Translation of "deep and wide" to French language:
Dictionary English-French
Deep - translation : Deep and wide - translation : Wide - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The stage was large, too wide and deep. | La scène aussi était grande de large et de profondeur. |
It's 75 feet wide and 35 feet deep. | Elles font 25 m de large, pour 10 m de profondeur. |
The lake is up to long, wide and deep. | La profondeur maximale du lac est de . |
Their roots are already very very deep and wide. | leurs racines sont déjà très très profondes et larges. |
It's as deep as it is wide. | Il est aussi profond que large. |
Dark and deep, a wide gallery opened ahead of us. | Une large galerie, noire et profonde, s'ouvrait devant nous. |
It's wide, it's vast, it's deep, it's hostile. | Il est large, vaste, profond et hostile. |
The chest is deep and wide, and the shoulder is powerful and muscular. | L'épaule, bien orientée, est puissante et musclée. |
There the Gulf Stream is seventy five miles wide and 210 meters deep. | La largeur du Gulf Stream est là de soixante quinze milles, et sa profondeur de deux cent dix mètres. |
The first cell was a tiny closet, 3 feet wide and only a foot deep. | La première cellule était un minuscule placard, d'un mètre de large et à peine 33 cm de profondeur. |
Nests also vary widely in size, though they average to be long, wide, and deep. | Les nids sont très variables en taille, mais mesurent en moyenne de long, de large et de profondeur. |
It's about 40 to 50 km wide in most places, and one to two kilometers deep. | Et 40 à 50 km de large sur la majorité de sa surface, et il est profond d'1 à 2 km. |
In its lower reaches the river is some wide and deep, with a flow rate of . | Elle se jette dans le Tchoulym au niveau de la petite localité de Tchoulym. |
The mouth is wide and evenly arched, with thin lips and short but deep furrows around the corners. | La gueule est large et uniformément arquée, avec des lèvres minces et courtes, mais des sillons profonds dans les coins. |
Most of them are considered to be minor 10 50 m wide and 0.5 1.4 m deep. | La plupart sont petites entre 10 50 m de largeur et 0.5 1.4 m de profondeur. |
It is found in a wide variety of open habitats, but not deep forest. | On le trouve dans une grande variété d'habitats ouverts, mais pas la forêt profonde. |
Many of the deep sea communities have genetic distribution that goes ocean basin wide. | Beaucoup des communautés de haute mer ont une distribution génétique qui s'étend à l'échelle du bassin. |
And when we dig up nests we find they're about as deep as the colony is wide, so about a meter deep for the big old nests. | Et quand on déterre les nids, on trouve qu'ils sont aussi profonds que la colonie est large, donc environ un mètre de profondeur pour les gros vieux nids. |
Spacecraft design The Mars Climate Orbiter bus measured 2.1 meters tall, 1.6 meters wide and 2 meters deep. | Caractéristiques techniques Mars Climate Orbiter est un engin de forme parallélépipédique de 2 mètres de haut pour 1,6 mètre de large. |
The euro denominated bond market is well integrated , deep and liquid , and provides a wide choice of investments and funding . | Le marché obligataire libellé en euros est largement intégré , profond et liquide . Il offre un large éventail d' instruments de placement et de financement . |
The Medium Deep Survey (MDS) used the Wide Field and Planetary Camera 2 (WFPC2) to take deep images of random fields while other instruments were being used for scheduled observations. | Le Medium Deep Survey (MDS) utilisa la caméra Wide Field and Planetary Camera 2 (WFPC2) pour prendre des images profondes de champs aléatoires pendant que d'autres instruments étaient utilisés pour des observations programmées. |
An intercultural mediator needs a wide and deep social, historical and cultural knowledge as well as mediation and reconciliation techniques and skills. | Un médiateur interculturel doit disposer de connaissances sociales, historiques et culturelles larges et approfondies, de même que de techniques et de compétences en médiation et en réconciliation. |
It is constructed in a tree above the ground and averages wide and deep, with the cup across and a in depth. | Ses dimensions externes moyennes sont de de diamètre et de haut, et la coupe interne mesure de large pour de profondeur. |
Dimensions Panamax is determined principally by the dimensions of the canal's lock chambers, each of which is wide, long, and deep. | Dimensions Les écluses du canal font de large, de long et sont profondes de . |
No, 'tis not so deep as a well, nor so wide as a church door, but 'tis enough. | Elle n'est ni aussi profonde qu'un puits, ni aussi large qu'un porche d'église, mais elle est suffisante. |
The second major feature seen on Tethys is a huge valley called Ithaca Chasma, about 100 km wide and 3 km deep. | La seconde structure la plus visible de Téthys est une énorme vallée nommée Ithaca Chasma, large de et profonde de 3 à . |
This part of the castle was separated by a wide and deep ditch (which does not exist today), spanned by a drawbridge. | Cette partie du château était séparée par un vaste et profond fossé, aujourd hui disparu, que l'on franchissait par un pont levis. |
Deep, deep, deep. | Très profondément. |
Deep and sure, John. Deep and sure. | Profond et régulier, John. |
In less than a fortnight a ditch, twelve feet wide and six deep, was dug out in the hard ground of the plateau. | En moins de quinze jours, un fossé large de douze pieds, profond de six, fut creusé dans le dur sol du plateau. |
Buhari has wide support in the north and Abubakar has a formidable and well resourced party machine but mutual distrust run deep in both camps. | Buhari dispose d un soutien important dans le nord du pays et Abubakar a l appui d une force politique formidable et bien financée, mais les deux camps ne se font guère confiance. |
And say, Yeah, you know, I this whole talk has been a mile wide and an inch deep, but that's really what works for me. | Et dire, Ouais, vous savez, je toute cette présentation fait un kilomètre de large et quelques centimètres de profondeur, mais c'est ce qui marche vraiment pour moi. |
There is a single pass deep and wide enough for navigation in and out of the lagoon Tuheiava Pass is located on the Western shore. | Le principal village est Tuherahera situé au sud de l'atoll près de l'aérodrome. |
What used to be a complex system of rapidly flowing rivers has now become an almost never ending series of wide and deep lakes. | C'est ce qu'affirme un professeur de l'université de São Paulo, Célio Bermann. |
World wide drug abuse and trafficking remain a matter of deep concern, not only in our region but in the world as a whole. | L apos abus et le trafic des drogues à l apos échelle mondiale constituent toujours un sujet de vive préoccupation, non seulement dans notre région mais dans le monde entier. |
They will come to you on foot and on every lean camel, they will come from every deep and distant (wide) mountain highway (to perform Hajj). | Ils viendront vers toi, à pied, et aussi sur toute monture, venant de tout chemin éloigné, |
A wide variety of techniques can be used heat pumps using the temperature differences between surface water and deep water and tidal, marine current and wave energy. | Il est possible de recourir à une très large palette de techniques, telles que des pompes à chaleur qui exploitent les différences de température entre les eaux de surfaces et celles des profondeurs, ainsi que l'énergie produite par les marées, les courants marins et les vagues. |
A wide variety of techniques can be used heat pumps using the temperature differences between surface water and deep water and tidal, marine current and wave energy. | Les techniques utilisables sont très variées pompes à chaleur utilisant les différences de température entre l'eau de surface et l'eau des profondeurs, énergie des marées, des courants, de la houle. |
It should be at least 40 cm wide and at least 30 cm deep. (ii) Height and angle should be easily adjusted and not prone to accidental change. | Par la suite, c'est une aide à laquelle on ne voudrait plus renoncer. |
Van Vliet was quite shy but was eventually able to imitate the deep voice of Howlin' Wolf with his wide vocal range. | Van Vliet est décrit comme relativement timide en ce temps, mais capable d'imiter la profonde voix du bluesman Howlin' Wolf. |
The bomb disposal squad reckons that about 500 550 kg of explosives were used which has caused a crate 8 feet deep and 25 feet wide. | La brigade de déminage estime qu'environ 500 à 550 kg d'explosifs ont été utilisés, ce qui a creusé un cratère de près de 3 mètres de profondeur et 8 mètres de diamètre. |
Libya deep deep shit. | Libye Merde très profonde. |
One third of the building was destroyed by the explosion, which created a wide, deep crater on NW 5th Street next to the building. | Elle créa dans la rue longeant le bâtiment un cratère large de et profond de . |
1991 1995 One early subnotebook was the PowerBook 100 released in 1991 by Apple Inc., measuring 8.5 deep by 11 wide by 1.8 high and weighing 5.1 lbs. | En 1991, le PowerBook 100 d'Apple Inc., mesurait 1,8 x 8,5 x 11 et pesait 5.1 lbs. |
You feel deep, deep guilt. | Vous ressentez une profonde culpabilité. |
Related searches : Narrow And Wide - Wide And Varied - Far And Wide - Deep And Rich - Deep And Meaningful - Rich And Deep - Deep And Comprehensive - Wide Format - Wide Fit - Wide Reach