Translation of "deep personal relationship" to French language:
Dictionary English-French
Deep - translation : Deep personal relationship - translation : Personal - translation : Relationship - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have a great relationship, personal and professional. | Et nous avons des relations professionnelles et personnelles géniales. |
Espresso machines, deep fryers, mini ovens, toasters, personal care appliances. | Expressos, friteuses, mini fours, grille pain, soins de la personne. |
You now, hopefully, have a more personal relationship with your heart. | Vous vous sentez à présent, j'espère, plus concernées par votre cœur. |
Although no Japanese emperor has visited India before, the bilateral relationship runs deep. | Même si aucun empereur japonais ne s'est rendu en Inde à ce jour, les relations bilatérales sont étroites. |
The present climate is not conducive to a fruitful relationship, the only relationship worthy of the deep friendship between our nations. | Il est intéressant qu'EURAD, ce mouvement de parents contre la drogue, ait été créé aux Pays Bas par des parents furieux de l'attitude laxiste du gouvernement néerlandais vis à vis de la toxicomanie. |
All or any of these problems can cause personal distress or relationship difficulties. | Chacun de ces problèmes peut engendrer une souffrance personnelle ou des difficultés relationnelles. |
Personal life He has been in a relationship with journalist Laurence Ferrari since 2008. | Depuis 2008, il partage sa vie avec la journaliste Laurence Ferrari. |
Personal life Levén is in a relationship and has three sons, Daniel, Alex and Adrian. | Il est marié à Annika Törnlind et père de trois garçons, Alex, Daniel et Adrian. |
Personal life From 1988 to 2003, Nixon was in a relationship with schoolteacher Danny Mozes. | Cynthia Nixon a eu pour compagnon de 1988 à 2003, le professeur d anglais Danny Mozes. |
The Committee reiterates its deep concern about discrimination suffered by women in matters of personal status. | Le Comité se redit profondément préoccupé par la discrimination qui existe contre les femmes en matière d'état des personnes. |
We must nevertheless express deep personal regret that the Council has not accepted the quota system. | Toutefois, nous déplorons quant à nous, que le Conseil n'ait pas fait sien le système des quotas. |
So this really demonstrates our relationship with honeybees, and that goes deep back for thousands of years. | Donc ça démontre vraiment notre relation avec les abeilles, et elle remonte très loin, à des milliers d'années. |
Irons ironing stations, steam cookers, toasters, filter coffee makers, deep fryers, informal meal appliances, personal care appliances. | Fers à repasser stations vapeur, cuiseurs vapeur, grille pain, cafetières, friteuses, repas informels, soins de la personne. |
And, you know, that's a personal relationship to expression that is lacking in the technological sphere. | Vous savez, c'est la relation personnelle avec l'expression qui manque à la sphère technologique. |
Personal life Lee was in a relationship with Seether singer Shaun Morgan from 2003 to 2005. | Amy Lee a été la petite amie de Shaun Morgan, le chanteur du groupe Seether. |
Personal life In the early 1990s, Azaria was in a relationship with the actress Julie Warner. | Vie privée Au début des années 1990, Hank Azaria a été fiancé à l'actrice Julie Warner. |
The EU already has a deep and broad relationship with Africa, notably in the field of development, where that relationship is unique and backed up by substantial finance. | Les relations de l'Union européenne avec l'Afrique sont profondes et vastes, notamment dans le domaine du développement, où cette relation est unique et soutenue par un financement substantiel. |
I throw them into this complex matrix, and they trust me because we have a deep, rich relationship together. | Je les lance dans cette matrice complexe, et ils me font confiance parce que nous avons une relation profonde et riche. |
PRESIDENT. It is with very deep and personal regret that I announce to the House the death of one | Le Président. C'est avec des sentiments personnels de regret très profond que j'annonce à l'Assemblée le décès de l'un de nos députés, Claus Toksvig, membre du Groupe des démocrates européens. péens. |
Part of my thinking concerns personal style, but also something deeper the relationship between professional politicians and voters. | Mes réflexions concernaient en partie le style personnel, mais également une notion plus profonde la relation entre les politiciens professionnels et les électeurs. |
One misstep by the new Obama administration could result in a deep freeze of the Indo US relationship for years. | Un faux pas de la nouvelle administration Obama pourrait provoquer un gel profond des relations entre l Inde et les États Unis pour des années. |
Deep, deep, deep. | Très profondément. |
Espressos machines, filter coffee makers, barbecues grills, steam cookers, sandwich waffle makers, deep fryers, irons ironing stations, personal care appliances. | Expressos, cafetières, barbecues grills, cuiseurs vapeur, sandwiches gaufriers, friteuses, fers à repasser stations vapeur, soins de la personne. |
But in indigenous cultures shamans heal because they are in a personal and mutual relationship with the healing spirits. | Mais dans les cultures autochtones chamans guérir parce qu'ils sont dans une relation personnelle et mutuelle avec les esprits de guérison. |
Although, Katniss doesn't have a personal relationship with Foxface, her death should still be represented as tragic and upsetting. | Même si Katniss n'est pas proche de Foxface, sa mort pourrait être représentée comme étant tragique et bouleversante. |
In addition to making this personal so we're going to talk about your relationship with your heart and all women's relationship with their heart we're going to wax into the politics. | En plus de la dimension personnelle nous allons parler de la relation de chaque femme avec son propre cœur il y a la dimension politique. |
A woman at a certain age who is unmarried, our society teaches her to see it as a deep, personal failure. | Une femme d'un certain âge qui est toujours célibataire, notre société nous enseigne à la voir comme un échec profond et personnel. |
But it offers the potential for a relationship of the sort that arises only between countries with deep and many layered ties. | Mais elle offre le potentiel d une relation qui n existe qu entre deux pays ayant des liens profonds dans plusieurs domaines. |
He was very active in the 2007 presidential campaign of Nicolas Sarkozy, with whom he has a close personal relationship. | Il soutient activement Nicolas Sarkozy lors de la campagne présidentielle de 2007. |
Hoping to establish a personal relationship with God, he ventured into the Magaliesberg and spent several days without food or water. | Il chercha à établir une relation personnelle avec Dieu et s'aventura seul et sans ravitaillement dans le Magaliesberg. |
Personal life Gyllenhaal has been in a relationship with actor Peter Sarsgaard, a close friend of her brother Jake, since 2002. | Vie privée Depuis 2002, elle partage la vie de l'acteur Peter Sarsgaard. |
Personal life In 1982, Brinkley had a romantic relationship with Olivier Chandon de Brailles, heir to the Moët Chandon Champagne fortune. | Vie privée Christie Brinkley a eu une aventure avec Olivier Chandon de Brailles, héritier de la fortune des champagnes Moët Chandon. |
The ?U will monitor violations of personal and political rights, which continue to affect the Union's relationship with Cuba, very closely. | L'UE suivra de près les violations des droits individuels et politiques qui continuent à affecter les relations de l'Union avec Cuba. |
But the long term sustainability of the relationship, in which India is more a client than a partner, remains a deep concern for Indians. | Mais la viabilité à long terme de cette relation, dans laquelle l Inde est davantage client que partenaire, reste un sérieux sujet de préoccupation pour les Indiens. |
In reality, Europe says a lot but does very little, simply because, deep down, it attaches little importance to its relationship with the Maghreb. | En réalité, l'Europe produit beaucoup de mots mais peu d'actes, simplement parce qu'au fond, les relations avec le Maghreb lui importent peu. |
Libya deep deep shit. | Libye Merde très profonde. |
7.2 Traditional booksellers are culturally important, retaining personal contact relationship with consumers also online and offering services that the internet cannot offer. | 6.2 Or, les librairies traditionnelles jouent un rôle culturel important car elles ont un contact direct avec les clients, ce également en ligne, et proposent des services qu'internet ne peut offrir. |
You feel deep, deep guilt. | Vous ressentez une profonde culpabilité. |
Syria deep deep deep shit. The Big Pharaoh ( TheBigPharaoh) October 26, 2014 | Syrie merde hyper profonde. |
Eventually, on the 50th anniversary of Japan s defeat in 1995, Prime Minister Tomiichi Murayama responded with personal language of both deep remorse and heartfelt apology. | Jusqu à ce qu enfin, en 1995, à l occasion du cinquantième anniversaire de la défaite japonaise, le Premier ministre Tomiichi Murayama réponde à sa manière en évoquant un profond remord et de sincères excuses. |
Eventually, on the 50th anniversary of Japan s defeat in 1995, Prime Minister Tomiichi Murayama responded with personal language of both deep remorse and heartfelt apology. | Jusqu à ce qu enfin, en 1995, à l occasion du cinquantième anniversaire de la défaite japonaise, le Premier ministre Tomiichi Murayama réponde à sa manière en évoquant un 160 profond remord 160 et 160 de sincères excuses. 160 160 |
He often gives advice to Dojo or Kasahara in regards to the relationship between them, whether it be on a personal or professional level. | C'est lui qui a recruté Iku Kasahara, et l'a sciemment placée sous les ordres de Dojo. |
Some self proclaimed 'godmen' gain massive popularity when they seduce followers and grow their fan base through a deep psycho social relationship offering comfort, power, and community. | Des 'hommes dieux' auto proclamés se créent une popularité de masse en séduisant des adeptes et en se cultivant une cour par une relation psychologique et sociale intime offrant consolation, pouvoir et communauté. |
She expressed deep appreciation for the close working relationship that had already been established between UN Habitat, the United Nations focal point for local authorities, and UCLG. | Elle a exprimé sa profonde gratitude pour les relations de travail étroites qui avaient déjà été créées entre ONU Habitat, point de contact des Nations Unies pour les autorités locales et l'Union des villes et des pouvoirs locaux. |
Deep and sure, John. Deep and sure. | Profond et régulier, John. |
Related searches : Deep Relationship - Personal Relationship - Deep Personal Commitment - Personal Relationship With - Close Personal Relationship - Personal Relationship Manager - Deep Discount - Deep Penetration - Deep Sequencing - Deep Thinking - Deep Regret