Translation of "could handle" to French language:
Dictionary English-French
Could - translation : Could handle - translation : Handle - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So they could handle it. | Pour pouvoir tout manipuler. |
I think I could handle that. | Je pense que je pourrais gérer ça. |
This I thought I could handle. | Je pensais pouvoir gérer ça. |
Could not call process to handle connection | Impossible d'appeler le processus pour gérer la connexionName |
I'll wager you could handle this boat better than he could. | Je parie que vous vous en tireriez mieux que lui. |
According to Williams, Franklin could not handle stress. | Selon Williams, Franklin ne pouvait pas gérer le stress des tournées. |
Could either of you handle this matter personally? | L'un de vous pourraitil traiter mon cas personnellement ? |
I don't think I could handle any more. | Si ce n'est pas trop vous demander... |
'He thought he could handle it, but he couldn't' | Il pensait pouvoir s'en sortir, mais il n'a pas pu . |
France could handle globalization, if not for the French state. | La France pourrait gérer la mondialisation, s'il n'y avait pas l'État français. |
You see her little body could not handle bearing life. | Son petit corps ne pouvait porter le poids d'une grossesse. |
Also we realized that nature, too, could go beyond anyone can handle. | Nous avons également réalisé que la nature, aussi, pouvait dépasser ce que nous pouvons gérer. |
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food. | Les fourchettes et les baguettes devinrent populaires parce qu'elles pouvaient facilement prendre des aliments chauds. |
He could lecture on wildlife and handle wild animals as never before. | Il dresserait des animaux d'une facon inouïe. |
2006 05 09 i thought i could handle an affair but i couldnt | 2006 05 09 j'ai cru être capable de gérer une aventure mais j' n'ai pas pu |
A guy like me could handle 50 of your kind and love it. | Je peux en mater 50 comme toi. |
Now, who but an exsafecracker could handle one of those newfangled kitchen gadgets? | Qui d'autre y arriverait? |
It could help Governments to strengthen their capacity to handle natural and man made disasters. | Il pourrait aider les États à renforcer leurs capacités de gérer les catastrophes naturelles et dues à l'homme. |
Do you think you could handle 10,000 workmen... with plenty of money... out in the wilderness? | Pensezvous pouvoir gérer 10 000 ouvriers, avec beaucoup d'argent, dans des étendues sauvages ? |
Handle | Gérer |
A lot more than I could handle, but I spent entire nights to answer to these people. | Donc beaucoup plus que ce que je pouvais lire et traiter, mais enfin j'ai passé mes nuits à répondre à ces gens là. |
The reverend likes to earn a litte extra money and could handle the necessary paperwork right away. | Ça permet au pasteur de gagner quatre sous et les formalités sont remplies. |
We can handle more categories than we can handle choices. | Nous pouvons gérer plus de catégories que nous ne pouvons gérer de possibilités. |
Yeah, I can handle it. Yeah, I can handle it. | Je supporte. |
Drag Handle | Poignée de déplacement |
Add Handle | Ajouter une poignée |
Delete Handle | Supprimer la poignée |
Handle Popup | Poignée du menu contextuel |
Door handle. | Poignée de porte. |
Driver Handle | Handle du piloteName |
Driver Handle | Handle du pilote |
Contact handle | Descripteur de contacts |
handle conflicts? | de gérer les conflits en général? |
Municipalities could also provide technical control facilities to handle solid waste classification, re use programmes and incineration control. | Les municipalités pourraient aussi prévoir des moyens de contrôle technique qui s apos occuperaient du triage des déchets solides, de programmes de recyclage et du contrôle de l apos incinération. |
Countries with European style growth rates could handle debt obligations of 60 of GDP when interest rates were low. | Les pays qui ont des taux de croissance à l européenne pouvaient supporter une masse d obligations égale à 60 du PIB lorsque les taux d intérêts étaient faibles. |
Conundrum. Think you could uh, maybe listen while you fill out Ya I think I can handle that Ya? | Énigme penses tu que tu pourrais, eh, peut être écouter pendant que tu remplis... |
On this point, it was widely agreed that political counsellors and experts could handle much of the Council's work. | Ils se sont largement accordés à reconnaître à cet égard que les conseillers politiques et les experts pourraient assumer une grande partie des travaux du Conseil. |
The final cable was less than an inch in diameter, yet it could handle some 40,000 simultaneous phone calls. | Le câble finale fait moins de 2,5 cm de diamètre mais permet 40000 conversations téléphoniques simultanées |
I'll handle it. | Je m'en chargerai. |
I'll handle this. | Je m'en chargerai. |
I'll handle it. | Je m'en débrouillerai. |
I'll handle it. | Je m'en occuperai. |
I'll handle this. | Je m'en débrouillerai. |
I'll handle this. | Je m'en occuperai. |
We'll handle this. | Nous allons gérer ceci. |
Related searches : We Could Handle - Could Not Handle - Pump Handle - Handle Carefully - Window Handle - Ratchet Handle - Please Handle - Retractable Handle - Lever Handle - Handle Out - Crank Handle