Translation of "criminal investigation command" to French language:
Dictionary English-French
Command - translation : Criminal - translation : Criminal investigation command - translation : Investigation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Criminal Investigation Department | Police judiciaire |
They're doing criminal investigation. | Ils font une enquête criminelle. |
(b) Criminal Investigation Department | b) Département des enquêtes criminelles |
National Criminal Investigation Department | Département national des enquêtes criminelles |
Criminal investigation and prosecution | Enquêtes et poursuites |
National Division of Criminal Investigation | Division nationale d'enquête pénale (Direcção Nacional de Investigação Criminal, DNIC) |
National Director of Criminal Investigation | Direction nationale des enquêtes criminelles |
Criminal investigation and powers of prosecution | Instruction des affaires criminelles et ouverture des poursuites |
19. Commission for the Investigation of Criminal Acts repeal the Act establishing the Commission for the Investigation of Criminal Acts. | 19. Commission d apos enquête sur les délits abroger la loi portant création de la Commission d apos enquête sur les délits. |
Criminal investigation commission 1 0 0 0.3 | COMMISSION D apos ENQUETE SUR LES FAITS DELICTUEUX |
With regard to criminal investigation and prosecution | Enquêtes et poursuites pénales |
Judiciary Anti drug trafficking unit Criminal investigation commission | COMMISSION D apos ENQUÊTE SUR LES FAITS DÉLICTUEUX |
Judiciary Anti drug trafficking unit Criminal Investigation Commission | COMMISSION D apos ENQUÊTE SUR LES FAITS DÉLICTUEUX |
Enhance the capacity of the criminal investigation unit | Renforcer les capacités du service d'enquêtes criminelles. |
Criminal investigation commission 3 6.5 5.9 0 0 0 | le trafic de stupéfiants Commission d apos enquête sur les |
the prevention, detection, investigation, or prosecution of criminal offences | Catégories particulières d'informations à caractère personnel |
35. The State Criminal Investigation Police (SCIP) investigate all criminal cases in the Greater Reykjavik area. | 35. La police judiciaire nationale (PJN) enquête sur toutes les affaires criminelles du grand Reykjavik. |
The matter is now the subject of a criminal investigation. | Une enquête pénale est en cours. |
Ensure the investigation and criminal prosecution of procurement related offences. | Veiller à ce que les délits liés aux marchés publics fassent l'objet d'une enquête et de poursuites pénales. |
avoid prejudicing the prevention, detection, investigation or prosecution of criminal offences or the execution of criminal penalties | Lorsque le droit interne applicable le permet, une personne peut mandater une autorité de contrôle ou un autre représentant pour former ce recours en son nom. |
President Cristiani entrusted the investigation of the crime to the Commission for the Investigation of Criminal Acts (CIHD). | Le Président Cristiani a chargé la Commission d apos enquête sur les faits délictueux (CIHD) de faire la lumière sur les assassinats. |
None other than the Chief of the Moscow Criminal Investigation Unit. | Nul autre que le chef de la brigade des enquêtes criminelles de Moscou. |
It poses, for example, no obstacle whatsoever to a criminal investigation. | Il ne fait jamais obstruction à la moindre enquête judiciaire, par exemple. |
In the process of the criminal investigation, it was the same. | Durant l'enquête criminelle, ce fut la même chose. |
2. The criminal police is pursuing its investigation of this incident. | 2. La police judiciaire poursuit son enquête. |
No criminal investigation has been opened by the military prosecutor's office. | Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire. |
However, many complaints against the police do not merit criminal investigation. | Cependant, de nombreuses plaintes visant la police ne nécessitent pas l'ouverture d'une enquête criminelle. |
The work of the Commission for the Investigation of Criminal Acts | Les travaux de la Commission d apos enquête sur les faits délictueux |
The center's manager contacted the Chief of Criminal Investigation for help. | Le chef du centre s'est adressé a la police. |
In the Netherlands every major criminal investigation is conducted in practice by an investigation team that includes financial specialists. | Aux Pays Bas, chaque grande enquête criminelle est menée dans la pratique par une équipe d'enquête qui comprend des spécialistes des questions financières. |
Further enhance co operation between the FIU and the Criminal Investigation Department of the State Investigation and Protection Agency. | Continuer à promouvoir la coopération entre la cellule de recherche financière et le département d'enquête criminelle créé au sein du service de recherche et de sûreté de l'État. |
The Criminal Investigation and Antinarcotics Divisions should be constituted before the end of 1993 with the integration of personnel from the Criminal Investigation Commission and the Special Antinarcotics Unit, respectively. | L apos intégration du personnel de l apos ancienne Commission des enquêtes criminelles (Comisíon de Investigación de Hechos Delictivos) et de l apos ancienne Brigade des stupéfiants (United Especial Antinarcotráfico) devra permettre de constituer d apos ici à la fin de 1993 les nouvelles Divisions des enquêtes criminelles et de la lutte contre les stupéfiants. |
On the basis of this information, a criminal investigation can be launched. | Sur la base de cette information, on peut lancer une enquête criminelle. |
a where complying with the request is likely to adversely affect its own investigation, enforcement activities or a criminal investigation | a lorsque satisfaire à cette demande pourrait nuire à sa propre enquête, à ses propres activités répressives ou à une enquête pénale |
Putting into practice the investigation mechanism within the National Civil Police and dissolving the Commission for the Investigation of Criminal Acts | Mettre en place le mécanisme d apos enquête au sein de la police nationale civile et dissoudre la Commission d apos enquête sur les faits délictueux. |
33. What was the scope of the powers of the Criminal Investigation Office referred to in paragraph 34, and how did they differ from those of its predecessor, the Criminal Investigation Service? | 33. Quels sont les pouvoirs du Bureau des enquêtes criminelles mentionné au paragraphe 34, et en quoi diffèrent ils de ceux du Service des enquêtes criminelles qui l apos a précédé ? |
The investigation proved that during this period the following criminal actions were filed | L apos enquête a montré qu apos au cours de cette période les actions énumérées ci après avaient été ouvertes |
It includes officers of the criminal investigation department, judges, and officials of the prison service, who act as officers of the criminal investigation department when carrying out the public prosecutor apos s instructions. | Elle englobe tout à la fois les officiers de police judiciaire, les magistrats et les fonctionnaires de l apos administration pénitentiaire qui ont qualité d apos officiers de police judiciaire quand ils exécutent les instructions du parquet. |
Investigation of the most serious offences committed everywhere in the country, including manslaughter, is carried out by the State Criminal Investigation Police. | Les enquêtes sur les délits les plus graves, y compris l apos homicide, quel que soit l apos endroit du pays où ils sont commis sont confiées aux services de la police judiciaire. |
The Commission for the Investigation of Criminal Acts (CIHD) began its investigation into Monsignor Romero apos s assassination in January 1986. 404 | C apos est en janvier 1986 que la Commission d apos enquête sur les faits délictueux a commencé à enquêter sur l apos assassinat de Mgr Romero Pièces de la procédure judiciaire, folio 389. |
The police and criminal investigation services must be able to do their jobs well. | La police et les services de recherche doivent pouvoir travailler. |
The criminal investigation department is made up of duly authorized police inspectors and detectives (article 11 of the Code of Criminal Procedure). | La police judiciaire est constituée par les officiers et agents habilités à cet effet (art. 11 du Code de procédure pénale). |
1. Putting into practice the investigation mechanism within the National Civil Police and dissolving the Commission for the Investigation of Criminal Acts (III.C) | 1. Mettre en place le mécanisme d apos enquête au sein de la Police nationale civile et dissoudre la Commission d apos enquête sur les faits délictueux (III.C) |
The work of the investigation was still to be taken back by the Criminal Division. | Le travail d'enquête est tout de même repris par la chambre criminelle. |
Criminal investigation and prosecution Links between terrorism and other criminal activities Physical protection of potential terrorist targets Strategic analysis and forecasting of emerging threats | Protection physique des cibles potentielles d'attentats terroristes |
Related searches : Criminal Investigation - Criminal Investigation Bureau - Criminal Investigation Office - Criminal Investigation Unit - Criminal Investigation Service - Criminal Investigation Agency - Criminal Investigation Department - Criminal Investigation Division - Criminal Financial Investigation - Criminal Investigation Body - U.s. Army Criminal Investigation Laboratory - Us Army Criminal Investigation Laboratory