Translation of "correlate highly" to French language:


  Dictionary English-French

Correlate - translation : Correlate highly - translation : Highly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These subjective rankings also correlate highly with the children s reported quality of interactions with their peers and parents.
Ces évaluations subjectives sont aussi fortement corrélées à leur perception de la qualité des interactions avec les jeunes de leur âge et leurs parents.
Correlate
Corréler
It did not correlate with the poverty levels. It did not correlate.
Ce n'était pas corrélé avec les niveaux de pauvreté. Ce n'était pas en corrélation.
It did not correlate.
Ce n'était pas en corrélation.
To my surprise, it did not correlate.
À ma grande surprise, ce n'était pas en corrélation.
Reductions in PTH levels correlate with cinacalcet concentration.
La réduction du taux de PTH est corrélée à la concentration du cinacalcet.
It did not correlate with the poverty levels.
Ce n'était pas corrélé avec les niveaux de pauvreté.
High circulation newspapers correlate with high circulation political parties.
Journaux à grand tirage et grands partis font cause commune.
Engineers correlate the amount of flowing current to acceleration.
Les ingénieurs font correspondre la quantité de courant qui passe et l 'accélération.
Cannot find pictures to correlate with GPX file data.
Impossible de trouver des images à faire correspondre aux données du fichier GPX.
It did not correlate with the size of classrooms.
Ce n'était pas corrélé avec la taille des salles de classe.
It did not correlate with the quality of the infrastructure.
Ce n'était pas corrélé avec la qualité de l'infrastructure.
Plasma concentrations correlate with effect in both young and elderly patients.
Les concentrations plasmatiques sont corrélées à l'effet chez les patients jeunes comme chez les patients âgés.
(...) an independent network formed to gather and correlate new Latin American ideas.
(...) un réseau indépendant créer afin de rapprocher et mettre en relation les nouvelles idées latino américaines.
No immunological correlate of protection has currently been identified for rotavirus vaccines.
Aucun corrélat immunologique de protection n a encore été identifié pour les vaccins à rotavirus.
Patient self assessments were found to correlate with physician observations of efficacy.
L'auto évaluation des patientes a confirmé les observations des médecins concernant l'efficacité.
Subsequently, the aid figures will need to correlate with the absolute numbers.
Ensuite, les subventions devront être en rapport avec les chiffres absolus.
These observed changes, however, did not correlate with the severity of renal impairment.
Cependant, ces modifications n étaient pas corrélées au degré d insuffisance rénale.
It remains to be seen whether such diverse factors correlate well with each other.
Il reste à voir s il est possible d établir une corrélation entre des facteurs aussi différents.
The serum concentrations varied among patients and did not correlate with the dose administered.
Les concentrations sériques varient d un patient à l autre et ne sont pas corrélées à la dose administrée.
Other types of administrative data have been taken to correlate with the number ofusers.
On a également utilisé d autres catégories de données administratives pour mettreen evidence des corrélations éventuelles avec le nombre d usagers.
Other methods which have been shown to correlate with the above methods may be used.
On peut aussi recourir à d'autres méthodes dont la corrélation avec les méthodes précédentes a été prouvée.
Other methods which have been shown to correlate with the above methods may be used.
D autres méthodes dont la corrélation avec les méthodes ci dessus a été démontrée peuvent être appliquées.
A regression analysis was undertaken in order to identify company characteristics which correlate to compliance costs.
Une analyse de régression a été réalisée en vue d identifier les caractéristiques des entreprises qui entrent en corrélation avec ces coûts.
She rightly points out that any limitation on maximum quantities must correlate with actual processing capacities.
En effet, elles signalent très justement qu'une limitation des quantités maximales doit correspondre aux capacités de transformation effectives.
Correlate in time and interpolate distance of data from GPX file with all images on the list.
Met en corrélation l'heure et interpole la distance des données issues du fichier GPX avec toutes les images de la liste.
Male physiological response It is normal to correlate the erection of the penis with male sexual arousal.
Chez les hommes Il est normal de corréler l'érection du pénis à l'excitation sexuelle masculine.
There are three stages of revolution and they're sequential, and correlate directly with the three pillars of power.
Il y a trois étapes de la révolution, qui sont séquentielles, et en rapport direct avec les trois piliers du pouvoir.
Moreover, the risks to pension funds may correlate with risks to other economic factors affecting specific groups of workers.
Les risques encourus par les caisses de retraite pourraient correspondre à des risques sur d'autres facteurs économiques touchant des groupes spécifiques de travailleurs.
The risk of Avastin associated hypertension did not correlate with the patients baseline characteristics, underlying disease or concomitant therapy.
Il n y a pas eu de corrélation entre le risque d hypertension artérielle lié à l utilisation de Avastin et les caractéristiques des patients à l inclusion, une maladie sous jacente ou un traitement concomitant.
Yields in excess of this minimum yield appear to correlate with more rapid recovery, those below with slower recovery.
Il semble que des rendements en CD34 supérieurs à cette norme soient liés à une récupération plus rapide, et des rendements inférieurs à une récupération plus lente.
Plasma drug levels were not predictive of adverse effects, however, and effects did not correlate closely with drug exposure.
Les taux plasmatiques du médicament n étaient cependant pas prédictifs d effets indésirables et les effets n étaient pas étroitement corrélés à l exposition au médicament.
22 uniformly high (97.9 to 99.8 across all studies), seroconversion has not been shown to correlate well with protection.
Après une dose de ProQuad, les taux de réponse au vaccin étaient de 97,7 pour la rougeole, 96,3 à 98,8 pour les oreillons et 98,8 pour la rubéole.
The EU has highly talented, highly educated people.
L'UE n'est pas en manque d'individus qualifiés et talentueux.
Highly elliptical, highly inclined Geo Syn equatorial High
Géosynchrones, équatoriales, très elliptique, très inclinées
favourable, highly favourable unfavourable, highly unfavourable 0 neutral
positif, très positif, négatif, très négatif 0 neutre.
The appearance of HACA did not correlate with the occurrence of hypersensitivity reactions or any other undesirable effect to cetuximab.
L apparition d HACA n était pas corrélée avec la survenue de réactions d hypersensibilité ou de tout autre effet indésirable du cetuximab.
Elevated concentrations of TNFα have been found in the joints of rheumatoid arthritis patients and correlate with elevated disease activity.
Des concentrations élevées en TNFα ont été trouvées dans les articulations des patients ayant une polyarthrite rhumatoïde et celles ci sont corrélées à une activité élevée de la maladie.
By highlighting the factors that correlate with success, the Legatum Prosperity Index should spur policymakers and citizens to reconsider their priorities.
En mettant en évidence les facteurs de la réussite d'un pays, le classement du Legatum Institute devrait inciter les dirigeants politiques et les citoyens à reconsidérer leurs priorités.
And then we could correlate the level of gratification of these women with, not only their health, but also their lifespans.
Et ensuite, on a pu corréler la densité de gratification de ces femmes avec, non seulement leur état de santé, mais la durée de leur vie.
When using a proprietary immunoassay system, always refer to the manufacturer s information to correlate values to a reference chromatographic assay.
Lorsqu un système de dosage immunologique de marque déposée est utilisé, toujours se référer aux informations du fabricant pour corréler les valeurs à un dosage chromatographique de référence.
Finally, it is recommended that this text should correlate and reinforce the formal prohibition of dismissal during pregnancy and maternity leave.
Enfin, il est souhaitable que ce texte renforce corrélativement l'interdiction formelle du licenciement pendant la grossesse et le congé de maternité.
Highly controlled.
Hautement contrôlée.
Highly overrated.
Il est bien surfait.
Highly dangerous.
Prohiber.

 

Related searches : Correlate Events - A Correlate - Correlate Data - Correlate Negatively - Correlate Well - Correlate With - Clinical Correlate - Correlate Inversely - Correlate Positively - Correlate Closely - Did Not Correlate - Not Correlate Well - Correlate Well With