Translation of "credence" to French language:


  Dictionary English-French

Credence - translation :
Foi

  Examples (External sources, not reviewed)

Were you to leave now, it would give credence to this gossip.
Si vous partiez, cela donnerait foi à la rumeur.
Ahsan Waheed at Pakistanpal gives credence to the difficult terrains of South Waziristan
Ahsan Waheed du blog Pakistanpal ajoute foi à la difficulté du terrain au Sud Waziristan
All these factors lend credence to the view that oil production has peaked.
Tous ces facteurs accréditent la thèse comme quoi la production du pétrole a atteint son apogée.
It lends credence to the suspicion that people are lining their pockets illegally.
Cette méthode contrevient aussi au droit en vigueur, en nourrissant le soupçon de caisses noires.
Thisuncedainty lends credence to fearsthat non European residents may be subjected toincreased randomidentity checks.
Cette incertitude renforce les craintes que les résidents non européens risquent d'être davantage soumis à des contrôles d'identité opérés au hasard.
And whosoever bringeth the truth, and whosoever giveth credence thereto these! they are the God fearing.
Tandis que celui qui vient avec la vérité et celui qui la confirme, ceux là sont les pieux.
The seemingly endless euro crisis has led some European leaders to give credence to that viewpoint.
La crise de l'euro, apparemment sans fin, a conduit certains dirigeants européens à prêter foi à ce point de vue.
Credence can no longer be given to the reassurances and declarations of intention given by its ruler.
Aucune crédibilité ne peut plus être accordée aux affirmations et aux déclarations d' intention des dirigeants.
I remember being told a story about China that gives credence to the Communist leadership s generous verdict on Mao.
Je me souviens d une anecdote montrant que la Chine accepte le bilan généreux des responsables communistes sur Mao.
Then when the affair is determined, if even then they gave credence Unto Allah, it would have been better for them.
Puis, quand l'affaire est décidée, il serait mieux pour eux certes, de se montrer sincères vis à vis d'Allah.
Unfortunately, the newly appointed Under Secretary preferred to give more credence to the authority than to those who deal with reality.
Malheureusement le secrétaire d'état qui venait de prendre son poste a choisi d'avoir plus de confiance dans l'administration que dans ceux qui sont aux prises avec la réalité.
One is therefore prompted to enquire how it is that this inconsistency can have arisen and gained credence in this way.
Et ils soutiennent financièrement, depuis cette année, PUNITA.
Needless to say, it is in Kagame s interest and that of the RPF elites that this story is protected and given credence.
Il va de soi que c'est dans l'intérêt de Kagamé et des élites du FPR que cette histoire est protégée et qu'on lui ajoute foi.
But how far can the separation between person and politician be taken and to what extent do we really give it credence?
Mais jusqu où doit on marquer la distinction entre la sphère publique et la sphère privée et dans quelle mesure peut on lui faire confiance ?
But how far can the separation between person and politician be taken and to what extent do we really give it credence?
Mais jusqu où doit on marquer la distinction entre la sphère publique et la sphère privée et dans quelle mesure peut on lui faire confiance ?
The fact that supposedly reputable newspapers in Malawi have chosen to give the claims credence with sycophantic and sensationalist reporting is particularly appalling.
Le fait que des journaux supposés réputés au Malawi aient choisi de donner crédit à ces affirmations par des reportages à sensations et flagorneurs est particulièrement écœurant.
What could he have stood to gain by overstating the number of deaths? asks the historian, who gives credence to this last figure.
Pourquoi aurait il eu intérêt à alourdir le bilan ? , demande l historienne qui accrédite plutôt ce dernier chiffre.
General von Reichenau went so far as to publicly give credence to the lie that Schleicher had been plotting to overthrow the government.
Le général Walter von Reichenau va même jusqu'à donner publiquement du crédit au mensonge selon lequel von Schleicher avait comploté pour renverser le gouvernement.
This lends credence to our suggestion that this is a matter of particular importance as far as we, the Commission, are concerned also.
partie, en les préparant à passer sans heurts de la vie scolaire à la vie active.
Normankonrad Unlike the purported QC bomb attempts, the Mindanao bombings had to be deadly to lend credence that there is real and present danger.
Normankonrad A la différence des présumées tentatives d'attentat de QC, il fallait que les bombes de Mindanao soient meurtrières pour rendre crédible un danger réel et immédiat.
This theory has gained credence because the Communist Party s current leader in the Tibet Autonomous Region formerly held a powerful position in Xinjiang Province.
Cette théorie semble plausible car le dirigeant actuel du Parti Communiste dans la Région Autonome du Tibet était précédemment en poste dans la province de Xinjiang.
The evidence lends some credence to these claims, as the Chatti would later play a significant role during the revolt of Saturninus in 89.
Ses allégations semblent se vérifier lors de la révolte de Saturninus en 89 durant laquelle les Chattes jouent un rôle important.
This report puts forward cynical arguments and seeks to give credence to the idea that only capitalisation would ensure better protection of low incomes.
Le rapport avance des arguments cyniques et veut accréditer l'idée que la capitalisation seule permettrait de mieux protéger les revenus modestes.
My favourite siamese restaurant Mek Habsah TomYam maybe wanting to change their name to McHabsah TomYam to lend themselves with some international credence or something.
Il se peut que mon restaurant siamois préféré Mek Habsah Tom Yam veuille désormais s appeler McHabsah Tom Yam pour se donner une crédibilité internationale ou quelque chose comme ça.
Some practices, especially in the developed countries, have erroneously lent credence to the assertion that the two sets of rights are essentially different in nature.
Certaines pratiques, tout particulièrement dans les pays développés, ont à tort accrédité l'idée que ces deux ensembles de droits sont fondamentalement différents l'un de l'autre.
In connection with GATT, two errors have in my view been committed. That of giving guarantees to the United States by giving credence to decoupling.
Les recherches que j'ai effectuées par la suite m'ont prouvé qu'un député de ce Parlement a des intérêts financiers dans l'administration de la BST à titre d'essais et, pourtant, ce député participe au débat, il vote et a soutenu les essais en souscommission de l'agriculture.
For one thing, it would lend credence to the rescue of the banking system and allow additional support to the EU s newer and more vulnerable members.
D une part, cela donnerait plus de crédibilité au sauvetage du système bancaire et permettrait de mieux soutenir les nouveaux pays membres de l Union, les plus vulnérables.
And although it is not an officially recognised illness, current healthcare practice has started to grant credence to the idea that it causes various health problems.
Bien qu'ils ne soient pas encore officiellement reconnus comme une pathologie, la pratique actuelle commence à leur donner droit de cité dans l'étiologie de diverses perturbations de notre santé.
This shows that in that continent, or more specifically in that region, no one is attaching any credence to the EEC's policy on South ern Africa.
Je crois qu'il est intéressant de savoir que ce n'est pas un hasard si le ministre britannique des Affaires étrangères, qui assume actuellement la présidence de la CEE, ne possède pas suffisamment de crédit politique pour être reçu par des responsables d'Afrique car cela signifie que dans ce continent, et plus précisément dans cette région, il n'y a personne actuellement qui prenne au sérieux la politique de la CEE relative à l'Afrique australe.
This pattern of action and inaction by the Council has given greater credence to those who believe the UN s highest human rights body is inherently anti Israel.
Cette alternance d action et d inaction du Conseil a d ailleurs donné davantage de fondement à ceux qui pensent que l'organe supérieur des Nations Unies sur les droits de l'homme est par essence opposé à Israël.
How many sectors of the economy still have to give credence to this because of our catatonic state? I particularly have in mind the chaotic BSE situation.
Combien de branches économiques déchantent elles encore en raison de notre état de choc je rappelle seulement le chaos provoqué par l' ESB ?
And, to lend credence to that claim, the two smaller Soviet era aircraft carriers that were purchased with the Varyag in 1998 2000 were developed into floating museums.
Et pour donner une certaine vraisemblance à ce projet, deux plus petits porte avions de l époque soviétique, achetés comme le Varyag entre 1998 et 2000, ont été transformés en musées flottants.
In a blog post dedicated to entertainment called Moçambicanos Terra Queimada, credence is given to the theory that the photos were altered and that the governor was defamed.
Sur le blog Mozambique terre brûlée, on confirme l'hypothèse d'un montage et d'un trucage de photos, et donc celle d'une diffamation de la Gouverneure.
Even outside Europe, the IMF has long given too much credence to sitting governments, rather than focusing on the long term interests of the country and its people.
Même hors d'Europe, le FMI a pendant longtemps donné trop de crédibilité aux gouvernements en place, plutôt que de se concentrer sur les intérêts à long terme du pays et de sa population.
Since 1945 the membership of the United Nations has increased dramatically, lending credence to the universality of this Organization and bearing out the wisdom of the founding fathers.
Depuis 1945, le nombre des Membres de l apos Organisation des Nations Unies a augmenté spectaculairement, confirmant le principe d apos universalité de cette Organisation et prouvant la sagesse des pères fondateurs.
However, this produced a value that was more than a thousand times greater than what was expected, so little credence was given to his calculations at the time.
Cependant, son calcul donne une valeur plus de mille fois inférieure à la valeur attendue, si bien que les contemporains n'accordent que peu de confiance à son calcul.
The Armenian Government continues to claim that only quot Karabakh defence forces quot are involved in the fighting, but few Western observers attach any credence to this claim.
Le Gouvernement arménien continue d apos affirmer que seules les quot forces de défense du Karabakh quot participent aux combats mais rares sont les observateurs occidentaux qui ajoutent foi à cette affirmation.
That does not make this report on European monetary integration any less dangerous, since it gives credence to illusions about the feasibility of a hypothetical 'miracle' monetary reform.
Pour autant, ce rapport sur l'intégration monétaire européen n'en est pas moins dangereux, parce qu'il sème des illusions quant à la possibilité d'une hypothétique réforme monétaire miraculeuse .
As yet, American public opinion has not given a great deal of credence to the notion that the deserts will expand and there will be an increase in hurricanes.
L'opinion publique n'y est pas encore bien consciente que les déserts vont s'étendre et que les ouragans vont devenir plus nombreux.
Among them were even some supporters of ousted president Nasheed, giving credence to the view that most people saw the event purely as a religious gathering, free from political undertones.
S'y trouvaient même des partisans du président déchu Nasheed, accréditant l'opinion que la plupart des gens ont vu dans l'événement un rassemblement purement religieux, sans connotations politiques.
These media reports have subsequently been proven to be without foundation and, as evident in the official statement made, the Government of Indonesia has never given credence to those reports.
Il a par la suite été prouvé que ces articles étaient sans fondement aucun et, comme il ressort nettement de la déclaration officielle qui a été faite, le Gouvernement indonésien n apos y a jamais ajouté foi.
The Commission's action programme will have to be very clear cut before we give credence to it and it will certainly have to fall within the European Act's decisionmaking procedure.
Malheureusement, que d'insuffisances encore dans le texte du Conseil et surtout que d'inquiétudes au vu du calendrier proposé pour le mettre en œuvre!
While FEMEN issued a statement denying Putin had any advance warning of the protest, the President's nonchalant reaction to the whole affair lends a certain credence to his claim to the contrary.
Si FEMEN a publié un communiqué démentant que Poutine ait été informé à l'avance de la manifestation, le flegme du Président dans toute l'affaire donne de la crédibilité à son affirmation du contraire.
However, in 1837, Robert Pashley found evidence to suggest that it was impossible for the monastery to have been built on the ruins of another city, so this idea has lost credence.
Mais, dès 1837, Robert Pashley met en évidence l'impossibilité pour le monastère d'avoir été bâti sur les ruines d'une quelconque cité.
Those two regional initiatives just mentioned give credence to the call for stronger regional cooperation to supplement national and global efforts to achieve peace and stability for the enhancement of economic prosperity.
Les deux initiatives régionales susmentionnées ajoutent foi à l'appel à une coopération régionale plus marquée aux fins de compléter les efforts nationaux et internationaux visant à instaurer la paix et la stabilité et à renforcer la prospérité économique.

 

Related searches : Lent Credence - Gain Credence - Lends Credence - Credence Quality - Giving Credence - Lend Credence - Credence Good - Give Credence - Lending Credence - Letter Of Credence - Gives Credence To