Translation of "current statement" to French language:


  Dictionary English-French

Current - translation : Current statement - translation : Statement - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

from 1 July 1993 to 31 March 1994 summary statement Current apportionment
Prévisions de dépenses pour la période allant du 1er juillet 1993 au 31 mars 1994
Statement by the Controller on the current financial situation of the United Nations
Déclaration du Contrôleur sur la situation financière actuelle de l'Organisation des Nations Unies
Why could not the representative of Bangladesh make his statement later in the current session?
Pourquoi le représentant du Bangladesh ne pourrait il pas intervenir plus tard au cours de la présente session ?
Terminates the current loop immediately and transfers control to the statement immediately following that loop.
Termine immédiatement la boucle courante et transfert le contrôle à la déclaration qui suit la boucle.
Statement by Mr. Nicephore Soglo, former president of Benin and current Mayor of Cotonou, Benin
Aa Déclaration de H.E. M. Nicéphore Soglo, ancien Président du Bénin et Maire actuel de Cotonou, Bénin
The statement shall be sent to the Commission before 31 March of the current year.
Le décompte est envoyé à la Commission avant le 31 mars de l'année en cours.
(ii) Separately disclosed in the current statement of income and expenditure as part of net income.
ii) De leur inscription sur une ligne distincte dans l apos état des recettes et des dépenses de l apos exercice, en tant qu apos élément du résultat net.
The statement shall be sent to the Seychelles authorities before 31 March of the current year.
Si le décompte final est inférieur au montant de l'avance visée au point 2, la somme résiduelle correspondante n'est pas récupérable par l'armateur.
A joint statement by employers and unions is worthwhile, especially in the current political situation (minority cabinet).
Toute déclaration commune des employeurs et des syndicats est opportune, surtout dans le contexte politique actuel (gouvernement minoritaire).
My delegation fully supports the statement made this morning by the current Chairman of the Group of 77.
Ma délégation appuie pleinement la déclaration faite ce matin par le Président en exercice du Groupe des 77.
The statement shall be forwarded to the current Chairman of ECOWAS with copy to each of the Parties.
Ladite déclaration sera communiquée au président actuel de la CEDEAO, avec copie à chacune des Parties.
It also presupposes that our current Member States fully meet the benchmarks and criteria mentioned in the statement.
Cela suppose également que nos actuels États membres satisfont pleinement aux points de comparaison et aux critères mentionnés dans la déclaration.
1.2 Statement by Mr Van Rompuy, President of the European Council, on the European Council's current and future guidelines in the European Union's current political and institutional context
1.2 Intervention de M. Herman Van ROMPUY, Président du Conseil européen, sur les orientations actuelles et futures du Conseil européen dans l'actuel contexte politique et institutionnel de l'Union européenne
Will the Commission make a statement on the current position regarding the distribution of free butter, beef and other foods?
Objet Nouvelles mesures protectionnistes des Etats Unis à l'égard des textiles portugais
Take, for example, the statement in recital D, which says 'We can no longer pursue the current model of development.'
Cela commence déjà au niveau de la procédure Madame le ministre nous a dit, à juste titre, qu'il fallait d'abord qu'un vote ait lieu.
Will the Commission make a statement on the current position regarding the distribution of free butter, beef and other foods?
La Commission voudrait elle exposer la situation actuelle en ce qui concerne la distribution gratuite de beurre, de viande bovine et autres denrées?
The Board, however, noted from the current accounts statement (CAS) summary of UNDP that the balance receivable from UNHCR was 608,540.
Toutefois, le Comité a constaté que dans l apos état des comptes courants ouverts par le PNUD, la somme à recevoir du HCR s apos élevait à 608 540 dollars.
I was also pleased by the statement that this Parlia ment's work and contribution is particularly appreciated by the Community's current Presidency.
Certes, on peut citer certain nombre d'avantages pour les deux pays, mais il est tout aussi certain que la construction de cette liaison permanente n'entraînera que peu d'avantages, voire aucun, pour d'au tres pays concernés directement ou indirectement.
The statement shall be sent to the Union authority with a copy to the Delegation before 31 March of the current year.
L'autorité de l'Union le transmet avant le 15 avril simultanément aux armateurs et aux autorités nationales des États membres concernés.
The statement that the current practice was for the courts to supplement the legislation in that connection did not provide an acceptable solution.
Dire que dans la pratique actuelle, les tribunaux complètent la législation dans ce domaine n apos est pas une solution acceptable.
The issue had again been raised at its current session by one pilot study volunteer organization and CEB in its statement on this item.
La question avait été remise sur le tapis à sa session en cours par l'une des organisations volontaires et par le Conseil des chefs de secrétariat (CCS) dans sa déclaration sur cette question.
Contrary to the statement made in Mr Navarro's report, I believe that the current Community organ ization of the pigmeat sector is largely sufficient.
Les amendements proposés visent à modifier la proposition de la Commission sur le point le plus important, en abandonnant le principe de l'utilisation complémentaire de céréales.
Will the Council now make a statement on the current situation regarding this decision and whether other developed countries are following the EU's lead?
Le Conseil voudrait il indiquer quelle est la situation actuelle au regard de cette décision, en précisant si d'autres pays développés suivent l'exemple de l'UE ?
A consolidated statement of all programme budget implications and revised estimates will be submitted to the General Assembly towards the end of the current session.
Un état récapitulatif des incidences sur le budget programme et des prévisions révisées sera présenté à l apos Assemblée générale vers la fin de la session en cours.
A consolidated statement of all programme budget implications and revised estimates will be submitted to the General Assembly towards the end of the current biennium.
Un état récapitulatif de toutes les incidences sur le budget programme, de même que des prévisions révisées, seront soumis à l apos Assemblée à la fin de la présente session.
A consolidated statement of all programme budget implications and revised estimates will be submitted to the General Assembly towards the end of the current session.
Un état récapitulatif de toutes les incidences sur le budget programme, de même que des prévisions révisées, seront soumis à l apos Assemblée à la fin de la présente session.
The Vienna Declaration and Programme of Action and the statement of those bodies were brought to the attention of the Committee at its current session.
La Déclaration et le Programme d apos action de Vienne, ainsi que la déclaration de ces organes, sont portés à l apos attention du Comité à sa présente session.
The statement also addressed current issues of the Haitian situation and the needs in the areas of security, development, human rights and the political process.
La déclaration a également porté sur des questions d'actualité concernant la situation en Haïti et les besoins dans les domaines de la sécurité, du développement, des droits de l'homme et du processus politique.
The EU shall send this final statement to the Union of the Comoros and to the vessel owner before 31 July of the current year.
L UE communique ce décompte final à l Union des Comores et à l armateur avant le 31 juillet de l année en cours.
The EU shall send this final statement to the Union of the Comoros and to the vessel owner before 31 March of the current year.
L UE communique ce décompte final à l Union des Comores et à l armateur avant le 31 mars de l année en cours.
Statement balance is not contained in statement.
Le solde n'est pas indiqué dans le relevé.
My Belgian colleague, in his capacity as current President of the Council of Ministers of the European Communities, has already had the opportunity to make a statement on behalf of the 12 member States Portugal fully subscribes to that statement.
Mon collègue belge, en sa qualité de Président en exercice du Conseil des ministres des Communautés européennes, a déjà eu l apos occasion de faire une déclaration au nom des 12 Etats membres le Portugal souscrit pleinement à cette déclaration.
Each quarter a statement shall be drawn up showing the situation as regards implementation of the current budget and use of the appropriations carried over this statement shall be certified by the financial control and forwarded to the Executive Board.
Chaque trimestre, un état financier est établi faisant apparaître la situation en ce qui concerne l exécution du budget en cours et l utilisation des crédits reportés cet état doit être certifié par le contrôleur financier et transmis au conseil d administration.
In a follow up statement to a situation raised last year at the Working Group, the current situation of the Sama Dilaut nomadic fisherfolk was described.
Dans le prolongement de ce qui avait été dit à la session du Groupe de travail de l'an dernier concernant le sort des Sama Dilauts, des informations ont été données sur la situation actuelle de cette communauté nomade de pêcheurs.
statement
énoncé
statement
assertionStencils
Statement
Statement
Statement?
Je veux faire une déposition.
Statement
Un changement à partir de toute autre position, à l'exception de la position 87.14 ou
One hour later, a legion from the current editorial staff announced a strike and distanced themselves from the To Readers statement by making a joint statement through a 163.com microblog account, declaring that the official microblog account had been forcefully taken over.
Une heure plus tard, la majorité du personnel éditorial a annoncé qu'ils se mettaient en grève et désavouaient la note Aux Lecteurs , en publiant sur un compte de microblog de 163.com une déclaration commune . Ils déclarent que le microblog officiel du journal a été pris de force.
The elseif statement is only executed if the preceding if expression and any preceding elseif expressions evaluated to FALSE, and the current elseif expression evaluated to TRUE.
L 'expression elseif est exécutée seulement si le if précédent et tout autre elseif précédent est évalués comme FALSE, et que votre elseif est évalué à TRUE.
With referrence to the documents and resolutions for consideration under agenda item 13 of the current session, the organizations submitting this statement respectfully request the Sub Commission
Se référant aux documents et aux résolutions considérés au point 13 de l apos ordre du jour de la présente session, les organisations présentant cette communication demandent respectueusement à la Sous Commission
You can swap this statement with any other statement.
Tu peux échanger cette affirmation contre n'importe quelle autre affirmation.
It wasn t a political statement or any kind of statement.
Ce n'était pas une déclaration politique ou d'aucune sorte.
A statement group is a statement by itself as well.
Un bloc est considéré comme une instruction.

 

Related searches : Current Bank Statement - Current Account Statement - Responsibility Statement - Medical Statement - This Statement - Style Statement - Management Statement - Cost Statement - Settlement Statement - Work Statement - Overall Statement - Fcc Statement