Translation of "declaration affidavit" to French language:
Dictionary English-French
Affidavit - translation : Declaration - translation : Declaration affidavit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An affidavit! | Un constat immédiatement! |
My affidavit, gentlemen. | C'est un engagement, monsieur. |
A musical affidavit. | Un constat en musique. |
Where's your affidavit blank? | Votre affidavit ? |
Hurry, I need an affidavit. | Ah oui ! Dépêchezvous, c'est pour un constat. |
Politeness is out. An affidavit! | Fabien, un constat! |
Can you make an affidavit? | Vous pouvez constater pour moi ? |
Give me that Skinner affidavit, will you? | La déclaration de Skinner. |
Can you make me an affidavit straight away? | Pouvezvous faire un constat... tout de suite ? |
Does that look like an affidavit blank to you? | Ça ressemble à un affidavit ? |
He'll fix up an affidavit for you to sign. | Il va préparer une déclaration sous serment que vous signerez. |
I wanna get this whole thing down in affidavit form. | Je veux une confession en bonne et due forme. |
We made this clear in an affidavit submitted during the appeal. | Nous l'avons clairement exprimé dans une déclaration écrite sous serment soumise pendant la procédure en appel. |
The Commission's affidavit during the appeal was strictly factual and correct. | La déclaration écrite sous serment de la Commission pendant l'appel était purement factuelle et correcte. |
The affidavit of desistance was considered not to have any probative value. | La juge a estimé que l'acte de désistement signé sous serment n'avait aucune valeur probante. |
We got an affidavit from Shake Edwards before I came back in here. | On a obtenu une déposition de Shake Edwards. |
Oh, no. I have an affidavit from a substantial citizen who witnessed it. | J'ai un affidavit d'un citoyen qui en a été témoin. |
Well, you see you've got to sign an affidavit to that effect. A complaint. | Vous devez venir signer votre déposition... pour votre témoignage. |
The third affidavit, by one Angela Robinson, contradicts in part the author apos s evidence. | La troisième déposition, celle d apos une certaine Angela Robinson, contredisait en partie les dépositions de l apos auteur. |
Go fill out an affidavit blank, and get back to the end of the line. | Allez remplir un affidavit, et retournez au bout de la file. |
Do you solemnly swear that the statements contained in this affidavit are true, so help you God? | Jurezvous que ces déclarations sont vraies ? |
The Court ruled that the affidavit of desistance should be considered as hearsay, and had no probative value. | Le tribunal a conclu que l'acte de désistement devait être considéré comme un ouï dire sans valeur probante. |
Vendors refuse to sell the paint unless buyers provide personal papers and an affidavit explaining the reasons behind the purchase. | Les commerçants refusent de vendre de la peinture si les acheteurs ne fournissent pas leurs papiers avec une déclaration sur l'honneur expliquant les motifs de l'acquisition. |
We have the affidavit from the telephone company as to the exact time of Mr. Dutton's call to my office. | On a l'affidavit de la compagnie de téléphone confirmant l'heure de l'appel de M. Dutton à mon bureau. |
So all we need now is an affidavit from Mr. Sande here... to the effect that we've discharged our obligation. | Il ne nous reste plus qu'à congédier M. Sande pour le libérer de toute obligation. |
His affidavit spreads the continued Caribbean thought that MSM have exclusive sexual practices and diseases baindismissal Sammers ( sammythebammy) May 21, 2014 | Sa déclaration sous serment perpétue aux Caraïbes l idée que les HSH ont des pratiques sexuelles et des maladies qui leur sont propres baindismissal |
Indeed the affidavit of 27 August 1992 is an affirmation by him of his never having practised violence or advocated it. | En fait, dans sa déclaration faite sous serment le 27 août 1992, il affirme que jamais il ne s apos est livré à la violence, ni n apos a prôné le recours à la violence. |
13. Tunisian law provides that any affidavit (procès verbal) signed during the preliminary detention is deemed invalid where the accused alleges torture. | 13. La loi tunisienne prévoit qu apos un procès verbal signé pendant la détention provisoire n apos est pas valable si l apos accusé affirme avoir été torturé. |
A high court in Johannesburg has given the South African government seven days to file an affidavit explaining how president Bashir left the country. | La haute cour de Johannesburg a donné au gouvernement sud africain sept jours pour déposer un affidavit expliquant comment le Président Bashir a pu quitter le pays. |
And I'll give you my affidavit, upon my word and honor that we'll set you down safe and sound at the first point of civilization. | Et je prends l'engagement, sur ma parole d'honneur, de vous déposer à terre quelque part, sains et saufs. |
encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration | déclaration d'encodage ou déclaration autonome attendue lors de la lecture de la déclaration XMLQXml |
Transit declaration and exit summary declaration | Exemple BEBRU000 BE ISO 3166 pour la Belgique, BRU nom du lieu LOCODE ONU pour la ville de Bruxelles, 000 pour la non utilisation de la subdivision. |
Import declaration and entry summary declaration | C Lieu agréé |
The Directive of 21 December 1988 on a general system for the recognition of higher education diplomas lays down that when the competent authorities of the State of origin do not supply a document attesting proof of the good conduct of the person in question, the host State will accept a sworn affidavit, or failing that, a solemn declaration. | La directive du 21 décembre 1988 relative à un système général de reconnaissance des diplômes d'enseignement supérieur prévoit que lorsque les autorités compétentes de l'Etat membre d'origine ne délivrent pas de document attestant de l'honorabilité ou de la moralité de la personne en cause, l'Etat membre d'accueil accepte une déclaration sous serment ou à défaut une déclaration solennelle. |
Temporary storage declaration and entry summary declaration | Pour la détermination du lieu, utiliser l'un des identifiants indiqués ci dessous |
standalone declaration expected while reading the XML declaration | déclaration autonome attendue lors de la lecture de la déclaration XMLQXml |
Declaration | Déclaration de repère |
Declaration. | Déclaration. |
declaration | déclaration |
Declaration | Déclaration |
Declaration | Attestation |
2.10 Ephel Williams, in his affidavit dated 8 August 1984, states quot The first time that I was called to give evidence at the Gun Court, I ... did not attend. | 2.10 Ephel Williams, dans sa déposition du 8 août 1984, déclare quot La première fois que j apos ai été appelé à témoigner devant le tribunal chargé de l apos application de la réglementation concernant les armes à feu, je ... n apos y suis pas allé. |
Transit declaration and Transit declaration with reduced data requirements | PT Saída da sujeita a restrições ou a imposições pelo(a) Regulamento Directiva Decisão n.o |
Tag Declaration | Déclaration de repère |
Symbol declaration | Déclaration du symbole |
Related searches : Financial Affidavit - Affidavit From - Affidavit Filed - An Affidavit - Affidavit Form - Sworn Affidavit - Grounding Affidavit - Affidavit Of Domicile - Submit An Affidavit - Affidavit Sworn By - Affidavit Of Fact - Affidavit Of Eligibility