Translation of "currently under approval" to French language:
Dictionary English-French
Approval - translation : Currently - translation : Currently under approval - translation : Under - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The compendium, which is currently under review, will be submitted for approval in April 2005. | Ce répertoire, qui est actuellement à l'examen, sera présenté pour approbation en avril 2005. |
They are currently awaiting approval by the Greenland Executive. | Elles sont en attente d'approbation par l'exécutif groenlandais. |
We are currently discussing the approval of the Minutes. | Pour le moment, nous examinons l'approbation du procès verbal. |
It is currently awaiting approval by the Head of State. | Le chef de l'État en est actuellement saisi pour approbation. |
Ratification is currently under preparation. | La ratification est en cours. |
This plan is currently under consideration. | Ce projet est actuellement à l'étude. |
Review of initiatives currently under way | Examen des initiatives actuelles |
The project is currently under discussion. | Le projet est actuellement à l apos étude. |
This review is currently under way. | L apos examen est commencé. |
Both cases are currently under deliberation. | Les deux affaires sont à ce jour en délibéré. |
The proposal is currently under review. | La proposition est actuellement à l apos examen. |
(c) Logistics course currently under revision. | c) Logistique cours faisant actuellement l apos objet de révisions |
33 cases are currently under investigation. | 33 dossiers sont en cours d'étude. |
The criteria are currently under discussion. | Ces critères font actuellement l'objet d'une discussion. |
Many issues are currently under discussion. | En effet, il reste de nombreuses questions en suspens. |
That is currently under legal analysis. | Ces dispositions font en ce moment l objet d une analyse juridique. |
Approval authorities shall ensure that manufacturers applying for approval comply with their obligations under this Regulation. | Les autorités compétentes en matière de réception veillent à ce que les constructeurs demandant une réception satisfassent aux obligations qui leur incombent en vertu du présent règlement. |
Currently, there are three lines under construction. | En 2012, il comptait 5 lignes. |
Labor law provisions are currently under revision. | Les dispositions en matière de législation du travail font l'objet d'une révision. |
All three courses are currently under development. | Ces trois cours sont en préparation. |
The Youth Act is currently under revision. | La loi sur la jeunesse fait actuellement l'objet d'une révision. |
6.2.4 The CFP is currently under review. | 6.2.4 La politique commune de la pêche fait actuellement l'objet d'un réexamen. |
6.9 The CFP is currently under review. | 6.9 La politique commune de la pêche fait actuellement l'objet d'un réexamen. |
7.9 The CFP is currently under review. | 7.9 La politique commune de la pêche fait actuellement l'objet d'un réexamen. |
The GATT procedure is currently under way. | La procédure au sein du GATT est actuellement en cours. |
Approval of the appointment of the Under Secretary General | Approbation de la nomination d apos un Secrétaire général adjoint |
Approval authorities shall ensure that manufacturers applying for type approval comply with their obligations under this Regulation. | Les autorités compétentes en matière de réception veillent à ce que les constructeurs demandant une réception par type satisfassent aux obligations qui leur incombent en vertu du présent règlement. |
As they currently stand, Commissioner Fischler's proposals have not met with the approval of a majority. | Les propositions du commissaire Fischler ne recueillent pas de majorité dans leur forme actuelle. |
The Review Panel recommendations are currently under consideration. | Les recommandations du comité font actuellement l'objet d'un examen. |
An awareness raising campaign is currently under development. | Une campagne de sensibilisation est actuellement mise au point. |
Preparations for COP 7 are currently under way. | Les préparatifs de la septième session de la Conférence des Parties sont en cours. |
A bill is currently under consideration in France. | Une proposition de loi est en cours d'examen en France. |
Similar provisions for Spain are currently under consideration. | Des dispositions de portée analogue sont actuellement à l'étude pour l'Espagne. |
Information and consultation are also currently under discussion. | Pour l' instant, il est également question de l' information et de la consultation. |
Approval authorities shall ensure that manufacturers applying for EU type approval comply with their obligations under this Regulation. | Les autorités compétentes en matière de réception veillent à ce que les constructeurs demandant une réception UE par type satisfassent aux obligations qui leur incombent en vertu du présent règlement. |
(4) Driver cards are currently subject to type approval procedures complementary to those applicable to driving licences. | (4) Les cartes de conducteur sont actuellement soumises à des procédures de réception complémentaires de celles applicables aux permis de conduire. |
The type approval authority must inform the Commission of the circumstances of each type approval granted under this provision. | L autorité chargée de la réception informe la Commission des circonstances de chaque réception accordée sur la base de la présente disposition. |
The IMF is currently under equipped for this task. | Le FMI n est pas pour l instant suffisamment équipé pour cette tâche. |
Save the currently open icon under a new name. | Enregistre l'icône actuellement ouverte sous un nouveau nom. |
He is currently under investigation and enjoys good health. | Il est actuellement en examen et jouit d apos une bonne santé. |
That recommendation is currently under review by the Government. | Le Gouvernement est en train d'étudier la recommandation. |
A number of further requests are currently under consideration. | Un certain nombre de demandes supplémentaires sont en cours d apos examen. |
Create a new subfolder under the currently selected folder | Créer un nouveau sous dossier dans le dossier actuellement sélectionné |
The results of the study are currently under consideration. | Les conclusions de l'étude sont actuellement en cours d'examen. |
The ratification of that document is currently under way. | Ce document est en cours de ratification. |
Related searches : Currently Under Examination - Currently Under Preparation - Currently Under Progress - Currently Under Construction - Currently Under Development - Currently Under Investigation - Currently Under Revision - Currently Under Review - Currently Under Discussion - Currently Under Evaluation - Currently Under Negotiation - Currently Under Consideration - Currently Under Maintenance - Currently Under Assessment