Translation of "current work" to French language:
Dictionary English-French
Current - translation : Current work - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
2.3 Current work | 2.3 Travaux en cours |
The current system does not work. | Le système actuel ne fonctionne pas. |
This is some current work I'm doing. | Je suis actuellement en train de travailler dessus. |
a section on 'current work in progress' | une section consacrée aux travaux actuellement en cours |
She thanked the current SBI Bureau for its work. | Elle a remercié le Bureau en place pour son travail. |
Some features may not work properly with your current server | Il est possible que certaines fonctionnalités ne fonctionnent pas correctement avec la version actuelle de votre serveur |
Some features may not work properly with your current server. | Certaines fonctionnalités peuvent ne pas fonctionner correctement avec la version actuelle de votre serveur. |
The secret of success was to work with this current. | Le secret de la réussite réside donc dans un travail adapté au courant. |
But exploiting history to justify current violence will not work forever. | Mais exploiter l histoire passée pour justifier la violence actuelle n est pas une option durable. |
COPENHAGEN Our current approach to solving global warming will not work. | COPENHAGUE L approche envisagée actuellement pour résoudre le réchauffement climatique n'est pas bonne. |
Some features may not work correctly with your current server version | Certaines fonctionnalités peuvent ne pas fonctionner correctement avec la version actuelle de votre serveur |
The current and future work of UNOMSA will be fully integrated. | Les activités actuelles et futures de la MONUAS seront entièrement intégrées. |
When there are 25 members, the current procedure will not work. | Le jour où il y aura 25 membres, l'actuelle procédure ne pourra pas fonctionner. |
Current events confirm the need for us to work towards this. | L'actualité nous confirme la nécessité de travailler en ce sens. |
Wish to work usually more than the current number of hours | Désir de travailler habituellement plus que le nombre d'heures courant |
The results of the project will include enhancements of current work, notably | Les résultats du projet permettront d apos intensifier les travaux en cours, notamment |
The meeting will discuss the implementation of the current programme of work. | Les participants feront le point sur l'exécution du programme de travail en cours. |
Current work by other international organizations in the area of electronic commerce | Travaux actuels d'autres organisations internationales dans le domaine du commerce électronique |
Current work by other international organizations in the area of electronic commerce | Travaux actuels d'organisations internationales dans le domaine du commerce électronique |
The problem is that current prosthetics don't work very well. They're still very | Le problème est que les prothèses actuelles de fonctionnent pas très bien. |
The Committee's current methods of work In were outlined in its annual report. | Le rapport du Comité contient une description de ses actuelles méthodes de travail. |
Over the current reporting period, the work of this body was rather effective. | Les activités de ce groupe pendant la période considérée ont été plutôt efficaces. |
The work of the current round of consultations focused on some crucial issues | Les consultations de janvier et février 1993 ont essentiellement examinées certaines questions cruciales |
2.2.1 The opinion should also feed into the current CCMI work on restructuring1. | 2.2.1 Le présent avis devrait également alimenter les travaux actuels de la CCMI sur la restructuration1. |
My current work is a style I have developed myself over the past years. | Mon travail actuel est un style que j'ai développé moi même durant les dernières années. |
Compacts the current database project, so it will take less space and work faster. | Compresse la base de données du projet, afin qu'elle occupe moins de place et qu'elle soit plus rapide. Import Table Data From File... |
The current work in Italy has involved the Castellaneta Local Health Unii (Puglia Region). | estimations sont de 662 415 accidents du travail et 60 636 accidents de trajet. |
10. One particularly topical current problem is the methodology and organization of work on the representation of volumes of agricultural production in current prices. | 10. La question de la méthodologie et de l apos organisation des travaux pour calculer la valeur de la production agricole aux prix courants devient particulièrement actuelle. |
The current king of the romantics, who approaches his work in a very different fashion. | Le roi actuel des romantiques, qui aborde son travail d'une façon très différente. |
Considerable research work , comparing many different instruments , is thus needed to identify the current rules . | Un travail de recherche et de comparaison d' un grand nombre d' actes est ainsi nécessaire pour identifier les dispositions en vigueur . |
It is essential that China and the US work together to resolve the current crisis. | Il est essentiel que la Chine et les Etats Unis travaillent ensemble pour résoudre la crise actuelle. |
The current health crisis, however, is a little more the work of the evil empire. | Par contre, la crise de santé publique actuelle, est plutôt le travail de l'empire du mal. |
A leading example is the current work programme on the implementation of the Services directive. | L'actuel programme de travail concernant la mise en œuvre de la directive services constitue, à cet égard, un exemple à suivre. |
Recommendation to add a new topic to the current programme of work of the Commission | de travail de la Commission |
It thus formed an important part of the current mid term review of work programmes. | Il constituait donc une contribution importante à l apos examen à mi parcours. |
In preparing the proposed multi year programme of work the current and planned work programmes and methods of work of other functional commissions of the Council were taken into account. | Lors de l'élaboration du projet de programme de travail pluriannuel, les programmes et méthodes de travail actuels et les projets de programmes et de méthodes de travail d'autres commissions techniques ont été pris en compte. |
The report on the experience acquired in the work carried out under this directive is part of our work programme for the current year. | Le rapport sur l'expérience acquise dans le travail accompli aux termes de cette directive fait partie de notre programme de travail pour l'année en cours. |
No disrespect, but the PAD s current actions and false fronts work for the benefit of Samak. | Sans vouloir paraître irrévérencieux, les agissements actuels de la PAD et les trompe l'œil profitent à Samak. |
All the work should be done using current electronic message systems (E mail, net meeting, etc.). | Tous les travaux utiliseront les systèmes de messagerie électronique actuels (courrier électronique, réunions sur Internet, etc.). |
A representative of UN CEFACT, Mr. M. Pikart, presented the current work on electronic trade documents. | Un représentant du CEFACT ONU, M. Pikart, a présenté les travaux en cours concernant les documents commerciaux électroniques. |
Two key areas of current work are border systems and travel documents and their issuance systems. | Les systèmes frontaliers et les documents de voyage ainsi que les systèmes de délivrance de ces documents sont actuellement deux domaines essentiels d'activité. |
Given the current deterioration of the situation, the Agency's work had become more important than ever. | Face à la dégradation actuelle de la situation, ces activités sont d'autant plus importantes. |
The Doha Work Programme is the current round of Trade Negotiations under the World Trade Organization. | Le Programme de travail de Doha correspond au cycle actuel de négociations commerciales menées dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce. |
Their meetings have given a fresh impetus to current work on the free movement of persons. | Ces réunions ont donné une nouvelle impulsion au travail habituel sur la libre circulation des personnes. |
First, the Commission should work towards driving back the current error rate within the short term. | En premier lieu, nous pensons que la Commission doit rapidement prendre les mesures qui s' imposent pour que le taux d' erreur puisse être réduit à un niveau encore inférieur à son niveau actuel. |
Related searches : Work Current - Current Work Status - Current Work Schedule - My Current Work - Our Current Work - Your Current Work - Current And Non-current - Current Or Non-current - Large Current - Current Revision - Current Limitation - Power Current