Translation of "cost allowance" to French language:


  Dictionary English-French

Allowance - translation : Cost - translation : Cost allowance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Clothing and equipment allowance Standard troop cost reimbursement
Remboursements aux gouvernements aux taux standard
The cost estimates are based on the cost parameters provided below. Mission subsistence allowance
Elles ont été établies sur la base des paramètres budgétaires exposés ci après.
Standard troop cost reimbursement 29 452.6 Mission subsistence allowance 15.6
Remboursement des dépenses de personnel aux taux standard
The actual cost was 2,000 from Ireland and 3,400 from Australia, inclusive of an excess baggage allowance and the related subsistence allowance.
En fait, le prix des billets s apos est élevé à 2 000 dollars au départ de l apos Irlande et 3 400 dollars au départ de l apos Australie, y compris l apos indemnité pour excédent de bagages et l apos indemnité de subsistance correspondante.
(d) No allowance has been made for cost of financing new building construction
d) Le coût du financement de la construction du nouveau bâtiment n'a pas été pris en compte
Peter, the youngest, gets the smallest allowance and contributes 1 4 of the cost.
Peter, le plus jeune, a le plus petit montant d'argent de poche et contribue pour 1 4 du coût.
Troop contributor apos s average cost, per person per month, for overseas allowance only
et indemnités, y compris la prime de campagne à l apos étrangera titre de la prime
The annual cost currently averages 52,000 plus an amount of 2,555 for food allowance, for a total annual cost of 54,555.
Le coût annuel moyen s apos élève actuellement à 52 000 dollars, auquel s apos ajoute un montant de 2 555 dollars au titre de l apos indemnité de nourriture, soit au total 54 555 dollars par an.
Provision is made for air crew subsistence allowance at an average monthly cost of 20,000.
Le montant prévu correspond à l apos indemnité de subsistance des équipages au taux mensuel moyen de 20 000 dollars.
Fees, accommodation costs, book allowance and a general living allowance are paid, as well as the cost of one return journey to the Falkland Islands each year.
de logement et d apos achat de manuels, verse une allocation générale de subsistance et prend également à sa charge les frais d apos un voyage aller retour aux îles Falkland tous les ans.
(v) Daily allowance . 3 095 200 The cost estimate provides for payment of a daily allowance to 6,625 troops at a rate of 1.28 per day for
12. Les prévisions de dépenses couvrent le versement d apos une indemnité journalière à 6 625 soldats (2 418 125 jours), au taux de 1,28 dollar par jour.
This cost is inclusive of 100 kilograms of unaccompanied baggage and travel subsistence allowance where applicable.
Ce montant couvre le transport de 100 kilogrammes de bagages non accompagnés et l apos indemnité de subsistance en voyage quand il y a lieu.
Allowance is also made for the cost of official trips between the mission and neighbouring countries.
Sont également prévus des voyages autorisés entre la zone de la mission et les pays voisins.
The cost estimates for international contractual personnel were based on the recruitment of 216 personnel at an average annual cost of 42,540, including food allowance.
21. Les prévisions de dépenses concernant le personnel contractuel international ont été établies sur la base du recrutement de 216 personnes à raison de 42 540 dollars en moyenne par an, y compris l apos indemnité de nourriture.
The state's family benefits are childbirth allowance, child allowance, child care allowance, single parent's child allowance, conscript's child allowance, school allowance, foster care allowance, start in independent life allowance, allowance for families with three or more children and families raising triplets, and adoption allowance.
Les prestations familiales accordées par l'État sont les suivantes  l'allocation de naissance, l'allocation pour enfant à charge, l'allocation d'entretien, l'allocation pour enfant de parent célibataire, l'allocation pour enfant de conscrit, l'allocation scolaire, l'allocation de placement familial, l'allocation d'accession à une vie autonome, l'allocation pour les familles de trois enfants et plus et celles qui élèvent des triplés, et, enfin, l'allocation d'adoption.
6. Savings for standard troop cost reimbursement, welfare, daily allowance and clothing and equipment allowance were due to a lower than expected number of troops deployed in the mission area.
6. Les économies réalisées aux rubriques Remboursements aux gouvernements, Détente et loisirs, Indemnité journalière et Indemnité d apos habillement et d apos équipement étaient dues au fait que les effectifs déployés dans la zone de la mission étaient moins nombreux que prévu.
Troop contributor apos s average cost for pay and allowances including overseas allowance, per person per month a
Coût moyen pour chaque État fournissant un contingent, au titre des soldes
Where this situation occurs, output according to the user cost method should include an allowance for compensation of employees.
Dans cette situation, la production en fonction de la méthode du coût d usage devrait tenir compte de la rémunération des salariés.
The requirement for air crew subsistence allowance covers contractual obligations for the payment of accommodation and food allowance for air and ground crews which was not included in the original cost estimate.
On a dû verser une indemnité de subsistance aux équipages, l apos ONUMOZ étant tenu aux termes du contrat qu apos elle a conclu de verser aux membres des équipages au sol et en vol, une indemnité pour leur hébergement et leurs repas, ce qui n apos était pas envisagé dans les prévisions de dépenses initiales.
12. The cost estimate provides for the hiring of 454 international personnel on a contractual basis at an average annual cost of 54,555 per person, including food allowance.
12. Il est prévu de recruter 454 agents contractuels internationaux sur la base d apos un traitement annuel moyen de 54 555 dollars par personne, y compris l apos indemnité repas.
No provision had been made in the cost estimates for within mission travel allowance, that is, an accommodation allowance of 60 per person per day while on duty travel within the mission area.
26. Lors de l apos établissement des prévisions de dépenses initiales, il n apos avait pas été prévu de ressources pour le versement d apos indemnités à l apos occasion de voyages effectués dans la zone de la mission, à savoir une indemnité de logement de 60 dollars par personne et par jour.
No provision had been made in the cost estimates for within mission travel allowance, that is, an accommodation allowance of 60 per person per day while on duty travel within the mission area.
33. Lors de l apos établissement des prévisions de dépenses initiales, il n apos avait pas été prévu de ressources pour le versement d apos indemnités à l apos occasion de voyages effectués dans la zone de la mission, à savoir une indemnité de logement de 60 dollars par personne et par jour.
11. The cost estimate provides for the hiring of 216 international personnel on a contractual basis at an average cost of 3,545 per person per month, including food allowance.
11. Le montant prévu correspond au recrutement sur le plan international de 216 agents contractuels à un coût moyen de 3 545 dollars par personne et par mois, y compris l apos indemnité de nourriture.
The cost estimate provides for a total of 24 official trips between New York and the mission area at an average cost of 6,000 per trip including subsistence allowance.
Le montant indiqué représente le coût de 24 voyages autorisés entre New York et la zone de la Mission, à raison de 6 000 dollars en moyenne par voyage, indemnité de subsistance en voyage comprise.
The cost estimate provides for a total of 10 official trips between New York and the mission area at an average cost of 6,000 per trip, including subsistence allowance.
Le montant indiqué correspond aux frais relatifs à 10 déplacements officiels entre New York et la zone de la mission, à un coût moyen de 6 000 dollars par déplacement, y compris l apos indemnité de subsistance.
The cost estimate provides for a total of three official trips between New York and the mission area at an average cost of 6,000 per trip, including subsistence allowance.
Ce montant représente le coût de 3 voyages autorisés entre New York et la zone de la mission à raison de 6 000 dollars par voyage, y compris l apos indemnité de subsistance.
The cost estimate provides for a total of 10 official trips between New York and the mission area at an average cost of 6,000 per trip including subsistence allowance.
Le montant prévu correspond au coût de 10 déplacements officiels entre New York et la zone de la mission, au coût moyen de 6 000 dollars par déplacement, y compris l apos indemnité de subsistance.
The cost estimate provides for a total of 10 official trips between New York and the mission area at an average cost of 6,000 per trip, including subsistence allowance.
Ce montant représente le coût de 10 voyages autorisés entre New York et la zone de la mission à raison de 6 000 dollars par voyage, y compris l apos indemnité de subsistance.
These benefits include housing allowance, transport allowance medical allowance and social security benefits.
Ces indemnités sont les suivantes  allocation logement, indemnités de transport allocations médicales et avantages liés à la sécurité sociale.
The cost estimate provides for a total of 12 official trips between New York and the mission area at an average cost of 6,000 per trip including subsistence allowance ( 72,000).
Le montant estimatif indiqué représente 12 voyages autorisés entre New York et la zone de la Mission, à raison de 6 000 dollars en moyenne par voyage, indemnité de subsistance comprise (72 000 dollars).
Disability allowance (Disability Allowance Act, 124 88)
Allocation d'invalidité (loi sur l'allocation d'invalidité 124 88)
The estimated cost of salaries, common staff costs, mission subsistence allowance and staff assessment include a 15 per cent vacancy factor.
9. Les prévisions au titre des traitements, des dépenses communes de personnel, de l apos indemnité de subsistance (missions) et des contributions du personnel tiennent compte d apos un taux de vacances de poste de 15 .
Provision is made for payment of subsistence allowance to the crew of the commercially rented aircraft at a total monthly cost
38. Le montant prévu comprend l apos indemnité de subsistance des équipages des aéronefs loués pour 77 180 dollars par mois au total.
The savings under standard troop cost reimbursement, welfare, rations and daily allowance were attributable to the delayed deployment of contingent personnel.
Les économies réalisées au titre du remboursement aux gouvernements aux taux standard, de la détente et des loisirs, des rations et de l apos indemnité journalière s apos expliquent par le retard survenu dans le déploiement des contingents.
There are three types of child allowance, ordinary child allowance, extra child allowance and special child allowance an allowance is made to families with more than one child and a special adoption allowance is also paid.
Il existe trois types d apos indemnités pour enfants à charge l apos indemnité ordinaire, l apos indemnité complémentaire et l apos indemnité spéciale il existe aussi une indemnité attribuée aux familles ayant plus d apos un enfant et une allocation spéciale pour adoption.
19. The cost estimate provides for two official trips between New York and the mission area at an average cost of 6,000 per trip including subsistence allowance. (c) International contractual personnel .
19. Le montant prévu correspond à deux voyages autorisés entre New York et la zone de la mission. Il a été calculé sur la base d apos un coût moyen de 6 000 dollars par voyage, y compris l apos indemnité de subsistance.
(a) Disability allowance (Disability Allowance Act, 124 88)
a) Allocation d'invalidité (loi sur l'allocation d'invalidité, 124 88).
allowance
Prime de
allowance.
de subsistance en mission.
Allowance
Indemnité
Provision is made for air crew subsistence allowance at an average monthly cost of 20,000 costed for six and one half months.
Le montant prévu couvre le coût de l apos indemnité de subsistance des équipages, à raison de 20 000 dollars en moyenne par mois pendant six mois et demi.
The ordinary child allowance, the extra child allowance and the adoption allowance are paid on application.
Les indemnités ordinaires et complémentaires pour enfants à charge et l apos indemnité pour adoption sont attribuées sur demande.
The cost estimate provides for the hiring of 1,330 international personnel (an increase of 744 personnel) on a contractual basis at an average annual cost of 54,555 per person, including food allowance.
18. Les prévisions de dépenses correspondant au recrutement de 1 330 agents contractuels internationaux (soit une augmentation de 744 agents) pour un coût annuel moyen de 54 555 dollars par personne, y compris l apos indemnité repas.
The cost estimates for the five month period from 1 December 1993 to 30 April 1994 are based on the cost parameters set out below, unless otherwise indicated. 1. Mission subsistence allowance
Les prévisions de dépenses pour la période de cinq mois allant du 1er décembre 1993 au 30 avril 1994 ont été établies, sauf indication contraire, sur la base des paramètres budgétaires ci après.
Projected savings totalling 3,280,100 under standard troop cost reimbursement ( 342,800), welfare ( 19,700), rations ( 191,200), daily allowance ( 1,900) and emplacement and rotation costs ( 2,724,500) were partially offset by an additional requirement of 1,601,700 under meal and accommodation allowance.
Les économies d apos un montant de 3 280 100 dollars prévues au titre du remboursement aux gouvernements aux taux standard (342 800 dollars), de la détente et des loisirs (19 700 dollars), des rations (191 200 dollars), de l apos indemnité journalière (1 900 dollars) et du déploiement et de la relève (2 724 500 dollars) ont été partiellement compensées par un surcroît de dépenses de 1 601 700 dollars au titre de l apos indemnité repas et logement.

 

Related searches : Cost-of-living Allowance - Cost Cost Cost - Annual Allowance - Education Allowance - Time Allowance - Advertising Allowance - Trade Allowance - Vacation Allowance - Pension Allowance - Make Allowance - Disability Allowance - Inventory Allowance - Hardship Allowance