Translation of "defy gravity" to French language:
Dictionary English-French
Defy - translation : Defy gravity - translation : Gravity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're not going to defy gravity. | On ne va pas défier la gravité. |
Well, a lot of people think jugglers defy gravity or do stuff. | Eh bien, beaucoup de gens pensent que les jongleurs combattent la gravité ou quelque chose comme ça. |
When stock prices and profits seemed to defy gravity, shareholders meetings resembled American political conventions a show to promote a company s image, rather than a forum to debate contentious issues. | Quand les cours et les bénéfices des actions ont semblé défier la pesanteur, les réunions d'actionnaires ont ressemblé à des conventions politiques américaines une exposition pour favoriser une image de marque, plutôt qu'un forum de discussion sur les questions controversées. |
You dare defy it? | Oseriezvous la défier? |
You can't defy him! | Ne le défiez pas ! |
Then you defy me. | Je le fais. |
Haptic sensations defy precise description. | Les sensations tactiles défient une description précise. |
You dare defy my orders? | Tu oses contredire mes ordres ? |
I defy the bell. What? | Je défie la cloche! |
Then I defy you, stars. | Alors, étoiles, je vous défie. |
MORSE You defy this court? | Tu défies cette cour ? |
The clerics openly defy the state. | Les dirigeants religieux défient ouvertement l Etat. |
For man's opinion I defy it. | peu m'importent les jugements du monde quant à l'opinion des hommes, je la défie! |
Yet they defy the All beneficent. | Pas d'autre divinité à part Lui. |
PARlS I do defy thy conjurations, | PARIS Je ne défient ton conjurations, |
He dared to defy the law! | Il s'est dressé contre la loi. |
Gravity | Force de gravité |
Gravity | GravitéName |
Gravity | Gravité |
Gravity | Intensité de la gravité 160 |
Gravity | Gravité 160 |
Gravity | Minimum 160 |
Gravity. | Gravity. |
Gravity | Gravité de l infraction |
Gravity | Gravité de l'infraction |
I defy you to solve this problem. | Je vous mets au défi de résoudre ce problème. |
I defy you to solve the problem. | Je te défie de résoudre le problème. |
Whoever attempted to defy this family died. | Toute personne qui a essayé de se dresser contre cette famille est morte. |
I defy anyone to disagree with that. | Je mets quiconque au défi de désapprouver cela. |
The sums in question sometimes defy belief. | Les sommes en question défient parfois l'entendement. |
So, you brazen wench, you defy me! | Jeune effrontée! Tu me défies. |
Gravity Wars | Gravity Wars |
explaining gravity. | pour décrire l'espace temps courbe de la relativité générale d'Einstein qui explique la gravité. |
Scale Gravity | Homothétie par rapport au centre de gravité |
Anchor Gravity | Centre de gravité de l'ancre |
Content Gravity | Centre de gravité du contenu |
Anchor Gravity | Ancre sur le centre de gravité |
Gravity Setup | Configurer la gravité |
Gravity points | Gravité |
Gravity amount | Niveau de gravité 160 |
Iran Protesters defy Islamic regime again Global Voices | Iran De nouvelles manifestations défient le régime islamique |
Will DEFY this senseless ban down with censorship!! | Je DÉFIERAI cette interdiction absurde À bas la censure !! |
Our happiness is enough to defy everything else. | Notre bonheur est suffisante pour défier tout le reste. |
So you entered and did you defy him ? | Tu es entré et tu l'as défié ? |
And yet, you yourself defy all those characterizations. | Et cependant vous même défiez toutes ces caractérisations. |
Related searches : Defy Belief - Defy Time - Defy You - Defy Death - Defy Logic - Defy Explanation - Defy Expectations - Defy Description - Defy Convention - Defy Categorization - Defy Him - Defy Definition