Translation of "currently under discussion" to French language:
Dictionary English-French
Currently - translation : Currently under discussion - translation : Discussion - translation : Under - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The project is currently under discussion. | Le projet est actuellement à l apos étude. |
The criteria are currently under discussion. | Ces critères font actuellement l'objet d'une discussion. |
Many issues are currently under discussion. | En effet, il reste de nombreuses questions en suspens. |
Information and consultation are also currently under discussion. | Pour l' instant, il est également question de l' information et de la consultation. |
These proposals are currently under discussion in the Council. | Ces propositions sont actuellement discutées au Conseil. |
A draft constitution for the country is currently under discussion. | Un projet de constitution pour le pays est actuellement à l'examen. |
Legislative proposals currently under discussion are referred to under harmonization (see MI R 1b). | Les propo sitions actuellement à l'examen seront évoquées sous les différentes rubriques relatives à l'harmonisation des législations ( lll R 1b). |
Legislative proposals currently under discussion are referred to under harmoniz ation of legislation ( 3.8.3). | Des quotas et des taux de croissance sont fixés en fonction du niveau de développement et de la compétitivité des pays avec lesquels la Communauté a contracté. |
Topics to be treated in this publication are currently under discussion. | La liste des sujets qui y seront abordés est en cours d'élaboration. |
The guarantees which companies must be given are currently under discussion. | Les garanties qui doivent être données aux entreprises font actuellement l'objet de discussions. |
Legislative proposals currently under discussion are referred to under harmonization of legislation (see lll S 1b). | Au mois de juillet 19g6, la cdmmission a dant, ces limites ne s'appliquent qu'au traiic internbtio |
For the remainder of the period the financial perspectives are currently under discussion . | For the remainder of the period the financial perspectives are currently under discussion . |
A second phase of TPMS requirements is currently under discussion with Member States. | La possibilité d'introduire une deuxième série d'exigences concernant les TPMS est examinée actuellement avec les États membres. |
Proposals regarding the adjustment of international humanitarian aid capacities are currently under discussion. | Des propositions d'ajustement des capacités internationales d'aide d'urgence sont actuellement discutées. |
The public hearing clarified many aspects of the problems currently under discussion in | la protection des conditions de travail des personnes employées dans le secteur du tourisme et dans les activités connexes. |
This is currently under discussion with regard to the North Sea as well. | Cela sera également bientôt à l' ordre du jour pour la mer du Nord. |
Such measures are currently under discussion by the European Parliament (EP) and the Commission. | Les actions indispensables dans ce domaine sont actuellement examinées par le Parlement européen (PE) et la Commission. |
However, additional strengthening of United Nations oversight is currently under discussion in the General Assembly. | L'Assemblée générale examine actuellement les mesures supplémentaires qui pourraient être prises pour renforcer l'infrastructure de contrôle de l'ONU. |
A law on vocational training is being prepared and is currently under discussion in NEDLAC. | Une loi sur la formation professionnelle est en cours de préparation et est actuellement examinée au sein du NEDLAC (Conseil national de l'économie, du développement et de l'emploi). |
This is the trouble with the Cars proposal, for example, which is currently under discussion. | C'est notamment le problème de la proposition Cars, qui est actuellement sur la table. |
The Community's future strategy for Angola under the 9th EDF is currently under discussion with the government and civil society. | La stratégie future de la Communauté en faveur de l'Angola, dans le cadre du 9e FED, fait actuellement l'objet de discussions avec le gouvernement et la société civile. |
The mandate for an EC trade and cooperation agreement is currently under discussion in the Council. | Le mandat en vue d'un accord CE en matière de commerce et de coopération est en cours de discussion au sein du Conseil. |
The question of the Comprehensive Test Ban Treaty is currently under discussion at the Conference on Disarmament. | La question du traité d'interdiction générale des essais fait actuellement l'objet de discussions à la conférence sur le désarmement. |
A proposal to increase the original ESF financial allocation within the Merseyside IDO is currently under discussion. | Une proposition visant à accroître les crédits consacrés par le FSE à l'opération intégrée de développement de la Merseyside est à l'examen. |
Nor, above all, should we go on using the open coordination method in the form currently under discussion. | Il faut une concurrence entre les systèmes fiscaux d'Europe et, surtout, nous devrions abandonner la méthode de coordination ouverte sous la forme discutée ici. |
To this end, the Commission presented seven basic instruments which are currently under discussion in five parliamentary committees. | La Commission a présenté à cet effet sept instruments de base, qui sont actuellement débattus au sein de cinq commissions parlementaires. |
Two possible ways of achieving unity are currently under discussion in the context of the process of German unification | La diversité de la Communauté représente une richesse qui doit nous inspirer mutuellement afin d'avoir la possibilité de nous perfectionner dans notre intérêt commun. |
These and other proposals, remember, are among the range of basic options currently under discussion in the Intergovernmental Conference. | Ces propositions font partie, avec d autres, je le rappelle, de la liste d options fondamentales actuellement débattues par la Conférence intergouvernementale. |
People s Daily mentioned that the reform of the re education through labor system is currently under discussion by the government. | Le Quotidien du Peuple a mentionné que la réforme du système de la rééducation par le travail était actuellement examinée par le gouvernement. |
Mr President, ladies and gentlemen, the Financial Regulation currently under discussion is likely to apply for many years to come. | Monsieur le Président, chers collègues, le règlement financier dont nous discutons maintenant s'appliquera probablement pendant de nombreuses années. |
The third element is the proposed new EU financial framework for the period following 2006, which is currently under discussion. | Le troisième élément est le nouveau cadre financier proposé pour l UE pour après 2006, qui est en cours de discussion. |
That's under discussion. | C'est en discussion. |
Nine placing in reserve the appropriations intended for subsidies under the former Chapter A 30, in the absence of legal bases, which are currently under discussion. | Neuvièmement, la mise en réserve des crédits prévus pour les subventions au titre de l'ancien chapitre A 30, en l'absence de bases légales, lesquelles sont actuellement à l'examen. |
The matter is, moreover, currently under discussion within the International Maritime Organization (IMO), in which all the Member States are represented. | Cette question est d'ailleurs examinée au sein de l'Organisation maritime internationale (OMI) où tous les Etats membres sont représentés. |
A second Swedish proposal is currently under discussion at Parliament and Council level concerning the transmission of samples of illegal narcotic substances. | Une seconde proposition suédoise, relative à la transmission d échantillons de produits stupéfiants réglementés, est actuellement en cours d examen au Parlement et au Conseil. |
This draft directive has far too little in common with the one currently under discussion in Luxembourg to warrant a fair comparison. | Ce projet de directive possède beaucoup trop peu de points communs avec les directives actuellement à l'étude à Luxembourg pour pouvoir les comparer. |
Is still under discussion. | Encore à l'examen. |
Is still under discussion. | Encore à l'examen. |
That is under discussion. | Dormaient ils au moment du vote? |
Proposals are currently under discussion to increase transparency in the mutual recognition system and the possible development of mutual recognition public assessment reports. | Des propositions visant à accroître la transparence dans le système de reconnaissance mutuelle et le développement éventuel de rapports publics d évaluation de reconnaissance mutuelle font actuellement l objet de débats. |
3.4 The EESC notes with satisfaction that most of the seventeen recommendations it presented in an opinion in 201412 are currently under discussion. | 3.4 Le CESE constate avec satisfaction que la plupart des dix sept recommandations qu'il a présentées dans un avis de 201412 sont actuellement en cours d'examen. |
3.4 The EESC notes with satisfaction that most of the seventeen recommendations it presented in its opinion in 201412 are currently under discussion. | 3.4 Le CESE constate avec satisfaction que la plupart des dix sept recommandations qu'il a présentées dans son avis de 201412 sont actuellement en cours d'examen. |
3.4 The EESC notes with satisfaction that most of the seventeen recommendations it presented in its opinion in 201414 are currently under discussion. | 3.4 Le CESE constate avec satisfaction que la plupart des dix sept recommandations qu'il a présentées dans son avis de 201414 sont actuellement en cours d'examen. |
3.4 The EESC notes with satisfaction that most of the seventeen recommendations it presented in its opinion in 201414 are currently under discussion. | 3.4 Le CESE constate avec satisfaction que la plupart des dix sept recommandations qu il a présentées dans son avis de 201414 sont actuellement en cours d examen. |
3.6 The EESC notes with satisfaction that most of the seventeen recommendations it presented in an opinion in 201411 are currently under discussion. | 3.6 Le CESE constate avec satisfaction que la plupart des dix sept recommandations qu'il a présentées en 201411 sont actuellement en cours d'examen. |
Related searches : Under Discussion - Currently Under Examination - Currently Under Preparation - Currently Under Progress - Currently Under Construction - Currently Under Development - Currently Under Investigation - Currently Under Revision - Currently Under Review - Currently Under Evaluation - Currently Under Negotiation - Currently Under Approval - Currently Under Consideration