |
We are aware, Mr Chancellor, and we want you to know this, that you deserve almost all the credit for the success in Brussels. | de la Malène (RDE). Monsieur le Chancelier, vous nous avez confirmé ce que nous pensions déjà, c'est à dire que la réunion de Bruxelles a été un grand succès. |
Dana No. I don't deserve it. I don't deserve anything. | Dana Non Je ne le mérite pas. Je ne mérite rien. |
Deserve what? | Mériter quoi ? |
You deserve. | Tu le mérites. |
Whatever diversionary statements and manoeuvres the present leaders in South Africa produce, they no longer deserve the least credit and we can admit no further delay. | Crawley bles par des mouvements radicaux, ces mêmes mouvements radicaux que vous attisez et auxquels vous prêchez la violence. |
They deserve release. | Elles méritent d'être libérées. |
'We deserve better' | 'Nous méritons mieux' |
You deserve it. | Vous le méritez. |
You deserve more. | Tu mérites mieux. |
They deserve it. | Ils le méritent. |
They deserve it. | Elles le méritent. |
They deserve respect. | Ils méritent le respect. |
They deserve respect. | Elles méritent le respect. |
I deserve better. | Je mérite mieux. |
I deserve it. | Je le mérite. |
I deserve that. | Je mérite ça. |
I deserve this. | Je le mérite. |
You deserve this. | Vous méritez ceci. |
You deserve this. | Tu mérites ça. |
I deserve happiness. | Je mérite le bonheur. |
We deserve better! | Nous méritons mieux! |
You deserve it. | Tu l'as bien mérité. |
Dogs deserve better. | Les chiens méritent mieux. |
What you deserve! | Ça te suffit pas ? Tu as ce que tu mérites ! |
They deserve to | Ils méritent d' |
You deserve it. | Tu le mérites. |
You deserve it. | Vous l'avez bien mérité. |
Related searches : Deserve Respect - Deserve Attention - Deserve Thanks - Deserve Mention - Deserve Recognition - Deserve Blame - Deserve Punishment - Deserve This - Deserve Praise - Deserve More - Deserve Consideration - Deserve Better