Translation of "copious water" to French language:
Dictionary English-French
Copious - translation : Copious water - translation : Water - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
copious amounts of water | l' eau |
If accidental eye contact occurs, flush immediately with copious amounts of water. | En cas de contact accidentel avec les yeux, les laver immédiatement à grande eau. |
In case of accidental contact with eyes, rinse immediately with copious amounts of water. | En cas de contact accidentel du produit avec les yeux, rincer immédiatement et abondamment avec de l eau. |
In case of accidental exposure, rinse the affected area with copious quantities of water. | En cas de projection accidentelle, rincer abondamment à l'eau. |
Accidental contact with the skin or eyes should be treated immediately with copious amounts of water. | En cas de contact accidentel avec la peau ou les yeux, rincer abondamment avec de l'eau. |
Accidental contact with the skin or eyes should be treated immediately with copious amounts of water. | Les déchets liquides peuvent être rincés avec de grandes quantités d eau. Tout contact accidentel avec la peau ou les yeux doit être traité immédiatement avec de grandes quantités d eau. |
Would they but go straight on the way, We would give them to drink of water copious, | Et s'ils se maintenaient dans la bonne direction, Nous les aurions abreuvés, certes d'une eau abondante, |
If LITAK contacts the skin or mucous membranes, rinse the area immediately with copious amounts of water. | Au cas où LITAK entrerait en contact avec la peau ou les muqueuses, rincer aussitôt abondamment la surface impliquée à l'eau courante. |
If LITAK contacts the skin or eyes, rinse the involved surface immediately with copious amounts of water. | Au cas où LITAK entrerait en contact avec la peau ou les yeux, rincer aussitôt abondamment la surface impliquée à l'eau courante. |
Accidental contact with the skin, eyes or mucous membranes must be treated immediately with copious amounts of water. | En cas de projection accidentelle sur la peau, dans les yeux ou sur les muqueuses, il faut immédiatement rincer à grande eau. |
If the product comes into contact with eyes, skin or mucous membranes, rinse immediately with copious amounts of water. | En cas de contact avec les yeux, la peau ou les muqueuses, procédez à un rinçage immédiat et abondant à l eau claire. |
13 Accidental contact with the skin, eyes or mucous membranes must be treated immediately with copious amounts of water. | En cas de projection accidentelle sur la peau, les yeux ou les muqueuses, rincer immédiatement à grande eau. |
26 Accidental contact with the skin, eyes or mucous membranes must be treated immediately with copious amounts of water. | En cas de projection accidentelle sur la peau, les yeux ou les muqueuses, rincer immédiatement à grande eau. |
Liquid waste may be flushed with large amounts of water. Accidental contact with the skin or eyes should be treated immediately with copious amounts of water. | Les déchets liquides peuvent être évacués dans les canalisations d'eau en lavant à grande eau. En cas de contact accidentel avec la peau ou les yeux, rincer abondamment avec de l'eau. |
Liquid waste may be flushed with large amounts of water. Accidental contact with the skin or eyes should be treated immediately with copious amounts of water. | Les déchets liquides peuvent être éliminés par évacuation dans les canalisations d'eau et lavage à grande eau, en cas de contact accidentel avec la peau ou les yeux, rincer abondamment avec de l'eau. |
A good and copious one. | Et un bon repas et un copieux repas. |
If the fentanyl gel contacts the skin during application or removal, the area should be washed with copious amounts of water. | Si le gel de fentanyl entre en contact avec la peau pendant l application ou le retrait, la zone atteinte doit être lavée abondamment à l eau. |
In the event of eye contact, rinse the eye with copious amounts of clean water and if irritation occurs, seek medical attention. | En cas de contact oculaire accidentel, rincer abondamment l 'œ il à l'eau claire et consulter le médecin en cas d'irritation. |
The amount of information received had been copious. | D apos abondantes informations ont été recueillies. |
If traces of the transdermal patch remain on the skin after its removal, these can be cleaned off using copious amounts of soap and water. | S il reste des traces du dispositif transdermique sur la peau après le retrait, vous pouvez les éliminer en utilisant une grande quantité de savon et d eau. |
If traces of the transdermal patch remain on the skin after its removal, these can be cleaned off using copious amounts of soap and water. | S il reste des traces du dispositif transdermique sur la peau après le retrait, on peut les éliminer en utilisant beaucoup de savon et d eau. |
14 If traces of the transdermal patch remain on the skin after its removal, these can be cleaned off using copious amounts of soap and water. | S il reste des traces du dispositif transdermique sur la peau après le retrait, on peut les éliminer en utilisant beaucoup de savon et d eau. |
25 If traces of the transdermal patch remain on the skin after its removal, these can be cleaned off using copious amounts of soap and water. | S il reste des traces du dispositif transdermique sur la peau après le retrait, on peut les éliminer en utilisant beaucoup de savon et d eau. |
36 If traces of the transdermal patch remain on the skin after its removal, these can be cleaned off using copious amounts of soap and water. | S il reste des traces du dispositif transdermique sur la peau après le retrait, on peut les éliminer en utilisant beaucoup de savon et d eau. |
47 If traces of the transdermal patch remain on the skin after its removal, these can be cleaned off using copious amounts of soap and water. | S il reste des traces du dispositif transdermique sur la peau après le retrait, on peut les éliminer en utilisant beaucoup de savon et d eau. |
This enthusiasm is still among us in copious amounts. | Cet enthousiasme est, dans une large mesure, encore présent ici. |
Now, you can see copious amounts of saliva in there. Unclear | Maintenant, vous pouvez voir d'abondantes quantités de salive là dedans. |
I found the suites capacious, the sofas commodious, the sandwiches copious. | J'ai trouvé que les suites étaient spacieuses, que les canapés étaient commodes, et que les sandwichs étaient copieux. |
Many people here in Parliament, indeed, consume copious quantities of drugs. | Ici même au Parlement, nombreux sont ceux qui consomment certaines drogues en abondance. |
To prepare fresh mushroom it is recommended that they are cut into small pieces and parboiled twice in copious amounts of water, at least three parts water to one part chopped mushrooms, for at least five minutes, after each boiling the mushroom should be rinsed thoroughly in clean water. | Il est en fait conseillé de faire bouillir les gyromitres deux fois pendant au minimum 5 minutes dans une quantité d'eau qui est trois fois le volume des champignons et de les rincer abondamment chaque fois (ne pas utiliser l'eau de cuisson pour autre chose). |
The city is also blessed with a tropical weather with copious rainfall. | De plus, la ville bénéficie d un climat tropical aux pluies abondantes. |
ADDSCO also churned out a copious number of T2 tankers for the War Department. | L'ADDSCO produit également beaucoup de Pétroliers T2. |
The grapes and pears completed their happy abandonment at the end of this copious lunch. | Les fruits, du raisin et des poires, acheverent cet heureux abandon des fins de déjeuner copieux. |
Most spiders use copious amounts of silk, and silk is essential to their survival and reproduction. | La plupart des araignées utilisent une quantité abondante de soie, et la soie est essentielle à leur survie et à leur reproduction. |
And when the sun shines, you get copious quantities of these things, called neutrinos, pouring out. | Et quand le soleil brille, vous recevez des quantités conséquentes de ces choses appelées neutrinos qui déferlent. |
Having consumed alcohol as is encouraged by Globo itself ( ) in copious measures Monique got into bed, clearly drunk. | Ayant bu comme l' encourage TV Globo Monique se couche sur son lit, montrant des signes évidents d'ébriété. |
And Darwin kept these copious notebooks where he wrote down every little idea he had, every little hunch. | Et Darwin gardait ces cahiers copieux où il a écrit à toutes les idées qu'il avait, la moindre petite intuition. |
I thoroughly agree with that, so long as it is washed down with copious quantities of Scotch whisky. | Je suis tout à fait d'accord, pour autant qu'elle soit aspergée de grosses quantités de whisky. |
They were reasonable portions of protein served with copious quantities of vegetables and small amounts of starch, usually rice. | Il y avait des portions de protéines raisonnables servies avec de copieuses quantités de légumes et de petites quantités de féculents, en général du riz. |
The copious amounts of blood spilled in the fight scenes came from bags of fake blood strapped to the performers' bodies. | Les copieuses quantités de sang versées lors des scènes de combat viennent de sacs de faux sang attachés sur le corps des acteurs. |
(The rebels, for their part, had long recognized that international funding was most copious for restructuring the religious character of the state.) | (Les rebelles, pour leur part, ont reconnu depuis longtemps que des fonds affluaient de l'étranger pour rétablir le caractère religieux de l'état.) |
Regular expressions are also described in the Perl documentation and in a number of other books, some of which have copious examples. | Les expressions régulières sont aussi décrites dans la documentation Perl, et dans un grand nombre d 'autres livres, avec de nombreux exemples. |
I saw many passengers in first class being served copious, tasty, delicious repasts champagne, beautiful hostesses and stewards serving them, armchairs, comfort ? | J'ai vu de nombreux passagers de première classe dégustant des repas copieux, savoureux et délicieux ils buvaient du champagne installés confortablement dans leurs fauteuils, servis par des hôtesses et des stewards ... |
Modern intensive plantations have a high density of low yield trees, which are chopped down after a few years. These plantations use copious amounts of water for irrigation, up to 350 kg of fertiliser per hectare and pesticides and herbicides to clear the soil of vegetation. | Les plantations modernes intensives ont une grande densité d'arbres de petite taille, qui sont arrachés après quelques années de vie seulement, elles utilisent beaucoup d'eau, jusqu'à 350 kilos de fertilisants par hectare, des pesticides et des herbicides, qui servent à nettoyer le sol. |
Mbewa are caught and roasted over a fire, but clearly not roasted long enough to burn off the copious amounts of visible fur. | Les mbewa sont attrapées et grillées sur un feu, mais manifestement pas assez longtemps pour brûler la masse de poils. |
Related searches : Copious Amounts - Copious Quantities - Copious Notes - Copious Research - Water Water Treatment - Water Repellant - Source Water - Low Water - Warm Water - Flood Water - Water Related - Water Transport